Exposer les crimes de Li Xueliang lors de son mandat en tant que secrétaire du Comité du parti communiste pour la ville de Shuangcheng, province du Heilongjiang (Photo)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nous avons appris que le malfaiteur Li Xueliang projette de visiter les Etats-Unis bientôt, et nous révélons donc ses crimes de persécution des pratiquants de Falun Dafa pour le faire voir tel qu'il est vraiment.

Li Xueliang est maintenant le directeur adjoint du bureau de sylviculture de la ville de Harbin. Lors de son mandat en tant que secrétaire du Comité du PCC pour la ville de Shuangcheng entre 2001 et 2005, il a impitoyablement persécuté les pratiquants de Falun Dafa, entraînant directement et indirectement les décès de beaucoup de pratiquants.

En février 2004, un journaliste est passé par la municipalité de Xinxing, ville de Shuangcheng et a vu de nombreuses banderoles accrochées aux arbres sur le bord de la route qui disaient « Falun Dafa est bon. » Le journaliste l’a écrit dans son journal à son retour à Pékin. Li Xueliang en a été très en colère. Il a immédiatement ordonné une réunion d’urgence de tous les directeurs des départements politiques et judiciaires et des commissariats. Pour garder la réunion secrète, il a confisqué tous les portables de tous les participants avant la réunion. Ils ont alors conspiré pour fouiller chaque coin de la ville afin de trouver les pratiquants de Falun Gong. Il a ordonné que dès qu'un pratiquant de Falun Gong était repéré ou dénoncé, la police devait immédiatement fouiller son domicile. Si on trouvait un seul morceau de papier avec le mot « Falun Gong », ils devaient envoyer ce pratiquant à un an de travaux forcés. Ce soir là, la police a commencé une recherche de grande envergure dans la municipalité de Xinxing et a illégalement arrêté beaucoup de pratiquants de Dafa.

Ci-dessous est une liste partielle des pratiquants de Dafa qui sont morts en raison de la persécution du malfaiteur Li Xueliang:

M. Wang Jinguo, 34 ans, professeur d'histoire au collège de Nongfeng, ville de Shuangcheng. Il est mort en raison de la persécution le 23 mai 2001.

Mme Liu Jie, 37 ans, employée de l'usine de bière de Shuangcheng. Elle est morte en raison de la torture à 16 h. le 17 février 2003.

M. Tan Chengqian, 43 ans, un fermier du bourg de Hongcheng, municipalité de Handian, ville de Shuangcheng est mort en raison de la persécution le 19 juillet 2003.

Mme Xiao Yali, 37 ans, une fermière du bourg de Dongfa, municipalité de Zhoujia, ville de Shuangcheng. Elle est morte en raison de la persécution le 6 mars 2004.

M. Liu Qingjiu, 44 ans, un fermier du bourg de Hongyue, municipalité de Handian, ville de Shuangcheng, est mort en raison de la persécution le 17 janvier2003.

M. Wu Baowang, 36 ans, vivait dans la municipalité de Qingling, ville de Shuangcheng. Il est mort en raison de la persécution le 16 mai 2002.

M. Tong Wencheng, 49 ans, un résidant de la ville de Shuangcheng. Il est mort en raison de la persécution le 14 juin 2003.

Mme Gu Xiuxian, environ 36 ans, vivait dans la municipalité de Lanling, ville de Shuangcheng. Elle est morte en raison de la persécution le 5 mars 2004.

M. Zhang Tao, 53 ans, un employé de la cimenterie de la ville de Shuangcheng, « a été torturé à mort » le 31 juillet 2002.

M. Zang Dianlong, 38 ans, un employé du dépôt de grain de la ville de Shuangcheng, est mort en raison de la persécution le 8 juillet 2002.

M. Jiang Liguo, 52 ans, vivait dans la municipalité de Xinxing, ville de Shuangcheng. Il est mort en raison de la persécution le 18 octobre 2002.

M. Na Zhenxian, 58 ans, un fermier de village de Zhiye, municipalité de Xiqin ville de Shuangcheng, est mort en raison de la persécution le 16 septembre 2005.

Les mains de cet homme sont pleines de sang. Son nom se trouve en haut de la liste des fonctionnaires chinois du Parti communiste recherchés par l'Organisation mondiale pour enquêter sur la persécution du Falun Gong. Maintenant il est en visite aux Etats-Unis et nous espérons sincèrement que nos compagnons pratiquants à l’étranger aideront l’enquête et la recherche, afin d'exposer ses crimes en plein jour et faire voir sa vraie nature au monde entier.


Traduit de l’Anglais au Canada le 6 décembre 2006
Version chinoise disponible à: http://www.minghui.org/mh/articles/2006/11/25/143205.html
Version anglaise disponible à: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2006/12/7/80646p.html


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.