Le discours du président de l’Association Falun Dafa à la cérémonie commémorative de Martin Luther King: ‘’je fais moi aussi un rêve!’’ (Photos)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le 21 janvier 2008, était une journée fériée nationale pour commémorer la naissance de Martin Luther King Jr. Plus de 1000 représentants de toutes les couches sociales et de différents endroits dans le pays ont assisté à la cérémonie commémorative à Atlanta. La cérémonie s’est déroulé" dans le Ebenezer Baptist Church Horizon Sanctuary. Le coordinateur de l’association de Falun Dafa du centre des Etats-Unis, le Dr Sen Yang, diplômé de Georgia Tech a été invité à prononcer un discours qu'il a intitulé : ‘’ Moi aussi je fais un rêve.’’ C’était la quatrième fois qu’un pratiquant de Falun Gong était invité à assister à la cérémonie et à prononcer un discours.

Des dignitaires ont assisté à la cérémonie dont l’ancien président Bill Clinton, le candidat à la présidence et ancien gouverneur de l’Arkansas Mike Huckabee, le sénateur américain John Isakson, le maire d’Atlanta, Shirley Franklin, et de nombreux dirigeants religieux. Ont aussi assisté à la cérémonie, de nombreux proches du Dr King.

Le président de l’Association Falun Dafa Sen Yang rend hommage au Dr King


Vue panoramique du rassemblement


La fille du Dr Martin Luther King Jr est interviewée

Le Dr Martin Luther Jr a dit une fois: ‘’ Une injustice quelque part est une menace à la justice partout.’’ En tant que dirigeant d’un mouvement des droits civils, Martin Luther King Jr a épuisé tous ses efforts pour se battre pour la liberté d’une façon pacifique et non-violente. Il a été emprisonné et finalement assassiné. Son discours le plus célèbre était "Je fais un rêve.’’

La résistance pacifique des pratiquants de Falun Gong, partage de nombreuses similarités avec la résistance non-violente du Dr Martin Luther King, à l'époque. Dans son discours, le Dr Sen Yang a dit : ‘’J’ai vécu en Chine pendant 31 ans et suis maintenant dans ce pays depuis 15 ans. J’aime la Chine et j’aime les gens en Chine. Je veux qu’ils soient respectés et qu’ils vivent comme des êtres humains. Je veux qu’ils jouissent des mêmes droits inaliénables que Dieu a donné à tous ses peuples, non seulement aux Etats-Unis, mais partout.

. ‘’Je fais le rêve que tous les gens en Chine puissent avoir la liberté de pensée, et qu’ils n’aient pas à endurer la persécution (torture, arrestations et interrogatoires illégaux) à cause de leurs pensées et idéaux les plus profonds.

‘’Je fais le rêve que tous les gens en Chine aient la liberté de religion et ne soient pas persécutés pour ce à quoi ils croient; et qu’ils ne soient pas condamnés à des peines de prison illégales ou soumis à des assassinats extra-judiciaires.

‘’Je fais le rêve que les pratiquants de Falun Gong en Chine puissent un jour aller dans les parcs publics pratiquer leurs exercices matinaux sans être battus par la police.’’

Le public a répondu par une ovation debout prolongée. Après le rassemblement, de nombreux membres de l’assistance y compris des officiels gouvernementaux sont allés serrer la main et ont donné l'accolade aux pratiquants. Certaines personnes ont dit :’’ Après avoir écouté vos histoires, j’ai pleuré. Je prierai pour vous.’’ Certaines personnes ont dit :’’ Vous devez continuer. Mon cœur est avec vous !’’ Certaines autres personnes ont exprimé leurs remerciements pour avoir évoqué le thème du Falun Gong. La plus jeune fille du Dr King, Bernice King a dit : ‘’ Merci d’être venus ici, j’ai apprécié votre discours. Il a gagné la reconnaissance de tous. Nous prierons pour que la Chine bénéficie un jour de la liberté. Soyez ferme dans votre croyance, et levez-vous pour la liberté. Nous serons main dans la main avec vous. Ce jour viendra bientôt.’’

Certaines personnes de l’assistance ont plus tard reconnu le Dr Yang à l’aéroport, et ont dit qu’elles étaient honorées d’entendre les histoires au sujet de Falun Gong.

