M. Sun Xi torturé et rendu infirme à Tiebei une prison de la ville de Changchun, Province de Jilin

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Je m'appelle Sun Xi, je suis un pratiquant de Falun Dafa de la ville de Yanji, dans la Province de Jilin. La police m'arrêté en octobre 2000 et m'a emmené à Tiebei, une prison de la ville de Changchun. J'y ai été torturé au début du printemps 2002.

Au mois de mai de cette année là, des dizaines de disciples de Dafa ont été torturés dans la prison de Tiebei. Tout d'abord, la prison a créé un soi-disant "Bureau d’application de la Transformation." Puis le chef de ce bureau s’est rendu dans la ville de Shenyang dans la Province du Liaoning et dans la Province du Shandong pour apprendre comment "transformer" les pratiquants du Falun Dafa. En réalité, ce qu'il a appris étaient les méthodes brutales utilisées pour torturer les pratiquants.

Après être revenu de son "stage", il a organisé une réunion avec son équipe au complet et a ordonné aux gardes de "transformer" chaque pratiquant de Falun Gong de la prison. Les gardes ont été mis sous une pression énorme pour atteindre le taux de 100 pour cent de réussite, dans un temps limité, avec possibilité d'utiliser toutes les méthodes à leur disposition. Toutes sortes d'abus ont ainsi immédiatement commencé dans chacune des ailes de la prison.

J'étais détenu dans le Sous-groupe n°3, section n°3 (Aile Chengxing). Dans la nuit du 24 septembre 2002, un des gardes m'a attrapé et ne voulait pas me laisser dormir. Il m'a alors emmené dans le bureau des gardes, où attendaient plusieurs directeurs, dont le directeur de section Liu Zhanzhong (homme), une individu brutal en charge de la transformation des disciples Dafa. Etaient également présents le directeur adjoint Han Kewei, le directeur de l'usine de la prison, Zhong (prénom inconnu) et Gao Hong (tous des hommes).

Ces directeurs se sont mis à insulter Dafa à tour de rôle. Tout en faisant cela, Zhong m'a donné l'ordre de me mettre debout pour bien écouter, mais je n'ai pas coopéré. Zhong et Gao m'ont ensuite violemment battu, me donnant des coups de poings et des coups de pieds et me frappant au visage. Après qu'ils m'aient battu pendant une demi-heure, ils m'ont mis dans un tambour en métal et m'y ont laissé jusqu'à l'heure du repas. Plus tard, ils m'ont remis dans le tambour qu'ils gardaient dans le bureau des gardes. Pendant la journée, Han était de service, il a fait joué des vidéos qui insultaient Dafa. Je n'avais pas le droit de dormir ni de boire. Quand je commençais à somnoler, utilisaient un bâton en fer pour frapper sur le tambour. Ce qui m'a mis en état de choc, je me suis presque évanoui. Cette torture a duré presque 100 heures. Ils n'ont arrêté que lorsque j'ai perdu conscience.

La seconde vague de torture a démarré le 10 janvier 2003. Elle a commencé après que les gardes aient appris que les responsables du bureau de l'administration des travaux forcés allaient venir pour vérifier l'état de leur taux de "transformation". Dans la nuit du 10 janvier, je n'ai pas été autorisé à faire une pause au travail ou à dormir. Un groupe de six criminels hommes, conduits par Wang Xiwu ont reçu l'ordre de me torturer. D'abord, ils ont dessiné un cercle sur le sol et m'ont fait me tenir debout au milieu. Si je bougeais, ils me battaient. Puis, malgré que c'était l'hiver, ils m'ont fait sortir dans le froid, debout pendant une journée et une nuit entière. La deuxième nuit, ils m'ont encore battu. Les détenus Yu Jingyu, Sun Yong et Wang Yang m'ont battu sans relâche pendant une heure et demie. En me frappant, ils ont cassé une de mes côtes, mais malgré cela, ils n'ont pas arrêté. Ensuite ils ont passé la main à Wang Xiwu, Li Zhijun et Wang Dexin, qui ont continué à me torturer.

Wang Xiwu et Wang Dexin m'ont poussé sur une table. Li m'a violemment frappé sur tout le corps avec un marteau de maçon enveloppé de caoutchouc. Ils m'ont tellement frappé que j'ai failli en mourir. Ils m'ont aussi sauvagement battu, prenant spécialement pour cible mes hanches et mes pieds. Après m'avoir battu deux heures de plus, ils m'ont jeté par terre et ont commencé à me donner des coups de poings et des coups de pieds. Mes organes internes étaient tellement endommagés qu'il m'a été impossible d'aller à la selle pendant huit jours. J'ai eu une occlusion intestinale et ai failli perdre la vie.

A cause de cette torture, les muscles de mes pieds se sont atrophiés, il m'est extrêmement difficile de marcher. Je ne m'en suis toujours pas remis; je suis quasiment paralysé.

Ce n'est que la partie émergée de l'iceberg de comment les gardes de la prison de Tiebei torturent les disciples de Dafa. Travaillons ensemble, main dans la main, pour mettre fin à cette brutale persécution de bonnes personnes qui croient en "Authenticité-Compassion-Patience."

Le 22 mai 2008

Date de l'article original : 31/5/2008
Catégorie : Récits de témoins oculaires

Version chinoise disponible à :
http://minghui.org/mh/articles/2008/5/23/179013.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.