Mme. Ye Sijing, la soixantaine, de l’agglomération de Changsha, province du Hunan est envoyée au Camp de travaux forcés

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Mme Ye Sijing est une pratiquante de l’agglomération de Changsha, dans la province du Hunan. Le 2 août 2007, Mme Ye a été condamnée à trois ans et envoyée au Camp de travaux forcés des femmes de l’agglomération de Zhuzhou dans la province du Hunan. Elle est enfermée dans la 7ème brigade, qui est désignée comme unité pour torturer les pratiquantes de Falun Gong. Mme Ye a été si brutalement torturée qu’elle a perdu la vue en tout juste trente jours.

La pratiquante Mme. Ye Sijing

La police du Poste de police de la Rue Minzhu Est et le Bureau de la sécurité du district de Kaifu ont arrêté Mme Ye le 21 juin 2007. Le fils de MmeYe a affiché une note sur leur porte de devant qu’ils embauchaient un avocat pour intenter un procès afin d’aider sa mère à la suite de quoi il a reçu des menaces de la police du district de Kaifu. Le fils de Mme Ye n’a pas eu d’autre choix que de quitter son domicile pour échapper à la persécution.

Au cours des quelques dernières années, les agents de la Brigade de sécurité nationale du Bureau de la Sécurité publique du district de Kaifu ont illégalement arrêté et condamné les pratiquants Mme Ye Sijing, Mme Xu Jingxian, Gao Hui et Zhou Runlin. Le processus a souvent impliqué de nombreuses procédures illégales. Par exemple, après qu’ils aient arrêté Mme Ye, sans qu’aucun des siens soit présent, les agents ont fouillé sa maison et confisqué 5000 yuans de ses économies personnelles. L’argent n’a jamais été restitué à sa famille. En avril 2005, des agents de la Brigade de la Sécurité nationale du Bureau de la Sécurité publique du district de Kaifu ont arrêté Mme Xu Jingxian et fouillé sa maison sans que quiconque soit présent. L’argent liquide et les objets confisqué n’ont jamais été restitués. Les agents ont violé la loi consciemment. Leurs violations de la loi reflètent les actions arbitraires des systèmes légal, judiciaire et administratif de l’actuel Parti communiste chinois dans la persécution visant le Falun Gong.

Le mari de Mme Ye a presque soixante ans et il est en mauvaise santé. Il arrive à peine à subsister en prêtant des livres et en fabriquant des clés. Il espère que Mme Ye puisse revenir le plus vite possible afin de les aider lui et la famille.

La persécution et la torture dans le camp de travaux forcés pour femmes de l’agglomération de Zhuzhou sont les plus sévères dans la province du Hunan. De nombreuses pratiquantes y ont été torturées à mort où jusqu’à l’effondrement mental. La famille de Mme Ye et ses amis s’inquiètent pour sa sécurité. Nous espérons que les gens qui croient en la justice aideront à mettre fin à la persécution et à faire libérer les pratiquants afin qu’ils puissent retrouver leurs familles.

Numéros de telephone :

Le Bureau de Sécurité publique du district de” Kaifu dans l’agglomération de Changsha,
Fan Enshan (Chef du Bureau): 86-731-4496072 (Bureau) 86-731-5221100 (domicile ), 86-13808489999 (Mobile)
Huang Jianyuan, Commissaire politique: 86-731-4496072 (Office)
Lan Guiling, Chef adjoint du Bureau : 6-731-4496075 (Bureau), 86-731-4488148 (Domicile), 86-13808465269 (Mobile)
Cui Xianbing, chef adjoint du Bureau: 86-731-4496138 (Bureau), 86-731-5791196 (Domicile), 86-13907488199 (Mobile)
Zhu Jiang, chef adjoint du Bureau: 86-13873195010 (Mobile)

La communauté de la rue Liansheng: 86-731-4863337
Addresse: No. 61, Liansheng St., Changsha City, Hunan Province

Note
Version chinoise disponible à : http://minghui.ca/mh/articles/2007/9/8/162312.html


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.