Une Pratiquante âgée Mlle Huang Yongmei a été torturée jusqu’à l’infirmité dans la Province de Hubei

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le Centre de lavage de cerveau du « 610 » d’Etouwan (1) dans le Wuhan, Province de Hubei, a persécuté la pratiquante de Falun Gong Huang Yongmei qui a plus de cinquante ans. Par suite de la persécution, elle est devenue infirme. Dans le centre de lavage de cerveau, Mlle Huang a été immobilisée à deux lit de métal pendant cinq jours consécutifs sans relâche. Les auteurs ont aussi essayé d’éloigner les deux lits, en créant une torture semblable au " démembrement avec cinq chevaux ". (2)

Ci-dessous est une lettre ouverte de Liu Mengze, le mari de Mlle Huang, écrite au personnel du 610 dans le District Qiaokou, ville de Wuhan.

Au personnel 610 du District Qiaokou, Ville de Wuhan:

Je suis le mari de Huang Yongmei qui est pratiquante de Falun Gong du District Qiaokou. Après que ma femme ait été illégalement kidnappée pour le centre de lavage de cerveau de l’Etouwan par la police locale de Rue de Hanzhong dans le District Qiaokou le 4 novembre 2003, je suis allé au poste de police local de Rue de Hanzhong et j’ai questionné le chef du poste nommée Zhang. Je lui ai dit, " Vous arrêter arbitrairement les gens. A quelle loi obéissez-vous? Mais Zhang a répondu en disant, " je suis la loi de la terre "!

Je n’avais aucun choix, donc je suis allé parler au chef du " Bureau 610 " du District Qiaokou dont le nom est Xie Guanchang et d’autres, pour un total de trois fois. La première fois que j'ai dit à Xie, " Quand Huang Yongmei a été arrêtée, elle était en bonne santé. Vous devez lui permettre de revenir en bonne santé, parce qu'elle est chef de ma famille ". Xie a dit, " M. Liu, s'il vous plaît soyez à l'aise. Je suis responsable pour que Huang Yongmei revienne en bonne santé dans un mois ".

La seconde fois était quand je suis allé donner une couverture chaude à Huang Yongmei. J'ai parlé avec Li Wei qui était responsable du centre de lavage de cerveau. Je lui ai dit, " Huang Yongmei est entrée ici en bonne santé. Vous devez la libérer en bonne santé ". Li Wei a répondu en disant, " M. Liu, s'il vous plaît ne vous en faites pas. Elle ira bien ".

Cependant, mon cœur n'était pas tranquille. La troisième fois que j’y suis allé c’était aux environ de la mi-novembre 2003. J'ai dit à Liu Li de la section de l'Administration Civile de Rue de Hanzhong, " Huang Yongmei a été arrêtée par vous en bonne santé. Vous devez la libérer en bonne santé ". Liu Li m'a alors dit, " je suis responsable pour que Huang Yongmei revienne en bonne santé ".

Au centre de lavage de cerveau Etouwan du District Qiaokou, Huang Yongmei a été sévèrement torturée. Elle a dit à Li Wei, " j'ai travaillé très dur dans le voisinage, cependant vous m'avez torturé au point de ne plus être capable d'utiliser mes mains pour le travail. Qu'est-ce que les gens penseront d’un gouvernement qui a fait une telle chose ?» Li Wei a répondu, " Vous mentez "! Huang Yongmei a alors dit, " Comme vous m'accusez de mentir, allons à l’hôpital pour une visite médicale. Après deux jours Li Wei a dit à Huang Yongmei, " je suis responsable pour que vous reveniez en bonne santé dans un mois ".

Huang Yongmei a été terriblement torturée dans le centre de lavage de cerveau par ces " soi-disant fonctionnaires de l'état ". Ils ne lui ont pas permis de dormir pendant dix jours de suite, et elle a même été accrochée aux lits de métal pendant 5 jours de suite sans relâche. Ils ont attaché chacune de ses mains à un lit et ils ont alors traîné avec force les deux lits séparément. Cette méthode était semblable au " démembrement avec cinq chevaux ". À cause de cela elle a fréquemment déféqué dans ses pantalons et elle est passée prés de la mort.

