Mme. Jiao Fenglan meurt suite à la torture dans le Centre de détention du canton de Laishui

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom: Jiao Fenglan (焦凤兰)
Sexe: Female
Age: 60
Adresse: Beizhuang Village, Shiting Town, Laishui County, Hebei Province
Profession: Unknown
Date du décès: Juin 2003
Date de la dernière arrestation Le 6 mai 2003
Dernier lieu de détention: Centre de détention de Laishui (涞水县看守所)
City: Canton de Laishui
Province: Hebei
Persécution endurée : Gavage forcé, Injections forcées
Principaux persécuteurs : Suo Baogui (锁保贵), Wang Fucai (王福才), Yu Deshen (于德申)

Le 6 mai 2003, Mme Jiao Fenglan a été arrêtée par Suo Baogui et Wang Fucai du " Bureau 610 "" local. Elle est décédée moins d'un mois plus tard dans le Centre de détention du canton de Laishui en résultat de la torture.

Le 6 mai 2003, Suo Baogui et Wang Fucai, ont arrêté Mme Jiao et l'ont emmenée à la base d'entrainement militaire du canton de Laishui, où elle a été détenue et torturée pendant 15 jours. Elle a été transférée par la suite au Centre de détention du canton de Laishui.

Mme Jiao a fait une grève de la faim dans le centre de détention pour protester de la persécution. Yu Deshen, directeur du centre, a ordonné à son personnel d'attacher Mme Jiao à une chaise, de lui tirer les bras derrière son dos et de les attacher au dos de la chaise. La tête de Mme Jiao a alors été renversée en arrière, lui rendant la respiration difficile. Du sel a été versé dans sa bouche puis de l'eau. Mme Jiao a presque suffoqué et s'est débattue. La procédure a été répété jour après jour.

Le dixième jour de la grève de la faim de Mme Jiao, plusieurs agents l'ont traînée dehors et ont dit "Il va y avoir un procès public aujourd'hui, et Jiao Fenglan et les autres du Falun Gong vont être promenés dans les rues. Ils y ont finalement renoncé parce que Mme Jiao était trop faible pour tenir debout.

Mme Jiao était déterminée dans sa croyance en Falun Gong et a poursuivi sa grève de la faim. Sous les ordres de Yu Deshn, le personnel du centre à suspendu une bouteille de perfusion intraveineuse à une corde à linge et traîné Mme Jiao dehors pour la soumettre à l'infusion. Trois ou quatre détenus ont reçu l'ordre de la surveiller étroitement et menacés d'être enchaînés si quiconque arrêtait la perfusion.

Le liquide intraveineux contenait des substances médicamenteuses inconnues. A la moitié de l'injusion, Mme Jiao a commencé à avoir des bouffées de chaleur et des maux de tête et s'est mise à vomir. Elle a continué jusqu'à ce qu'elle n'ait plus rien dans l'estomac. Les symptômes ont commencé à disparaître le matin suivant. Dès que la porte de la cellule a été ouverte un groupe de gardes et de détenus est entré et ils ont traîné Mme Jiao dehors pour recommencer l'infusion intraveineuse.

La torture a continué chaque jour jusqu'au jour où ils ont trouvé Mme Jiao couchée sur l'estomac dans une flaque. Ils ont demandé à d'autres d'arroser son corps d'eau froide pour soulager les bouffées de chaleur. Son corps tremblait continuellement. Le Centre de détention a appelé un médecin. Le médecin a jeté un regard à Mme Jiao et a dit"Elle est mourante."

Toutefois, Suo Baogui et Wang Fucai ont continué à refuser de libérer Mme Jiao. Finalement plusieurs personnes l'ont portée pour sortir du centre de détention. Elle est décédée quelques jours plus tard.

Article apparenté : http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/9/2/39810.html

Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2009/8/31/207467.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.