Blogto (Canada): Le son aigre de la torture chinoise

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le 15 janvier 2006

J'habite à deux pas du consulat chinois sur la rue St. George et lorsque je passe par là, que ce soit sous la pluie ou le soleil, les pratiquants de Falun Gong sont toujours là dehors.

Samedi, ils ont eu une autre raison de manifester. Apparemment, le Centre Rogers a approuvé aujourd'hui un concert du Nouvel An chinois organisé par le consulat et la Télévision centrale chinoise (CCTV) appelé: La même chanson – une mélodie en mandarin qui se joue en continu dans les camps de travail en Chine afin de "briser l'esprit des gens", a dit Joel Chipkar de l'Association Falun Dafa du Canada.

L'association Falun Dafa du Canada est profondément inquiète par le choix du thème et de la chanson, et par le message envoyé aux pratiquants de Falun Gong dans les communautés à travers l'Amérique du Nord. "Ceci est fait dans le but de nous glacer le cœur" a dit Cindy Li, une femme dont le dos a été brisé suite à des coups violents dans les camps.

"C'est sarcastique, quelque chose comme les croix brûlées par le KKK, sauf qu'ici ils le rendent plus joli pour le public."

Chipkar a dit que Rogers ne leur a pas répondu, mais ils devraient manifestement se soucier de ce qu’ils excusent.

"Ce concert ne devrait pas être autorisé à se produire ici et ceux qui y participeront excuseront cet évènement et excuseront sans le savoir les violations des droits de l'homme par la Chine," a-t-il dit.

Source :
http://www.blogto.com/city/2006/01/the_sour_sound_of_chinese_torture/

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.