Cependant, observant cette scène Hu Shaobin du " Bureau 610 " à Wuhan a dit, " Si vous mourez, nous vous jetterons dans le crématorium, et nous dirons juste que vous avez commis un suicide ".

Huang Yongmei est revenu du centre de lavage de cerveau en mauvaise santé. Elle était devenue infirme à cause de la torture. Après qu'elle soit revenue le 5 décembre 2003, j'ai encore trouvé Xie Guanchang du " Bureau 610 " du District Qiaokou et j’ai dit, " Huang Yongmei a été torturé au point de ne plus être capable de prendre soin d'elle-même ". Huang Yongmei et le Secrétaire du comité des résidents, Cao Jinbao, sont allés à un hôpital pour un examen de ses blessures. À travers l'examen, il a été trouvé que les nerfs principaux de ses deux mains ont été endommagés par suite de sa torture. Les gens à l'hôpital ont complètement été bouleversés par ce qui lui était arrivé.

Nous avons quatre personne dans ma famille à la maison. La mère de Huang Yongmei qui a 83 ans dépend de nous pour vivre. Ma mère qui a 86 ans a aussi besoin que Huang Yongmei s'occupe d'elle. En voyant que Huang Yongmei ne pouvait pas prendre soin d'elle-même, ma mère était très inquiète. Plus tard ma mère a eu un coup à cause du stress et elle est décédée. Ma famille est devenue de pire en pire, et une malchance après une autre s'est produite, laissant ma famille brisée et ruinée.

Avant d’être persécutée Huang Yongmei travaillait à faire le service de gestion de la maison. Elle était capable de gagner 20 Yuan en une demi-journée de ce que nous avions obtenu pour le même temps et nous étions capables de maintenir notre subsistance. Mais nous avons perdu tout de ceci après qu'elle ait cessé de travailler. Par conséquent, j'ai dû demander à Xie Guanchang le salaire de Huang Yongmei avec le coût de mes dépenses de soins. Finalement, Xie a juste payé à Huang Yongmei 300 Yuan, et 400 Yuan pour mes dépenses de soins, totalisant 700 Yuans. Cependant, après deux mois les paiements se sont arrêtés. Donc pour vivre, quand j'ai encore cherché Xie Guanchang pour nous fournir des salaires pour le troisième mois, Xie a dit, " Comment pouvez vous me demander de l'argent éternellement "! Mais qui a rendu Huang Yongmei invalide? Quand elle était en bonne santé, ai-je jamais troublé le gouvernement?

Après, j’y ai beaucoup pensé, mais je ne pouvais pas le comprendre. Le personnel d'une agence du gouvernement et les cadres de la nation avaient parlé avec tant d’irresponsabilité, ils avaient menti et avaient trompé les gens. Quand Huang Yongmei a été kidnappée, j'étais dans un état de malaise parce que j'avais peur que ma famille soit brisée et soit ruinée. Cependant, ils m'ont tous dit qu’ils s’assureraient que Huang Yongmei revienne en bonne santé. Néanmoins Huang Yongmei, une femme généreuse dans sa cinquantième année, a été torturée jusqu’à l’invalidité.

Chaque fois que je pense à tout ceci, je me sens mal ! S'il vous plaît pensez-y : Lequel d’entre vous n'a pas de famille, une femme, ou des enfants? Tout le monde a le sens du bien et du mal ! J'espère que vous cesserez immédiatement de persécuter les bonnes personnes et que vous abolirez ce centre de lavage de cerveau brutal. Comme cela serait merveilleux si nous pouvions tous mener une vie normale et heureuse ! Le mari de la victime: Liu Mengze

(1) 610 " fait référence au " Bureau 610, " une agence créé spécifiquement pour persécuter le Falun Gong, avec le pouvoir absolu sur chaque niveau d'administration dans le parti et tous les autres systèmes politiques et judiciaires

(2) le " démembrement avec cinq chevaux " est un genre particulier de peine de mort brutale qui a été utilisée en Chine ancienne. Dans cette méthode la tête de la personne ainsi que les quatre membres sont attachés à cinq véhicules respectivement. Alors, cinq chevaux sont utilisés pour tirer les véhicules simultanément, résultant au démembrement du corps.

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.