Monsieur Li Yequan fait la grève de la faim depuis 56 jours et est au seuil de la mort (Photos)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Monsieur Li Yequan, 38 ans, est un pratiquant de la ville de Daqing, province Heilongjiang. Son salaire a été suspendu au cours de ces six dernières années en raison de sa croyance au Falun Gong. Il a été arrêté illégalement de nombreuses fois et a été obligé de se déplacer d’un lieu à l’autre afin d’éviter la persécution. Monsieur Li est actuellement torturé brutalement au centre de détention de Daqing. Il fait la grève de la faim depuis 56 jours pour protester conte le traitement illégal qui lui est infligé. Chaque jour, pendant 24 heures, il est menotté, enchaîné et nourri de force. Un garde nommé Wang Yingzhou, ainsi que d’autres détenus, ont versé de force un litre de boisson alcoolisé dans sa gorge et lui ont craché dessus. Ils ont aussi versé de l’eau froide sur Li Yequan. En raison du gavage forcé qu’il subit trois fois par jour, l’œsophage de Li a été gravement blessé. Il présente des symptômes de pneumonie et de désorientation mentale et la température de son corps a baissé. Il est extrêmement faible, et le nombre de ses globules blancs est de 20 000. Li est tombé dans le coma de nombreuses fois et il est en train de mourir actuellement.

M. Li Yequan passant des jours heureux avec sa famille avant d’être persécuté

Le 16 novembre 2005, la famille de Li Yequan est allée lui rendre visite et parler aussi aux autorités du centre de détention. Le directeur associé du centre, Wang Yongxiang, a trouvé une excuse et a refusé de les voir. Un des membres de la famille de M. Li a présenté à Wang une lettre ouverte adressée au camp de travail. Le 17 novembre, le père de M. Li, qui a eu une crise cardiaque, son frère, et ses sœurs ont fait un long voyagé pour voir Li Yequan. Dans le bureau de Wang Yongxiang, on a demandé à tous les membres de la famille s’ils pratiquaient le Falun Gong. La femme de Li a demandé, pour vérification, si M. Li avait été nourri de force avec des boissons alcoolisées et si on lui avait craché dessus. On lui a répondu que non. Quand l’épouse de M. Yi a dit qu’elle demanderait elle-même à son mari, les autorités de la prison se sont mises très en colère et ont hurlé : " À partir de maintenant, vous n’aurez plus le droit de venir lui rendre visite ! "

Le père de M. Li a demandé : " Li Yequan est une bonne personne. Quelle loi a-t-il enfreint ? Pourquoi l’avez-vous si souvent arrêté ?" Ils ont répondu: " Le gouvernement ne lui permet pas de pratiquer le Falun Gong." " Alors quelle loi a-t-il enfreint? " Ils ont répondu : " Cette affaire concerne le Bureau de la sécurité publique. Pourquoi n’allez-vous pas leur demander ?"

La famille de M. Li est allée à la Brigade no 1, où on a refusé à sa femme d’entrer. Le frère de M. Li a confirmé qu’en parlant avec lui, ce dernier lui avait dit qu’on lui avait fait avaler des boissons alcoolisées de force et qu’on lui avait craché dessus. Le chef de la brigade, Lai Zhonghui, Wang Yingzhou, et d’autres détenus ont fait irruption et ont entraîné le frère de M. Li hors de la pièce. Son frère a été obligé de rester à l’extérieur par une température glaciale pendant deux heures, ce qui a aggravé son problème d’estomac.

Quand le père de M. Li a demandé la libération de son fils, ils ont rejeté la responsabilité au Bureau de la sécurité publique. Déçue, la famille de M. Li a dû quitter le bureau.

M. Li Yequan travaillait à l’usine de balles (ndt : pour armes à feu) de la ville de Daqing. Il a commencé la pratique du Falun Gong en juillet 1996 et a suivi les enseignements de Vérité, Compassion, Tolérance dans sa vie quotidienne et a été reconnu comme un bon employé. Son projet de recherche était si excellent qu’il devait être promu de chef associé de l’atelier de travail à chef d’usine pour la technologie. Depuis que la persécution du Falun Gong a commencé en juillet 1999, le poste de police local et le personnel dans sa compagnie ont essayé de le contraindre à écrire une déclaration de garantie. Il a refusé et est resté vrai à ses croyances. Le secrétaire du Parti, Yao Dexi, était inquiet à l’idée qu’il pourrait aller à Pékin pour faire appel en faveur de la justice pour le Falun Gong, alors ils l’ont arrêté et l’ont emmené au poste de police Chuangye, où il a été détenu pendant deux mois avant d’être renvoyé à son entreprise.