Fox 5 d’Atlanta a couvert l'événement en direct .
Ce qui suit est une transcription du discours:

Je fais moi aussi un rêve
Hommage au Dr Martin Luther King Jr
Sen Yang, président de l’Association de Falun Dafa du centre des Etats-Unis
Ebenezer Baptist Church Horizon Sanctuary

Atlanta, Géorgie
21 janvier 2008

Président Clinton, gouverneur Huckabee, sénateur Isakson, maire Franklin, et tous les honorables invités,

En 1992, j’ai débuté mes études de doctorat à Georgia Tech. Je vivais à Atlanta, une grande ville surtout connue comme ville natale du Dr Martin Luther King Jr. Je suis honoré d’appeler cette grande agglomération, ma seconde patrie en l’honneur du défunt Dr Martin Luther King Jr et ‘’"Georgia is on my mind".(Ndt : "La Géorgie est dans mon cœur" - une célèbre chanson écrite en 1930 et rendue célèbre par Ray Charles - c'est la chanson officielle de l'Etat de la Géorgie )

Mais lorsque je suis arrivé au début, j’en connaissais peu sur le Dr King. Je voulais beaucoup retourner en Chine. Tout m’était si peu familier. Puis, j’ai noté quelque chose que je n’avais jamais expérimenté auparavant.

J’ai noté que les gens dans ce pays pouvaient dire ce qu’ils pensaient sans être arrêtés par la police de la pensée. J’ai noté que les gens se rendaient à l’église le dimanche et que toutes les personnes étaient libres de pratiquer leur religion. Je n’ai jamais vu de personnes arrêtées pour l’étude de la Bible ou pour tenter d’être de bons et aimables citoyens de ce pays.

Il n‘y a qu’un mot qui puisse décrire mon sentiment : Liberté

Au début, j’ai pensé que ces libertés étaient facilement obtenues aux Etats-Unis. Mais lorsque j’ai étudié l’histoire des Etats-Unis, j’ai eu connaissance du Dr Martin Luther King Jr, un des principaux dirigeants du mouvement des droits civils américains. J’ai lu le discours du Dr King ‘’ J’ai fait un rêve,’’ et j’ai commencé à avoir mon propre rêve.

J'ai parlé avec un ami en Chine. Il m’a demandé qu’elle était la plus grande chose à propos des Etats-Unis. Je lui ai dit que c’était la ‘’liberté’’ dont je bénéficiais le plus. Il a répondu : ‘’ Tu es riche et nous sommes pauvres. Nous chercherons la ‘liberté’ lorsque nous aurons plus d’argent.’’ J’ai répondu à mon ami : ‘’ Tu n’as pas besoin d’être riche pour te battre pour le droit à être libre.’’ Je lui ai dit que le Dr King s’était battu pour la liberté, pas parce qu’il était riche, mais parce qu’il en avait le cœur.

J’ai vécu en Chine pendant 31 ans et maintenant, dans ce pays depuis 15 ans. J’aime la Chine et j’aime les gens de Chine. Je veux qu’ils soient respectés et qu’ils vivent comme des êtres humains. Je veux qu’ils jouissent des mêmes droits inaliénables que Dieu a donné à tous ses peuples, non seulement aux Etats-Unis, mais partout.

Inspiré par le célèbre discours "J’ai fait un rêve’’ du Dr King, je le remercie pour les sacrifices qu’il a endurés pour aider tous les gens aux Etats-Unis à devenir libres. Sa vie est un exemple pour tous ceux qui partout, ont un rêve de liberté, y compris moi – un humble physicien heureux de vivre comme un homme libre dans ce pays. Moi aussi je fais un rêve.

‘’Je fais le rêve que tous les gens en Chine aient la liberté de religion et qu’ils ne soient pas persécutés à cause de ce à quoi ils croient; et qu’ils ne soient pas condamnés à des peines de prison illégales ou soumis à des assassinats extra-judiciaires.

‘’Je fais le rêve que les pratiquants de Falun Gong en Chine puissent un jour, aller dans les parcs publics et commencer leurs exercices matinaux sans être battus par la police.’’

Je fais le rêve que ma fille puisse retourner en Chine et ne soit pas jugée pour sa croyance en Falun Gong, mais pour ce qu'elle est. Et, comme Martin Luther King l’a dit :

Et lorsque ceci arrivera, lorsque nous permettrons à la liberté de résonner, lorsque nous la laisserons résonner depuis chaque village et chaque hameau, depuis chaque état et chaque ville, nous pourrons plus vite faire arriver le jour où tous les enfants de Dieu, les hommes noirs et les hommes blancs, les Juifs et les Gentils, les protestants et les catholiques, seront capables de joindre leurs mains et de chanter dans les mots du vieux Negro spiritual ‘’Enfin libres! enfin libres ! Merci Dieu Tout Puissant, nous sommes enfin libres !’’


Date de l’article original : 23/1/2008

Version chinoise disponible à http://minghui.ca/mh/articles/2008/1/22/170900.html
Traduit de l’anglais de : http://clearwisdom.net/emh/articles/2008/1/23/93540.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.