Mme. Liu Dan, 29 ans, a été brutalement torturée par la police de la ville de Jixi pendant cinq jours et quatre nuits

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Mme. Liu Dan est une pratiquante de 29 ans de la ville de Jixi, province d’Heilongjiang.

En juin 2002, Mme. Liu fut forcée de quitter son domicile dû à la persécution. Elle fut arrêtée chez une amie pratiquante le 24 octobre 2005. Alors qu’elle était détenue au département de police de la ville de Jixi, Mme. Liu fut violement torturée et abusée pendant cinq jours et quatre nuits. A la suite de cela, son corps s’était affaibli. Mme. Liu est encore actuellement détenue au second centre de détention de la ville de Jixi.

Le 24 octobre 2005, Mme. Liu Dan et Mme. Chen Lichun (également une pratiquante) rendaient visite à Mme. Liu Shulan, une pratiquante de la division technologique, ville de Jixi de l’usine de machinerie de charbon, lorsque les policiers Jiao Yang, Zhang Wei, Wang Weijun et Chen (prénom inconnu) de la brigade de sécurité de la ville d’état de Jixi et du département de police de la région de Jiguan ont fait une descente chez Mrs. Liu Shulan et les ont illégalement arrêtés. Mme. Liu Dan et Mme. Chen Lichun furent emmenées au département de police de la région de Jiguan pour une interrogation. La police prit chez Mme. Liu Shulan 8 000 yuans en espèce, un certificat de dépôt d’une somme de 10 000 yuans, une carte de crédit avec un crédit de plus de 10 000 et un portable d’une valeur de 1 950 yuan. Ils prirent également plus de 700 yuan en espèce et un lecteur MP3 d’une valeur de 550 yuan chez Mme. Liu Dan.

Mme. Liu Dan refusa de coopérer avec l’interrogatoire illégal. Comme punition, le policier Wang Weijun menotta les bras de Mme. Liu derrière son dos et la força à se tenir debout face au mur pendant longtemps. Il lui cria également des blasphèmes. Cette nuit, la police menotta les poignets de Mme. Liu et les enchaîna au dessus de sa tête à la porte de métal. Ses chevilles étaient liées. Ils la forcèrent à se plier en deux. La position était extrêmement douloureuse. Puis Wang essaya de forcer Mme. Liu Dan de laisser l’empreinte de son doigt sur la déclaration de garantie. Mme.Liu refusait de coopérer. Alors Wang essaya de forcer Mme. Liu à se mettre sous un tabouret, ce qu’elle refusa également de faire. Wang fit trébucher Liu Dan, ce qui la fit tomber. Sa tête cogna violemment le sol. Wang lia les jambes de Mme. Liu ensemble et la força à se pencher avec la tête près de ses jambes. Puis il mit un tabouret sur le dos de Mme. Liu et il la laissa dans cette position sous le tabouret pendant toute une matinée.

Le policier Zhang Wei du département de la police de la région de Jiguan a frappé les tempes de Liu Dan plusieurs fois lorsque Mme. Liu ne se gardait pas elle-même. Zhang portait de grosses chaussures et il donna des coups de pied au visage de Mme. Liu et sur son corps. L’après midi du 25 octobre, Zhang attacha une photo du fondateur de Falun Gong sous la chaussure de Liu Dan en utilisant un élastique. Liu Dan, qui a profondément bénéficié de la pratique de Falun Dafa et qui ne voulait pas déshonorer le Maître, enleva la photo lorsque Zhang n'y prêtait pas attention et elle la cacha derrière son dos. Lorsque Zhang vit que la photo n’y était plus, il utilisa l’excuse d’avoir un officier de police féminin pour fouiller Mme. Liu. Lorsque l’officier de police ne trouva pas la photo, Zhang voulut faire la fouille lui-même. Mme. Liu refusa de lui permettre de la fouiller et Zhang déchira deux boutons de sa veste. Zhang menaça également de couvrir le sol de livres de Falun Dafa, en laissant seulement l’espace pour les deux pieds de Mme. Liu (de cette façon elle serait obligée de marcher sur les livres de Dafa), afin de déshonorer Falun Gong. La famille de Liu Dan avait envoyé quelqu’un pour rendre une visite à Mme. Liu, ce qui interrompit le plan pervers de Zhang.