Le 14 juillet 2000, Monsieur Li est allé à Pékin pour faire appel en faveur du Falun Gong mais il a été ramené sous escorte au centre de détention de Honggang, où il a été détenu pendant un mois et ensuite 15 autres jours. Après avoir été renvoyé à son entreprise, M. Li a été assigné à domicile. Le 25 septembre, le Secrétaire du Parti Yao Dexi lui a extorqué 3 600 Yuans avant de le libérer. De plus, ils ont pris ces deux mois de salaire, un mois de gratification pour mai, et d’autres allocations totalisant 100 Yuans. Ils ont aussi pris 329 Yuans en espèces qu’il avait sur lui. Après avoir extorqué les fonds de M. Li, ils lui ont dit qu’il pouvait recommencer le travail après le congé de la Fête nationale. Malheureusement, dès que M. li est retourné travailler à son bureau, il a été envoyé à Bej’an, le centre de lavage de cerveau du Bureau 610 de Daqing pendant un mois. Du centre de lavage de cerveau, le Bureau 610 local a envoyé à M. Li au camp de travail forcé de Daqing pendant un an parce qu’il avait enlevé les slogans diffamant le Falun Gong qui étaient sur le mur. Il a été libéré le 28 octobre 2001.

Reçu pour les amendes extorquées par le Secrétaire du Parti Yao Dexi

À son retour au travail, M. Li a été rétrogradé au poste de concierge. Son salaire a été réduit de 300 Yuans. Il a été relégué d’un poste administratif à un poste subalterne. Li Yechuan a à peine travaillé pendant un an avant d’être envoyé au centre de lavage de cerveau du centre Hong Weixing entre juin et juillet 2003 simplement parce qu’on avait vu un morceau de papier dans sa poche contenant des renseignements sur un site Internet opérant à l’extérieur de Chine. La même soirée, M. Li a été envoyé au poste de police de Chuangye. Le poste de police devait l’envoyer à un camp de travail forcé. Menotté et brutalement battu, M. Li a été envoyé au centre de détention de Honggang trois jours plus tard. À la suite des passages à tabac et de la grève de la faim à long terme, M. Li est devenu très faible. C’est à ce moment-là que le centre de détention l’a libéré. Cependant, il était toujours la cible de harcèlement. Li Yequan a été contraint de quitter sa maison afin d’éviter davantage de persécution.

Le 13 décembre 2004, dans le voisinage de Yinlang, M. Li et trois autres pratiquants ont été arrêtés par des agents de sous-commissariat de police de la rue Ranghu. Li a crié : "Falun Dafa est bon ", même pendant qu’il était bâillonné et avait les yeux bandés par la police et entraîné dans un véhicule. Il a continué à crier " Falun Dafa est bon" en cours de route vers le poste de police, et il a clarifié la vérité au public.

Li a aussi hurlé "Falun Dafa est bon" jour et nuit au centre de détention. Ils l’ont puni en le faisant s’asseoir sur une chaise en fer et il a été torturé afin de le faire révéler des renseignements concernant les activités du Falun Gong et d’autres pratiquants. À un moment, ils l’ont envoyé à l’hôpital de la compagnie pour des soins d’urgence et ensuite à l’hôpital de la Raffinerie no 4 d’un champ de pétrole de Daqing. Plus tard, Li a été forcé de devenir un sans-abri.

À 5 h, le 23 septembre 2005, Li Yequan a été à nouveau arrêté illégalement par la police de la ville de Daqing. Dans la nuit du 27 septembre, le Bureau de la sécurité publique de Daqing, le Bureau 610, le Bureau judiciaire, et le camp de travail forcé de Daqing ont eu une réunion et ont envoyé M. Li au camp de travail forcé de Daqing. Quand il a été découvert que le nombre de globules blancs de Li était de 20 000, le camp de travail a refusé de l’admettre. Cependant, le chef Cao du Bureau de la sécurité publique de Daqing les a appelé pour dire que Ruan Dianlong, le Secrétaire du Parti associé pour le gouvernement municipal et la commission légale et politique, avait approuvé son admission, alors ils ont dû admettre Li. Par conséquent, Li Yechuan a été condamné à deux années de travaux forcés sans aucune procédure judiciaire. Il est détenu à la Brigade no 1 du camp de travail forcé de Daqing.

