Coups Brutaux, Alimentation Forcée et Injections Toxiques -- La Mort de la Pratiquante de Dafa Mme Meng Xiao dans la Ville de Chengdu

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le 26 Décembre 2003, le pratiquant de Dafa Liu Chengjun a été torturé à mort dans la Ville de Changchun, Province de Jilin, et les pratiquants de Dafa dans le monde ont protesté contre l'atrocité. Craignant les révélations des médias internationaux, beaucoup d'officiers de police en Chine se sont abstenus de moyens de torture plus brutaux mais quelques uns dans certains secteurs se livrent toujours à une persécution fanatique. Début Janvier 2004, la pratiquante de Dafa Meng Xiao a été torturée à la mort.

Mme Meng Xiao, diplômée d'université, 37 ans, était chef du personnel de l'Usine d'Acier de Chengdu. Après avoir été brutalement torturée, gavée de force, attachée et qu’on lui ait injecté des drogues toxiques, Meng Xiao est morte entre le 8 Janvier et 12 Janvier 2004 dans le Comté de Jintang, Ville de Chengdu.

Le 19 Novembre 2003, sous les ordres du « Bureau 610 », les officiers de police du Groupe de Contrôle d’Emeutes de la Ville de Chengdu et le Département de Police du Comté de Jintang ont enlevé Meng Xiao de sa maison loué sur la Rue Hengping, Comté de Jintang. Les malfaiteurs du « Bureau 610 » et du Département de Police l'ont torturée cruellement. Après avoir dit « Falun Dafa est grand », Meng Xiao est restée silencieuse en dépit des tortures sauvages qu’elle a subi, ce qui a gagné le respect de quelques policiers ayant encore décence humaine.

Au Centre de Détention du Comté de Jintang, Meng Xiao a été torturée pour avoir fait une grève de faim. Les gardes l'ont envoyée à l'Hôpital 201 où on lui a injecté de force des drogues toxiques qui endommagent le système nerveux central. Tout les jours elle recevait deux doses de Valium et une dose de Thorazine* [ également connu sous Aminazin, Chlorpromazine, Largactil, Thorazine ou Wintermin ; voir ci-dessous pour d'autres détails ], un fort tranquillisant et une drogue psychotrope employés dans le traitement des patients psychiatriques. Après l'injection, Meng Xiao a eu des douleurs constantes dans le corps, une confusion mentale et un affaiblissement des muscles. Elle ne pouvait pas regagner la clarté d'esprit jusqu'après deux ou trois jours de sommeil. Juste après qu'elle soit revenue à elle, elle a été immédiatement renvoyée à l'hôpital pour souffrir la même torture et a eu les mêmes symptômes à nouveau. Meng Xiao a été au seuil de la mort plusieurs fois. Plus tard, après qu'elle ait clarifié la vérité au docteur, il a cessé de lui faire les injections toxiques et les symptômes ont disparu.

La police a alors décidé de l'envoyer à l'Hôpital du Peuple N°1 dans le Comté de Jintang pour une infusion intraveineuse, après laquelle Meng Xiao est entrée dans le coma pendant deux à trois jours. Elle a éprouvé des douleurs dans le corps et a vomi après qu'elle ait regagné conscience. Elle ne pouvait plus parler clairement. Le diagnostic du docteur a été que Meng Xiao n’avait plus que deux à trois jours à vivre. La famille de Meng Xiao a prié la police de la libérer, mais la police a répondu : « Seul notre supérieur peut déterminer si elle peut être libérée, ce que nous disons ne compte pas. » Les autorités pour le Centre de Détention du Comté de Jintang ont demandé au « Bureau 610 » de la ville de Chengdu si Meng Xiao devait être libérée. La réponse a été : « Laissez la juste mourir à l'hôpital ou au centre de détention. Ne la libérez pas ! » En conséquence, les abus envers elle se sont intensifiés. Jiang Zengyao, chef du centre de détention, a dit : « Il est impossible pour Meng Xiao qui est en grève de faim de sortir ; si elle meurt, elle devra mourir au centre de détention ou à l'hôpital. » À l'hôpital, les nombreux officiers de police ont attaché Meng Xiao et lui ont fait des injections. Meng Xiao a été vue couverte de contusions et de profondes coupures et de sang sur ses mains et ses pieds après chaque injection. On dit également que ses côtes ont été brisées sous les coups.

Le 8 Janvier 2004, Meng Xiao a été de nouveau envoyée à l'Hôpital du Peuple N°1 dans le Comté de Jintang et n’est jamais retournée au centre de détention. On a appris plus tard qu'entre le 8 Janvier et le 12 Janvier 2004, Meng Xiao a été torturée à mort à l'hôpital et son corps, qui était couvert de contusions, a été immédiatement incinéré à l’insu de sa famille.

Meng Xiao a commencé à pratiquer le Falun Gong en mars 1999. Le 17 Novembre 1999, Meng Xiao et d'autres pratiquants de Dafa ont déployé une bannière disant « Falun Dafa est dans le monde pour toujours ». Après, Meng Xiao a été illégalement détenue et condamnée à deux ans en prison. Elle a été brutalement battue d’innombrables fois à Pékin ; elle a été menottée avec les mains derrière son dos, a reçu des décharges avec les matraques électriques ; la police a claqué sa tête contre le mur tout en empoignant ses cheveux, et ils l'ont attachée. Pendant un procès anticonstitutionnel, Meng Xiao a refusé de coopérer et a récité les enseignements de Falun Dafa à haute voix et la police du tribunal l’ont fanatiquement battu et rouée de coup de pieds.

