Un pratiquant de Falun Dafa de 65 ans, M. Chen Xinshi, de la ville de Chongqing est mort en 2002 en résultat de la persécution

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Mr. Chen Xinshi from Chongqing City, was steadfast in his cultivation of Falun Dafa. The local officials often came to his home to harass him. They forced him to leave his home to avoid arrest, and he became destitute. His physical condition deteriorated during the persecution, and he died on April 13, 2002.

M. Chen Xinshi de la ville de Chongqin, était déterminé à cultiver Falun Dafa. Les fonctionnaires locaux sont souvent venus chez lui le harceler. Ils l’ont forcé à partir de chez lui pour éviter l’arrestation et il est devenu sans abri. Sa condition physique s’est détériorée durant la persécution, et il est mort le 13 avril 2002.

Mr. Chen Xinshi was 65 years old. He was a retired employee of the Chongqing Steel Factory in Dadukou District, Chongqing City. He previously suffered with a duodenal ulcer, but it was fully recovered after cultivating Falun Dafa. He went to Beijing to appeal for Falun Dafa in October 1999 and was arrested by the local police and detained in the Detention Centre for fifteen days.

M Chen Xinshi avait 65 ans. Il était employé retraité de l’Usine d’Acier de Chongqing dans la région de Dadukou, agglomération de Chongqin. Il avait souffert auparavant d’un ulcère duodénal, mais avait complètement récupéré depuis qu’il cultivait et pratiquait Falun Dafa. Il alla à Beijing faire appel en faveur du Falun Dafa en octobre 1999 et fut arrêté par la police local et détenu quinze jours dans le Centre de détention.

M. Chen continua sa pratique malgré en dépit des harcèlements fréquents des fonctionnaires locaux. Il dut finalement quitter son foyer et vivre dans les rues pour éviter d’être arrêté chez lui.

Mr. Chen was finally abducted by the police and sent to a brainwashing class in January of 2001. His wife and daughter were also detained because they cultivated Falun Dafa. During the time he was locked in the brainwashing class, his retirement pension was taken away. He was very hurt both mentally and physically, and he often would vomit blood, could not eat, and became very weak. The authorities of the brainwashing class were afraid to be responsible for his life, so they sent him home, but they assigned someone to watch him closely. His wife and daughter took good care of him after his release from detention, and he gradually recovered because he started to study the teachings and did the exercises again.

M Chen a finalement été enlevé par la police et envoyé en classe de lavage de cerveau en janvier 2001. Sa femme et sa fille ont aussi été détenues parce qu’elles pratiquaient Falun Dafa. Durant le temps où il fut enfermé dans la classe de lavage de cerveau, sa pension de retraité lui fut supprimée. Profondément blessé, mentalement et physiquement, il vomissait souvent du sang, ne pouvait plus manger et était devenu très faible. Les autorités de la classe de lavage de cerveau, craignant la responsabilité de sa mort, le renvoyèrent chez lui, mais ils assignèrent quelqu’un d’autre pour le surveiller. Sa femme et sa fille prenaient bien soi de lui après sa détention, et il s’était remis peu à peu en recommençant à étudier les enseignements et pratiquer les exercices.

His wife was arrested again in January 2002. Many police came to search his home. In order to protect Falun Dafa books, Mr. Chen fell down to the floor when trying to prevent police from taking his books. Police arrested his daughter, and he was left home alone with no one to care for him. His physical condition worsened, and he died on April 13, 2002.

Sa femme fut arrêtée de nouveau en janvier 2002. De nombreux policiers vinrent fouiller sa maison. Afin de protéger les livres de Falun Dafa, M. Chen tomba par terre en essayant d’empêcher la police d’emporter ses livres. La police arrêta sa fille, et il fut laissé seul chez lui sans personne pour prendre soin de lui. Sa condition physique empira et il mourut le 13 avril 2002.

Version chinoise disponible à:
http://minghui.ca/mh/articles/2005/2/8/95079.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.