Li a fait la grève de la faim pour protester contre la persécution, et exige sa libération. Obéissant aux ordres du directeur de la Brigade no 1 Lai Zhonghui et du policier Wang Yingzhou, plusieurs détenus ont enchaîné les mains et les chevilles de Li. Il a été nourri de force trois fois par jour, parfois pendant plus de quatre heures. L’œsophage de Li a été gravement endommagé et il est tombé dans le coma à de nombreuses reprises. Les gardes ou détenus ont même mis le portrait de Maître Li sur la chaise et ont forcé Li à s’asseoir sur le portrait et ils ont mis le livre Zhuan Falun sur le siège. Wang Yingzhou, qui se croit un policier réincarné d’un démon de l’enfer, ainsi que plusieurs détenus, lui ont fait ingurgiter un litre de boisson alcoolisée. Ils ont même craché dans sa gorge.

Le salaire de M. Li est suspendu depuis juillet 2003. Sa femme lutte pour soutenir leur fils de sept ans avec son maigre salaire provenant de son emploi comme femme de ménage. Leur vie est si malheureuse. Leur fils regarde souvent le portrait de son père et pleure tout seul afin que sa mère ne le voie pas en train de pleurer.

Nous lançons un appel urgent à tous les gens au cœur noble : veuillez aider M. Li Yequan et arrêtez la persécution à l’encontre du Falun Gong.

l’entrée du centre de détention de Daqing Le bureau du camp de travail forcé de Daqing La Brigade no 1 où M. Li est en détention

Pièce jointe : lettre ouverte au centre de détention de Daqing écrite par la famille élargie de M. Li

Nous sommes les proches de M. Li Yequan. M. Li, un pratiquant de Falun Gong, a été emprisonné dans votre centre. Nous aimerions porter la situation urgente de M. Li à votre attention.

Quand il a commencé à pratiquer le Falun Gong, il est devenu une personne en très bonne santé. Il a suivi les enseignements de Vérité-Compassion-Tolérance dans tous les aspects de sa vie. Tout le monde pense qu’il est une bonne personne. Il a continué la pratique, même après le début de la persécution en 1999, et a clarifié la vérité aux gens. En raison de cela, au cours de ces quelques années passées, son salaire a été suspendu et il a été contraint de quitter son domicile. Sans lui, sa femme et son fils vivent avec grande difficulté.


Li Yequan a fait une grève de la faim pour protester contre la détention. Il n’a ni mangé ni bu pendant plus de 50 jours. On lui a fait avaler de force des boissons alcoolisées et on lui a jeté de l’eau froide dessus. Son œsophage a été gravement blessé et il présente des symptômes de pneumonie et de désorientation psychologique. En raison de ces mauvais traitements infligés, il est en train de mourir. La persécution perpétrée à l’encontre du Falun Gong est anticonstitutionnelle. La constitution stipule « Les citoyens ont la liberté de croyance. Aucune organisation ou individu n’a le droit d’interférer avec la croyance ou le manque de croyance des citoyens. » Selon la déclaration universelle des droits de l’homme, les gens ont le droit de penser, de suivre leur conscience, et d’avoir la liberté religieuse. Ce que M. Li a enduré au camp de travail forcé suffira pour envoyer ses agresseurs en prison.

En fait, vous savez tous très bien que les pratiquants de Falun Gong ont un bon caractère. Puisqu’ils ne sont pas de mauvaises personnes, pourquoi les forcez-vous à « se transformer » ? Vous voulez qu’ils se «transforment » en quel genre de personnes ?

Voici nos requêtes basées sur l’urgence de la situation :

1. Arrêtez de nourrir M. Li de force. Après de si nombreux jours de gavage, son œsophage a été gravement endommagé.

2. Libérez le immédiatement. M. Li fait la grève de la faim depuis 54 jours, ce qui est la limite du point de vue médicale. Il pourrait mourir n’importe quand. C’est plus important qu’il reste vivant.

3. Lors de sa détention, les autorités au centre de détention ont été responsables de sa vie et de sa sécurité personnelle. Comme il est sous votre garde, vous devez vous assurer qu’il ne soit pas torturé et maltraité. Étant ses proches, nous verrons à ce que les personnes responsables répondent de leurs actes.

4. Si M. Li meurt parce que vous n’avez pas pu suivre les requêtes mentionnées plus haut, veuillez nous dire qui est la personne responsable. Nous vous assurons que nous prendrons des mesures légales contre ceux qui sont responsables.

Renseignements pertinents :


(Note : pour les numéros de téléphone à domicile ou au bureau, composez le code du pays + le code régional avant tous les numéros. Pour les numéros des téléphones portables, composez le code du pays avant les numéros. Code du pays : 86, code régional : 459).