Le même soir, lorsque le policier Jiao Yang apprit ce qui était arrivé, il voulut humilier davantage Mme. Liu. Il déchira la chemise de Liu Dan devant plusieurs autres policiers et il lui pinça le ventre avec beaucoup de force. Il la força à lui dire où elle avait caché la photo. Le policier Wang Weilun aida Jiao Yang . Wang donna des coups de pied à Mme. Liu , écarta ses jambes et poussa sa tête au sol pour la battre. Ils ne se sont pas arrêtés jusqu'à ce que Yang trouve la photo derrière le dos de Liu.

L’après midi du 26 octobre, le policier Liu Jiaxie du département de police de la ville de Jixi demanda a Liu Dan si elle connaissait Xing Guirong et Xu Chenghua. Mme. Liu Dan refusait de répondre. Liu Jiaxue, qui avait pratiqué les arts martiaux, pinça et pressa le point d’acupuncture de Liu Dan près du coude plusieurs fois, ce qui lui occasionna de grandes douleurs et son coeur se mit à battre beaucoup plus vite. Liu Dan s’évanouit presque. Elle dit très fort, " Falun Dafa est formidable ! "

Un homme dans la vingtaine qui était avec Liu Xuejia utilisa une ceinture en cuir pour fouetter les mains de Liu Dan. Elle fut battue à terre. Ils l’ont ensuite soulevée par les cheveux. Ils l’ont forcée à se pencher avec sa tête contre le mur. A ce moment là, Liu Dan était extrêmement faible et elle ne pouvait plus se tenir debout. Elle tomba par terre plusieurs fois. La police la releva alors par les cheveux et ils utilisèrent une ceinture pour lui donner des coups sur tout le corps.

A présent Liu Dan a des bleus sur tout le corps ainsi que sur les mains et le visage. Elle a également perdu beaucoup de cheveux après qu’on l’ait battue et qu’on lui ait tiré les cheveux.

Le soir du 26 octobre, après deux jours de torture continue, Liu Dan était extrêmement faible. Cependant le policier Wang Weijun ne lui permit pas de dormir. Il la menotta au radiateur en lui mettant les mains derrière le dos jusqu'à 4 heures du matin le lendemain matin.

Après une violente bastonnade, Mme. Liu était malade chaque fois qu’elle voyait de la nourriture. Chaque jour, elle buvait seulement un peu d’eau. Le 27 octobre, un conducteur nommé Xie du poste de police local acheta une boisson appelée “Ji Huo” et il essaya de forcer Mme. Liu de la boire. Liu Dan refusait en fermant la bouche. La boisson se renversa sur les habits de Mme. Liu. Plus tard, ils apportèrent du lait et ils essayèrent de la forcer de le boire en lui pinçant le nez. Le lait se renversa également sur les habits de Mrs. Liu. Ils abandonnèrent après plusieurs tentatives.

Parmi ceux qui ont battu Liu Dan, Liu Jiaxue et l’homme avec lui étaient les plus vicieux et les plus cruels. Les quatre autres policiers, dont Jiao Yang, n’ont pas seulement participé activement à la persécution de Falun Gong mais ils ont également pris un rôle de dirigeant. Ils ont utilisé la violence pour torturer Liu Dan, une petite femme. Cependant, Liu Dan a maintenu sa foi juste en Falun Dafa et refusé de coopérer avec les demandes déraisonnables de la police et l’interrogatoire illégale.

