Informations supplémentaires sur la torture à mort de Zhao Guoan au Camp de Travail n°3 de la ville de Xuchang

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

M. Zhao Guoan, était un pratiquant de Dafa de 55 ans vivant dans l’agglomération de Luohe, province de Henan. Parce que M. Zhao ne cessait de parler aux gens du Falun Gong, il fut envoyé au Camp de Travail n°3 de l’agglomération de Xuchang par le police le 7 août 2004. Quatre mois plus tard, sa famille fut avertie par le camp de travail que M Zhao était mort d’une « attaque cardiaque ». Lorsque sa femme, Mme Zhang Guirong, insista pour voir son corps, elle fut bouleversée par ce qu’elle vit.


Photos de M. Zhao Guoan


M. Zhao Guoan vivait dans le comté de Wuyang de l’agglomération de Luohe, dans la province de Henan. Le 23 mai 2003, la police de la Section Sécurité et Politique dans le comté de Wuyang saccagea sa maison et l’emmena lui et sa femme au Centre de Détention du Comté de Wuyang. Le couple résista à la persécution et dans les services de police et dans le centre de détention, et ne cessait de dire aux gens qu’ils rencontraient la vérité à propos du Falun Gong. Après trois mois en prison, M. Zhao Guoan fut condamné au travail forcé, et envoyé au Camp de travail n°3 de l’agglomération de Xuchang le 7 août 2003.

Le 14 août 2003, Mme Zhang Guirong fut relâchée du centre de détention ; Cependant, le 27 novembre, elle fut forcée à aller dans un centre de lavage de cerveau tenu par l’Ecole du Parti de Yancheng dans l’agglomération de Luohe. Après y avoir été détenue pendant plus d’un mois, elle fut avertie de la mort de son mari. Ils l’emmenèrent à l’hôpital et là le docteur dit, « Zhao Guoan est mort d’une défaillance cardiaque. C’etait un infarctus. Il est mort après 8h du matin le 29 décembre 2003. » Les gens du camp de travail lui dirent aussi que M. Zhao était mort d’une attaque cardiaque après 7h du matin. Mme Zhang Guirong ne les crut pas de demanda à voir son corps.

Lorsqu’elle le vit elle fut bouleversée. Elle ouvrit la chemise de son mari et ne vit pas de peau de la mâchoire au cou. C’était complètement pelé. Il y avait une cicatrice sanglante d’environ 10 cm sur le côté droit au milieu de la poitrine, sans peau ni chair. Il y avait une longue entaille profonde d’un pouce environ de largeur sur les épaules et les bras. L’entaille allait jusqu’à son dos, sans peau, et la chair était profondément ulcérée. Ses oreilles, le dos de son cou, son dos et tout l’abdomen inférieur était d’un violet sombre, ses membres inférieurs étaient enflés et les deux pieds étaient enflés et brillants. Il y avait deux coupures profondes sur ses chevilles, comme si elles avaient été étroitement liées à un moment donné. Sur le dessus de sa tête et au dessus de son front il y avait une marque rouge. Il avait des contusions et des entailles sur tout son corps.

Après avoir vu cela, Mme Zhang Guirong questionna la police à haute voix et exposa l’évidence des faits : M. Zhao Guoan avait en fait été torturé à mort. Cependant, elle fut traînée au loin immédiatement.

Après la crémation du corps de M. Zhao, les autorités donnèrent à sa famille 7000 yuan sans rien leur dire. La police du camp de travail dit, « Il était trop têtu et ne voulait pas coopérer avec nous, alors nous l’avons enfermé dans une petite cellule [1]. Il était comme cela après seulement trois jours. » Davantage de détails sur ce cas sont en cours d’investigation. Nous espérons que les gens qui savent la vérité pourront nous fournir des informations et les noms des auteurs. Nous sommes déterminés à enquêter cela jusqu’au bout et à amener les criminels en justice.

[1] Une méthode de torture dans laquelle un détenu est enfermé dans une petite cellule individuelle. Les gardes menottent les pratiquants dans une position fixe , dans laquelle le pratiquants ne peut ni s’allonger ni bouger. La petite cellule est très humide et le soleil n’y entre jamais. Les détenus doivent uriner et déféquer dans la cellule. Ceux qu’on y enferme ne reçoivent qu’un demi repas pour toute la journée. Il y a souvent des rats dans ces cellules. La puanteur y est telle qu’il y est difficile de respirer.


Version chinoise disponible à:
http://www.minghui.org/mh/articles/2004/4/3/71571.html


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.