Ruan Dianlong, secrétaire associé du parti de la Commission municipale de Daqing, directement impliqué dans la persécution : 6186776, 6371988 (domicile)

Bureau de la sécurité publique de la ville de Daqing
Cao Liwei, chef du Bureau : 6371699
Cao Zhenhe, chef du personnel (directement impliqué dans la persécution) : 6373066, 6280888 (domicile), 13329500002 (portable)
Lin Guoli, chef associé : 6375026, 6986708 (domicile), 13329500003 (portable)
Liang Ximing, chef associé : 6390005, 6390988 (domicile), 13329500004 (portable)
Wei Chunhua, chef associé : 6398889, 6381983 (domicile), 13329500005 (portable)
Hao Dejiang, chef associé : 6375029, 6381516 (domicile), 13329500006 (portable)
Liu Yong, chef associé : 6374899, 6292999 (domicile), 13329500007 (portable)
Lan Yingjie, chef associé : 6688059, 6689098 (domicile), 13329500008 (portable)
Wang Chunru (directeur du Département politique) : 6368499, 4688828 (domicile), 13329500009 (portable)
Gao Zhenbo, gérant du bureau : 6683926 (domicile), 13329390299 (portable)

Camp de travail forcé de Daqing
Ying Chengli, directeur : 4326808, 6369698 (domicile), 13329390528 (portable)
Song Huidong, chef de personnel : 4326800, 6378169 (domicile), 13329390559 (portable)
Wang Xijun, secrétaire du parti du comité disciplinaire : 4326766, 6378059 (domicile), 13936719220 (portable)
Wang Yongxiang, directeur associé : 4680996, 4631816 (domicile), 13194599933 (portable) (impliqué directement dans la persécution)
Xing Mengchang, directeur associé : 4602956, 5184456 (domicile), 13945949260 (portable)
Shao Tiemin, directeur associé : 4326111, 6188998 (domicile), 13091660111 (portable)
Hao Shulin, directeur associé : 4326909 , 4661473 (domicile)
Sun Baihua, directeur associé : 4326911, 5815009 (domicile), 13936955209 (portable)
Han Qingshan, chef de département de l’administration : 4326508, 6366790 (domicile), 13945990055 (portable)
Yang Tao, chef associé de l’administration (directement impliqué dans la persécution) : 4326919, 6190964 (domicile), 13936997200
Zhang Mingzhu, chef associé de la Brigade no 2 : 6372188 (domicile), 13804679123 (portable) (il vit à Dongfeng Xinchun : 0-2-2- salle 101. Il est responsable du décès des pratiquants He Huajiang et Lu Bingshen)
Lai Zhonghui, chef de la brigade no 1
Policier Wang Yingzhou, qui a fait boire des boissons alcoolisées à M. Li et qui a craché dans sa gorge : 5328555 (portable)


Centre de détention de la ville de Daqing
Du Zhenjiang, directeur : 4616098, 4667179 (domicile), 13936726888 (portable)
Bai Yunshan, conseiller : 4616090, 6256942 (domicile), 13059043155 (portable)
Feng Haibo, directeur associé : 4616162, 6211479 (domicile), 13089051888 (portable)
Yang Baomin, directeur associé : 4616159, 6686076 (domicile), 13836720062 (portable)
Dai Jun : 4616163, 6367096 (domicile), 13359833223 (portable)
Li Shuang : 4616163, 4612656 (domicile), 13304865799 (portable)
Sun Yingnan : 4616163, 6378776 (domicile), 13019082212 (portable)
Wu Fei : 4616163, 4192644 (domicile), 13069660508 (portable)
Chi Na : 4616100, 6680807 (domicile), 13059099339 (portable)


Bureau de la sécurité de la ville de Daqing
Lin Zhisheng, chef du Bureau : 6281231, 6688448 (domicile), 13604651999 (portable)
Wang Xiyan, secrétaire du parti : 6181232, 4611878 (domicile), 13904591292 (portable)

Commission politique et légale de la ville de Daqing
Li Dong, secrétaire associé du parti : 6392011, 6387336 (domicile), 13904696199 (portable)
Wang Gui, secrétaire associé du parti : 6372469, 6381758 (domicile), 13904890661 (portable)
Bureau : 6364900, 13329390456 (portable)
Télécopieur : 4665865

Le 20 novembre 2005

NDT : Pour les envois de courrier en Chine, veuillez vous référer à la version anglaise des adresses.


Traduit le 23 décembre au Canada de la version anglaise.

GLOSSAIRE

Version anglaise :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2005/12/11/67782.html

Version chinoise :
http://minghui.org/mh/articles/2005/11/21/114955.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.