Bien que Liu Dan ait été torturée pendant cinq jours et quatre nuits au département de police de la ville de Jixi, elle n’a pas coopéré avec la police perverse et elle ne leur a jamais donné son nom et son adresse. Pour justifier sa détention, la police a menti et a dit que Mme. Liu était sous mandat d’arrêt du ministère de la sécurité publique. Bien que Liu Dan n’avait rien dit à la police, elle fut détenue au deuxième centre de détention de la ville de Jixi. Elle est à présent très faible dû aux abus sévères.

De plus, les pratiquantes Mme. Liu Shulan et Mme. Chen Lichun ont fait une grève de la faim pour protester contre leur détention illégale au deuxième centre de détention de la ville de Jixi. Les details de leur maltraitance font l’objet d’une enquête. Mme. Zhao Chunying, une pratiquante de la ville de Jixi de la région de Hengshan a été envoyée au deuxième centre de détention de la ville de Jixi le 17 avril 2003 et elle est morte après quatre mois de torture. Son corps était couvert de blessures et c'était choquant à voir.

Nous invitons toutes les personnes de coeur à prêter attention à ce problème, à faire cesser la persécution de Liu Dan et à la sauver, afin qu'elle puisse rentrer chez elle.

Country code: 86, Area code: 467, Zip code: 15810

Indicatif national: 86, code régional: 467, code postal: 15810

Jixi City Political and Judicial Commission
Administrator, Li Yugang: 86-467-2337977
Deputy Administrator, Chen Geng: 86-467-2399177
Jixi City 610 Office
Director, Yang Daren: 86-467-6101610 (Office), 86-467-2654457 (Home)
Deputy Director, Yang Bosheng: 86-467-6103610 (Office), 86-467-2324908 (Home)

Commission judiciaire et politique de la ville de Jixi

Administrateur, Li Yugang : 86-467-2337977

Député administrateur, Chen Geng : 86-467-2399177

Bureau 610 de la ville de Jixi

Directeur, Yang Daren : 86-467-6101610 (bureau), 86-467-2654457(domicile)

Directeur député, Yang Bosheng : 86-467-6103610 (bureau), 86-467-2324908 (domicile)

Jixi City Jiguan District Police Department:

Département de police de la région de Jiguan, ville de Jixi
86-467-2353281 86-467-2657706

Jiguan District Police Department Deputy Chief, Ji Chunjie: 86-13946827979 (Cell), 86-467-8135905 (Office)

Département de la police de la région de Jiguan député chef, Ji Chunjie : 86-13946827979 (portable), 86-467-8135905 (bureau)

Jiguan District Police Department, Chief Li Qiang: 86-13836547788 (Cell)

Département de police de la région de Jiguan, Chef Li Qiang: 86-13836547788 ( portable)

Jiguan District Political and Judicial Commission: 86-467-2354074
Jiguan District People's Procuratorate: 6-467-2682307 (Daytime)

Commission judiciaire et politique de la région de Jiguan: 86-467-2354074

Les gens de la région de Jiguan procuratorate : 6-467-2682307 (pendant la journée)

Second Detention Center of Jixi City, Heilongjiang Province: 86-467-2325053

Director Gao Yansheng: 86-186-394686777 (Cell)

Deuxième centre détention de la ville de Jixi, province de Heilongjiang: 86-467-2325053

Directeur Gao Yansheng : 86-186-394686777 (portable)

Jixi City Xiangyang Police Station: 86-467-2331461

Hengshan District Police Department Deputy, Chief Sun Mengshang (in charge of persecution of Falun
Gong): 86-13359956781 (Cell), 86-467-2462146 (Office), 86-467-2463150(Home)

Hengshan District 610 Office Director, Guan Qingfeng: 86-13199439956 (Cell), 86-467-2462218 (Office)

Poste de police de Xiangyang de la ville de Jixi: 86-467-2331461

Député du département de police de la région de Hengshan, Chef Sun Mengshang (chargé de la persécution de Falun Gong) : 86-13359956781 (portable), 86-467-2462146 (bureau), 86-467-2463150 (domicile), directeur du bureau 610 de la région de Hengshan, Guan Qingfeng : 86-13199439956 (portable), 86-467-2462218 (bureau)

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.