M. Wenxian Cheng détenu arbitrairement au camp de travaux forcés de Wangcun ; sa famille interdite de visite

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Cheng Wenxian(程文献)
Sexe : M
Age : 57 ans
Adresse : Village de Qiansongyuan, canton de Boli, ville de Jiaonan, province de Shandong
Profession : Inconnue
Date de la dernière arrestation : octobre 2008
Dernier lieu de détention : Wangcun Forced Labor Camp, Zibo City, Shandong Province(淄博王村劳教所)
Ville : Ville de Zibo
Province : Shandong
Sévices infligés : passages à tabac, pendaison par les bras, électrocutions, enfermement dans une cellule d’isolement, obligation de rester dans des positions contraignantes

(Par un correspondant de Minghui de la province de Shandong)
En octobre 2008, le pratiquant de Falun Gong M. Cheng Wenxian a été arrêté alors qu’il parlait à des gens de la persécution qui frappe le Falun Gong à Xuzhou. Il est actuellement détenu arbitrairement au camp de travaux forcés de Wangcun à Zibo. C’est la deuxième fois que M. Cheng est détenu dans un camp de travaux forcés. Il est resté précédemment pendant trois ans au camp de travaux forcés de Dashan à Qingdao.

Pour éviter d’être persécuté par les policiers municipaux, M. Cheng a quitté son domicile pour se rendre à Xuzhou. Il a été ramené à Jiaonan par la police du bureau 610 après avoir été arrêté à Xuzhou pour être ensuite emmené au centre de détention municipal de Jiaonan. Quand elle a appris qu’il avait été arrêté, sa famille a souhaité lui rendre visite pour lui apporter quelques vêtements, mais on leur a interdit. Ils ont dû laisser les vêtements et rentrer chez eux. En janvier 2009, sa famille a de nouveau tenté de lui rendre visite au centre de détention, mais on lui a dit qu’il avait déjà été transféré au camp de travaux forcés de Wangcun à Zibo. Ils ne savent pas quand il a été envoyé dans ce camp ni depuis combien de temps il s'y trouve.

Le 6 juin 2009, la famille de M. Cheng est allée au camp de travaux forcés No.2 de Wangcun pour le voir. Mais les autorités du camp leur ont refusé l’entrée en prétextant l’épidémie de grippe H1N1. La famille de M. Cheng n’a donc aucune nouvelle de lui. Ils sont très inquiets pour sa sécurité.

M. Cheng Wenxian a 57 ans. Il vivait au village de Qiansongyuan, dans le canton de Boli, à Jiaonan, dans la province de Shandong. C’est en 1996 qu’il a commencé à pratiquer le Falun Gong, il est alors devenu plus robuste physiquement et en meilleure santé. Il était très aimable, et tous ceux qui le connaissaient le trouvaient très honnête. Le 20 juillet 1999, le PCC a commencé à persécuter le Falun Gong. Pour défendre la pratique, M. Cheng a fait appel pacifiquement. Suite à cela il a été harcelé et persécuté par le poste de police du canton de Boli et le bureau 610 de la ville de Jiaonan. Il a été violemment arrêté et détenu à huit reprises et condamné deux fois à des travaux forcés. Son domicile a été saccagé par la police plus de dix fois. Il en a souffert à la fois physiquement en mentalement.

Le 21 septembre 2000, lui et d’autres pratiquants ont pris la route pour Pékin afin d’aller faire appel en faveur du Falun Gong. Mais juste avant d’arriver à la gare de Jiaozhou et d’acheter leurs billets, des policiers à la gare ont trouvé leurs noms sur une liste noire. Ils ont donc été arrêtés et emmenés au centre de détention municipal de Jiaonan. Aucune procédure légale n’a été respectée, ils y ont été détenus pendant 15 jours. Comme M. Cheng refusait de renoncer à ses convictions en Authenticité-Bienveillance-Tolérance et d’écrire une déclaration de garantie, il a été transféré à la hâte au camp de travaux forcés de Dashan à Qingdao et y est resté détenu pendant trois ans. Durant tout ce temps, personne n’a donné de nouvelles de lui à sa famille.

Au camp de travaux forcés, il a refusé d’être « transformé ». Comme il refusait aussi d’écrire les « trois déclarations », il a été sauvagement torturé de nombreuses manières par des détenus et des gardiens du camp. Il a été battu, électrocuté à coups de matraques électriques, battu pendant qu’il était menotté, obligé à rester assis sur une chaise en fer pendant des périodes prolongées, et maintenu en cellule d’isolement, etc. Le camp a prolongé sa peine d’emprisonnement et ne l’a relâché qu’en février 2004.
M. Cheng s’est considérablement affaibli après avoir été violemment torturé pendant plusieurs années. Il ne pouvait même plus marcher seul. Après avoir été relâché du camp, il n’avait plus de terres à cultiver, ni travail ni revenu. Par la suite il a persévéré dans le Falun Gong en pratiquant les cinq exercices et en étudiant la Loi. Résultat, il s’est très vite rétabli et a pu de nouveau gagner sa vie en vendant des fruits frais.

M. Cheng a écrit des lettres à différents niveaux de l’administration, notamment au niveau du comté, de la ville, de la province, et même au président Hu Jintao, en expliquant le bien fondé du Falun Dafa, et que les pratiquants de Falun Gong sont des gens de bien qui suivent les critères Authenticité-Bienveillance-Tolérance, que ce sont de bons citoyens qui savent se contrôler et respecter les lois. Les principes Authenticité-Bienveillance-Tolérance sont bénéfiques pour n’importe quel pays ou société dans le monde et la pratique ne fait aucun mal à qui que ce soit. Dans ses lettres, il a également raconté les tortures qu’il avait subies au camp de travaux forcés.

Suite à cela, des policiers du poste du canton de Boli et du bureau 610 de Jiaonan l’ont arrêté de manière répétée pour le soumettre à des interrogatoires et même le battre à plusieurs reprises. Son domicile a été saccagé de manière répétée. M. Cheng a entamé une grève de la faim pour protester de sa détention illégale et comme ils ne trouvaient aucune preuve contre lui ils ont fini par le relâcher.

Mais au printemps 2008, des policiers l’ont suivi alors qu’ils parlaient à des gens de la persécution du Falun Gong. Ils l’ont arrêté pour l’emmener au poste de police du canton de Boli. Il y a été détenu pendant cinq jours. Pour protester il a entamé une grève de la faim, et il a fini par être relâché. Pour éviter d’autres persécutions, et le harcèlement du bureau 610 et du poste de police, il a dû quitter son domicile et sa ville pour vivre sans abri. Il a ensuite été de nouveau arrêté à Xuzhou.


Bureau 610 à Jiaonan : responsable, Sun Aiyun : 86-13325019260 (portable);
Centre de détention municipal de Jiaonan : 86-532-88180060;
Poste de police Boli de Jiaonan : 86-532-84181601,86-532-84181074.

Traduit en France de l'anglais le 17 septembre 2009

Version chinoise disponible à : http://minghui.ca/mh/articles/2009/9/6/207813.html


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.