M. Zhou Yongliang est torturé à mort

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

M. Zhou Yongliang, un pratiquant de Falun Dafa, âgé de 51 ans vivait dans la ville de Jiamusi, province du Heilongjiang. Le 28 avril 2002, il a été arrêté chez lui par des policiers du commissariat de Songjiang, et illégalement condamné à deux ans de travaux forcés. Il a été torturé par le feu et privé de sommeil dans le camp de travail de Xigemu dans la ville de Jiamusi. Quand il a été libéré le 28 avril 2004, il était très pâle, ses jambes étaient engourdies et glacées, et il avait du mal à respirer. La police du commissariat de Songjiang est venue chez lui à son domicile deux fois pour le harceler. Ils l'ont menacé et lui ont demandé s'il pratiquait toujours le Falun Dafa. Il est devenu très inquiet, de plus en plus faible et il est mort le 6 janvier 2006.

Ci-dessous sont certains témoignages de témoins au sujet de la façon dont M. Zhou Yongliang a été torturé dans le camp de travail de Jiamusi

En novembre 2002, le camp a organisé une session de lavage de cerveau. Le gardien Guo Gang a donné l’ordre au prisonnier Du Hongjun (homme, employé de la Fabrique de remèdes chinois à base de plantes de la ville de Jiamusi) et au prisonnier Wang Hongwei (homme) de forcer M. Zhou Yongliang à s’asseoir sur un tabouret au rebord dur en plastique .Lorsque M Zhou a refusé, Wang Hongwei et Du Hongjun lui ont donné des coups de poings et de pieds et l’ont empêché de se servir des toilettes.

En juin 2003, le gardien Ge Hongbo (homme) a mis ses gants de boxe pour frapper M. Zhou Yongliang comme s’il était un punching-ball.

Une fois on a obligé M. Zhou Yongliang à passer toute une session de lavage de cerveau les deux mains menottées aux pieds d’un lit et on l’a forcé à s'asseoir sur un tabouret en plastique au rebord dur ; il ne pouvait dormir que de deux à trois heures par jour. M. Zhou a été torturé comme ceci pendant plusieurs jours jusqu'à ce qu'il perde connaissance. Le docteur du camp a demandé combien de temps on l’obligeait à s'asseoir sur le tabouret quotidiennement, et le gardien Guo Gang a menti et a dit, « Pas longtemps ».

Tandis qu’il était forcé à s’asseoir sur le tabouret de torture, le prisonnier Cheng Yu (homme, employé des greniers à grain de Tangyuan) a brûlé le visage de M. Zhou avec un briquet. D’abord, il a chauffé le briquet jusqu’à ce qu’il soit très chaud, et ensuite il l’a appuyé contre le visage de M. Zhou, lui faisant beaucoup de cicatrices. Il également électrocuté M. Zhou et lui a pincé le nez et les oreilles avec des ciseaux en métal. Il a également tiré les poils de la moustache de M. Zhou un par un lui causant une douleur extrême.

Les gardiens He Qiang, Wang Xin, Yu Wenbin, Hong Wei, Liu Hongguang, et Guo Gang torturent de façon inhumaine les pratiquants de Falun Dafa. Ils ont principalement utilisé des tortures telles que la suspension (1) avec les mains menottées derrière le dos, suspendre dans les airs (2), verser de l'eau froide, mettre sur le lit de mort, les coups avec des matraques électriques, transpercer la chair avec des clous, priver de sommeil, s’asseoir sur un tabouret minuscule au rebord rigide pendant longtemps, battre et le travail de forçat.

Nous avons appris que plus de dix pratiquants de Falun Dafa ont été torturés à mort dans le camp de travail de Jiamusi. Il s’agit de Mme Tang Hong, Mme Fang Cuifang, Mme Yin Ling, Mme Wu Lingxia, Mme Zhao Fulan, Mme Men Xiaohua, Mme Wang Shujun, Mme Wang Dongxia, M. Zhao Changming, M. Wu Chunlong, M. Zhou Yongliang, et M. Bi Jiaxin.

(1) Avec les deux mains menottées derrière le dos, les deux pieds au-dessus du sol ou seuls les orteils peuvent toucher le sol, le pratiquant est accroché à un poteau de basket ou à une poutre par ses menottes. Les mains et les bras perdent rapidement toute sensation. En outre, les deux mains sont complètement handicapées par le manque de circulation de sang. Voir illustration :

http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/8/31/51910.html.

(2) Les mains des pratiquants sont attachées par des cordes très minces et ils sont ensuite suspendus pendant plusieurs heures, ou même plusieurs jours. Parfois, la corde est tellement serrée qu’elle se casse ; et parfois la corde coupe la chair. Quelques pratiquants perdent connaissance tout en étant accrochés dans les airs. Dans beaucoup de cas, les pratiquants sont accrochés par les menottes, ce qui leur casse les os Voir illustration :

http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/7/5/49890.html, et
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/7/27/50708.html

(3) Les quatre membres du pratiquant sont étirés et attachés aux quatre coins d'un lit glacial en métal. Le pratiquant ne peut pas se déplacer du tout, ne peut se lever ni pour manger, ni pour boire et ni pour aller aux toilettes. Ce traitement dure de plusieurs heures jusqu'à plus d’une dizaine de jours. Ce genre de torture cruelle endommage considérablement le pratiquant mentalement et physiquement. Voir illustration :

http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/12/15/55600.html

Traduit de l'anglais au Canada le 14 avril 2006


GLOSSAIRE

Version chinoise disponible :
http://minghui.org/mh/articles/2006/4/10/124854.html

Version anglaise disponible :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2006/4/14/71950.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.