Campagne « Sauvez les membres de nos familles »

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo
Avant la venue de Jiang au Texas, les pratiquants d’Amérique du Nord ont lancé une campagne « sauvez les membres de nos familles » et une série d’activités aux États-Unis.


Résumé des activités durant la campagne

Le coup d’envoi de la campagne s’est fait quelques jours avant l’arrivée de Jiang, par des conférences de presse consécutives dans plusieurs villes importantes du Texas. Après les conférences de presse, les pratiquants ont entrepris de prendre la route sur le thème « sauvez les membres de nos familles, allez au Texas! ». Ils sont partis de 4 villes des États-Unis et du Canada : Seattle, Toronto, Washington DC et Atlanta. Ils sont allés dans les principales villes de plusieurs états où ils ont tenu des conférences de presse et rendu visite aux autorités des gouvernements locaux. Tous les pratiquants des 4 parcours ont terminé leur voyage à Houston, le jour précédent l’arrivée de Jiang.

Un des buts des tournées était de clarifier la vérité au gouvernement américain et aux médias et de révéler les crimes commis par Jiang contre les pratiquants du Falun Gong en Chine. Nous voulions leur faire savoir qu’à cause de la persécution, des milliers de famille avaient été détruites et de nombreux pratiquants avaient été enfermés dans des prisons ou des hôpitaux psychiatriques. Nous voulions dire au gouvernement américain et aux médias que les membres de nos familles étaient parmi ces pratiquants. Comme l’individu responsable de la persécution venait aux États-Unis, nous voulions saisir l’occasion de faire appel au gouvernement et au peuple américain pour soutenir notre cause et condamner le régime de Jiang. Ces voyages faisaient aussi partie de la campagne « sauvez les membres de nos familles ».


La meilleure façon de clarifier la vérité au gouvernement et aux médias

Ces voyages m’ont laissé une grande impression. Voici quelques unes de mes expériences:

Quand nous avons expliqué aux autorités des différents niveaux du gouvernement comment les membres de nos familles avaient été persécutés pour leur croyance en la Vérité, la Bienveillance et la Tolérance et avons demandé leur soutien, tout à coup, ce qui arrivait aux pratiquants en Chine ne leur semblait plus aussi lointain et vague. Les pratiquants leur ont raconté leurs histoires personnelles:

« Ma femme a été emprisonnée dans un camp de travaux forcés. En raison de la torture prolongée, elle a presque perdu la vue. »

« Mon père est un honnête homme bien connu qui m’a élevé seul pendant 8 ans. Il a été condamné à 16 ans de prison à mes 18 ans. »

« Mon mari a été torturé à mort parce qu’il refusait de renoncer en sa foi en Falun Gong. Notre fille n’a maintenant que 2 ans. »

À travers ces histoires vraies, nous avons clairement démontré aux autorités du gouvernement et aux médias les faits sur les atrocités que personne ne pouvait nier. Nous leur avons aussi montré comme il était remarquable que malgré la persécution, les pratiquants se soient rangés du côté de la vérité et aient maintenu leur croyance.

Durant les voyages, outre aller voir les autorités gouvernementales, nous avons aussi téléphoné et passé des emails aux membres de la Chambre et du Sénat, demandant leur soutien et les invitant à participer à nos conférences de presse. Nous avons fait de même avec les autorités d’état et les politiciens, ainsi que les maires des villes principales. Nous avons reçu de nombreuses réponses. Certains ont demandé des détails sur les conférences de presse afin d’en informer leurs supérieurs et d’autres ont appelé même s’ils ne pouvaient pas participer. Nous avons senti qu’ils prenaient très au sérieux notre campagne.

La campagne a aussi attiré l’attention des médias. Dans la partie « à nos compagnons pratiquants » sur Clearwisdom.net, il était clairement stipulé que les pratiquants « ne devaient pas se relâcher en clarifiant la vérité aux gouvernements et aux médias à l’extérieur de la Chine ». Les conférences de presse étaient un élément clé des voyages routiers lorsque les pratiquants arrivaient dans les différents états et villes. Dans chaque ville principale où nous étions, les médias nous interviewaient et faisaient des reportages. Cette fois, même les médias importants avec lesquels nous avions du mal à entrer en contact dans le passé, venaient et écrivaient de bons reportages sur nous.

Tout en clarifiant la vérité aux gouvernements, aux médias et au peuple américain, nous leur avons demandé aussi d’écrire au Président Bush sur la situation. Notre but était d’aider l’administration du gouvernement et les décideurs à comprendre que la persécution du Falun Gong est inacceptable pour les américains. Selon la perspective de la Loi, c’était notre façon d’éliminer la perversité dans les autres dimensions.

En faisant appel au gouvernement américain et aux médias, nous avons aussi mentionné le cas heureux de Lin Shenlin et d’autres pratiquants qui ont été sauvés grâce aux efforts du gouvernement canadien. Nous voulions faire passer le message que la voix du gouvernement américain et du peuple avait un impact important sur la libération réussie des membres de nos familles en Chine.

Il y a quelques jours, nous avons appris que le Parlement canadien avait passé à l’unanimité une motion pour soutenir la libération de 13 membres de familles de pratiquants canadiens. Le Parlement a proposé que Jean Chrétien, le premier ministre du Canada, soulève la question avec Jiang lors de l’Apec au Mexique. Je ne peux m’empêcher de penser que si davantage de gouvernements, d’organisations non gouvernementales, de gens du monde et des communautés chinoises outremers participaient à notre campagne, le jour ne sera pas loin où les membres de nos famille seront libérés. De plus, en agissant ainsi, plus de gens pourront connaître la vérité sur le Falun Gong.

Le 19.11.2002

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.