Six pratiquants de Falun Dafa sont torturés dans le canton de Changtu, province de Liaoning

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Les 35 sous-postes de la police locale du comté de Changtu, province de Liaoning ont été impliqués dans le harcèlement, la torture et le racket de pratiquants de Falun Gong et ont mis à sac leur maisons au cours des huit années de persécution. Depuis mai 2007, six pratiquants ont fait l’objet de persécution résultant des ordres des fonctionnaires du gouvernement du comté, du comité Politique et Légal, du Bureau 610 et du Bureau de la Sécurité publique.


Le 1er mai 2007, alors que Mr Li Wei était en train de clarifier la vérité à propos du Falun Dafa et de la persécution, le chef de la police du comté de Ping-an, Li Fangming, l’a arrêté. Pendant qu’il était emprisonné, Mr Li a été étiqueté comme un criminel et condamné lourdement. Les gardiens lui ont mis de lourdes chaînes en fer et l’ont sévèrement torturé. Son cas a été envoyé au Procuratorat.

Le 4 mai 2007, des habitants du comté de Siping, M. Liu Qinhua et M Meng Xiangchen, ont été signalés à la police pendant qu’ils distribuaient des documents de clarification de la vérité. M. Meng Xiangchen a été illégalement arrêté par Liu Jianxin, le chef de l’Equipe de la Sécurité Nationale, et Zang Lei, le chef de police du poste de police de Mao Jiadian. M. Meng Xiangchen a été condamné illégalement à trois ans de prison.


Liu Jianxin, chef de l’Equipe de la Sécurité Nationale du comté: 86-410-5822043 (Bureau), 86-410-5825979 (Domicile), 86-137-00106822 (Portable)


Le 21 juin 2007, le pratiquant M. Sun Guowen était en train de distribuer des documents de clarification de la vérité quand il a été illégalement arrêté et sévèrement battu par la police locale. Il a ensuite été condamné à deux années d’emprisonnement au camp de travaux forcés du village de Shuangsheng à Zuohouqi, Neimengke. Plus tard il a été emmené au camp de travaux forcés de Wulanhaote.


Poste de police du village de Shuangsheng à Zuohouqi, Leimengke: 86-475-5652388
Chef de police Zhou: 86-13500656144 (Portable)


Mme Sun Yanqing, résidente du comté de Houyao, a été arrêtée par le chef de la police locale Nan Xudong pendant qu’elle parlait à des gens du Falun Dafa et de la persécution sur une place de marché. Elle a été condamnée à deux ans de travail forcé au camp de travaux forcés de Masanjia, où elle a été torturée.


Quand Nan Xudong était chef de la police du comté de Sida, il a aussi arrêté des pratiquants: Mme Fan Yuxiang et son mari. Le mari a été illégalement condamné à trois ans de travail forcé.


L’ancien chef de la police du comté de Siping, Zhao Tieshi, a fouillé tout un immeuble pour essayer d’arrêter la pratiquante de Dafa Mme Ma Dali, mais cela a été un échec.


Dans le comté de Shiba Jiazi, le 15 août 2007, Guo Xiaofeng et Shang Yufeng de l’Equipe de la Sécurité Nationale, avec six à sept officiers de police, ont fouillé illégalement le domicile de Mr Zhao Shoujin et ont confisqué son ordinateur et des documents relatifs à Dafa. Deux jours plus tard, le 17 août, le chef de l’Equipe de la Sécurité Nationale Liu Jianxin et plusieurs officiers de police sont venu pour harceler la famille de Mr Zhao Shoujin et essayer de les forcer à payer une amende de 20 000 yuan. La famille a fermement refusé de payer les auteurs du délit. Afin d’éviter davantage de persécution, Mr Zhao Shoujin n’a pas pu retourner chez lui depuis.


Liste des personnes impliquées dans la persécution de Mr Zhao Shoujin :

Zhao Xueming, Secrétaire du parti du comté: 86-410-5839266

Le directeur Li Yanjun du Comité des affaires Politique et Loi: 86-410-5801009 (Bureau), 86-410-5800599 (Domicile), 86-13804106336 (Portable)

Le directeur Li Zhigana du Congrès du Peuple: 86-410-5823721 (Bureau), 86-410-5824620 (Domicile), 86-15904108190 (Poratble)

Le directeur du Bureau Législatif, Li Jun: 86-410-5813258 (Bureau), 86-13941011777 (Portable)

Le responsable de Bureau de le Sécurité Publique, Wang Jun: 86-410-5835899 (Bureau), 86-410-5823452 (Bureau), 86-410-5822621 (Domicile), 86-13904902181 (Portable)

Le directeur du Procuratorat, Zhao Xianfeng: 86-410-5920901 (Bureau), 86-410-5920648 (Bureau), 86-410-4565616 (Domicile), 86-410-5920676 (Domicile), 86-13704105437 (Portable)

Le responsable du tribunal, Zhang Guiying: 86-410-5824450 (Bureau), 86-410-5822120 (Bureau), 86-410-5830186 (Domicile), 86-13591027789 (Portable)


Le secrétaire à la justice, Liu Zhanjun: 86-410-5836001 (Bureau), 86-410-5824195 (Bureau), 86-410-5921002 (Domicile), 86-410-4489090 (Domicile), 86-13604107701 (Portable)


Le directeur du bureau 610, Yan Guijun, 86-410-5826345 (Bureau), 86-410-5811187 (Domicile), 86-13941021098 (Portable)


Le directeur Zhao Chunqin du Bureau du Management 86-410-5822412 (Bureau), 86-410-5835118 (Domicile), 86-13841023118 (Portable)


Date de l'article original : 13/9/2007
Categorie : Récits de témoins oculaires

Version anglaise disponible à :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/9/13/89515.html

Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2007/8/25/161479.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.