Le 22 Avril 2000, Meng Xiao a été envoyée à la Prison pour Femmes de la Province de Sichuan à Yangmahe, Jianyang. Pendant cette période, Meng Xiao a été détenue en confinement solitaire de nombreuses fois pendant de très longues périodes parce qu'elle avait fait les exercices de Dafa et défendu Dafa. Les autorités et les détenus l'ont battue à d’innombrables occasions, mais l’ont aussi balancée du haut de l'escalier, lui ont envoyé des décharges avec les matraques électriques, l’ont attachée avec des cordes, jetée dehors en hiver avec de légers vêtements, et accroché à la fenêtre avec ses mains derrière le dos pendant plusieurs jours et nuits.

Après que sa sentence ait expiré, Meng Xiao a été renvoyée par l'Usine d’Acier de Chengdu et envoyée à une classe de lavage de cerveau dans la Ville de Tangchang, Comté de Pixian, où elle a été torturée jusqu'à ce qu'elle souffre de fractures osseuses et qu’elle ne puisse plus se lever. Les autorités de son usine l'ont reprise quand elle était sur le point de mourir. Ils l'ont enfermée à clef dans le bureau de sécurité puis dans l'hôpital de l'usine pour lui injecter de grosses doses de drogues dommageables au système nerveux central. Plus tard, Meng Xiao s'est échappée mais a été forcée à l’errance pendant plus d'une année.

Le 19 Novembre 2003, Meng Xiao a été arrêté dans le comté de Jintang et a été plus tard torturée à la mort. Les détails de sa torture sont sous enquête.

Les parents de Meng Xiao vivent dans le Comté de Xichong. Son père est paralysé et sa mère a fait une dépression nerveuse.

Unités de travail et individus responsables de cette persécution :

Département de Police de la Ville de Chengdu
Procureur Public de la Ville de Chengdu
Département de Police du Comté de Jintang et Groupe de Contrôle d’Emeutes
« Bureau 610 » du Comté de Jintang
Hôpital du Peuple N°1 du Comté de Jintang
Pu Yong, chef du département de police de comté dans la Ville de Chengdu : 86-13908207098 ( mobile )
Luo Xingguo, chef député du département de police
Zhuang Tianhou, officier de policier du Département de Police du Comté : 86-28-84932619 ( Bureau )
Jiang Zengyao ; chef du Centre de Détention du Comté : 86-28-84938648 ( Bureau ), 86-13908207196 ( mobile )
« Bureau 610 » du Département de Police de Qingbaijiang de la Ville de Chengdu : 86-28-83665046
Luo Xuehui, chef du « Bureau 610 » du Département de Police de Qingbaijiang
Miao Changjiang, ancien chef et secrétaire du groupe de l’Usine d’Acier de Chengdu : 86-28-83616811
Li, chef de la Division de Sécurité de l’Usine d’Acier de Chengdu : 86-28-83617614
Bureau du Secrétaire du Parti : 86-28-83617258
Poste de Police du Village de Tuanjie sous le Département de Police de Qingbaijiang
« Formation Légale Classe d’Etude » tenu par le « Bureau 610 de la Ville de Tangchang dans le Comté de Pixian, Ville de Chengdu
Prison pour Femmes de la Province de Sichuan à Jianyang, Yangmahe
Chef de Prison, Zhang et Guo
Détenus : Zhang Mingying, Jiang Min
Centre de Détention du District Dongcheng, Pékin
Poste de Police de Tiananmen à Pékin
Tribunal du District Dongcheng à Pékin
Prison Tuanhe à Pékin

*Note sur Thorazine :

La drogue psychotrope Thorazine ( également connu sous le nom d'Aminazin, Chlorpromazine, Largactil, Thorazine ou Wintermin ) est une drogue anti-psychotique et utilisé dans le traitement des patients psychiatriques. La thorazine peut avoir comme conséquence des effets secondaires plutôt graves, tels que la dyskinesia tardive ( désordre neurologique irréversible, affligeant des mouvements involontaires des muscles, comme les paupières, la langue, les bras, les jambes, la bouche, les lèvres, etc. ), la démence tardive ( une détérioration globale de l'esprit et des facultés mentales provoqués par les drogues) ,l’atténuation générale de la conscience, l’engourdissement émotif, et le dysfonctionnement cognitif. -

Selon l’avis médical d’Amnesty International, ces drogues ne sont pas sinistres en elles-mêmes. Il y a des désordres spécifiques pour lesquels ils sont prescrits, mais seulement les médecins qualifiés devraient les administrer, et ils doivent être surveillés. Étant donné que les pratiquants de Falun Gong sont sujets à la torture et à la maltraitance, et en l'absence de preuves qu'ils souffrent de n'importe quel désordre psychiatrique, il est évident que l'administration de telles drogues est une mesure punitive. En d'autres termes, les pratiquants de Falun Gong se sont fait administrer de façon inappropriée des drogues psychotropes afin de les punir pour leur croyance spirituelle en Falun Gong.

Version chinoise disponible à
http://minghui.org/mh/articles/2004/1/23/65583.html
Version anglaise disponible à
http://www.clearharmony.net/articles/200401/17462.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.