Neuf pratiquants de Falun Gong et leurs membres de famille ont été arrêtés par des agents de la Division de sécurité intérieure des services de police de la ville de Shouguang dans la province du Shandong le 4 avril 2012. Un mois plus tard, Mme Yuan Xiulan, Mme Shan Meirong, Mme Zhang Airong, Mme Chen Guimei, le fils de Mme Chen Mei, et Xiao Zhao ont été illégalement condamnés aux travaux forcés. Depuis Mme Shan Meirong et Mme Chen Guimei n'ont pas satisfait à l'examen physique et le camp a refusé de les accepter. Ces deux pratiquantes sont à présent rentrées chez elle. Mme Chen Meil est toujours détenue au Centre de détention de Shouguang où elle fait face à une condamnation.
Le 14 avril 2012, Guo Hongtang, chef adjoint de la Division de sécurité intérieure des services de police de la ville de Shouguang et ses hommes, en collaboration avec des agents du sous-département de police de Yangkou, on arrêté neuf pratiquants et leurs familles.
Ceux arrêtés comprenaient Mme Yuan Xiulan, la cinquantaine, Mme Shan Meirong, la cinquantaine, Mme Zhang Airong, la soixantaine, et son fils Yin Yanfei, d'une trentaine d'année, le comptable Xiao Zhao, la trentaine, Mme Chen Mei et son mari, à peu près 60 ans, leur fils et belle-fille, tous les deux d'une trentaine d'années, du Domaine salin de Weidong, ainsi que Mme Chen Guimei (belle-mère de M. Yin Yanfei ) du village de Taiping, district Haihua, agglomération de Weifang. Leur maisons ont été fouillées par les agents qui n'ont suivi aucunes procédures légales.
Les agents ont dabord fouillé la maison de Mme Yuan Xiulian, puis l'ont arrêtée. Au sous département de police de Yangkou, ils l'ont menacée en disant : "Quelqu'un vous a dénoncée, disant que vous lui aviez donné un DVD de Shen Yun Performing Arts.” Puis elle a subi des pressions pour lui faire révéler les noms des pratiquants qu'elle connaissait, qui étaient ses contacts, et qui elle avait aidé à installer des antennes satellites de la TN NTD. Lorsqu'elle a refusé, ils lui ont giflé le visage, donné coups de poings et coups de pieds. M. Yin Yanfei a été arrêté alors qu'il rendait visite à sa mère, par des agents cachés à l'extérieur de la maison de cette dernière.
Trois agents ont dupé Mme Shen Meirong lui faisant ouvrir sa porte vers 21h le 4 avril 2012; Sitôt la porte ouverte, ils lui ont passé les menottes sans la moindre explication, puis ont commencé à fouiller ses deux maisons sans y mettre la moindre forme. Le lendemain, les agents sont revenus dans sa maison où il n'y avait personne. Ils ont pris 20.000 yuans d'espèces et des cartes d'achant. Les maisons de Xiao Zhao et de Mme Chen Mei ont également été fouillée. Ils ont emporté pour 70 à 80 000 yuans de biens de la maison de Mme Chen.
Au s
ous-département de police de Yangkou, les agents ont menttoé Mme Shan Meirong à une chaise en fer dans une tentative de lui extorquer des aveux en la torturant. Un d'entre eux l'a giflée violemment et lui a donné des coups de pieds. Il lui a aussi piétiné la pointe des orteils avec ses lourdes chaussures. Il n'a arrêté qu'une fois à bout de souffle et exténué. Le visage de Shan Meirong était alors enflé et déformé, et ses jambes étaient noires et bleues en résultat des coups de pieds brutaux. Elle n'en est pas moins restée menottée à la chaise de fer toute la nuit.
Après que le fils de Mme Chen Mei et Xiao Zhao aient été arrêtés, les mêmes méthodes de torture ont été utilisées pour leur extorquer des aveux. Les deux pratiquants ont été assaillis de coups de poings et de pieds et giflés. Le fils de Mme Chen Mei avait du dans sur ses doigts. On a appris que la police au sous département de police de Yangkou utilisait des aiguilles, des cure-dents et autres objets pointus pour piquer les doigts des pratiquants.
Outre recourir à la torture pour extraire des aveux, les agents ont aussi usée de tous pour duper les pratiquants. Certains ont utilisé la violence et d'autres ont affiché une fausse compassion. Lorsque l'agent qui utilisait la violence pour extorquer des aveux n'était pas présent un autre agent a fait semblant d'être dans la précipitation et a murmuré au pratiquant "Plusieurs personnes de ma famille apprennent aussi Dafa. Veuillez me dire les numéros des pratiquants que vous avez contactés afin que je puisse les avertir pour éviter des pertes ultérieures.”
Après que les pratiquants aient été torturés, ils ont été détenus cinq jours au Lycéee de Yangkou, puis au Centre de détention de Shouguang. Durant leur détention à Yangkou, l'époux de Mme Chen Mei et sa belle-fille se sont vus extorquer 30 000 yuans avant que Mme Chen Mei ne soit relâchée. La police a forcé M. Yin Yanfei à aller chez lui chercher un libret de dépot bancaire pour retirer de l'argent à la banque. Il n'avait que 15 000 yuans mais la police l'a forcée à leur donner 20? 000 yuans avant de le relâcher. M. Yin a du emprunter 5000 yuans à des parents.
Mme Yuan Xiulan, Mme Shan Meirong, Mme Zhang Airong, Mme Chen Guimei, le fils de Mme Chen Mei , et Xiao Zhao ont à présent été illégalement condamnés aux travaux forcés. Parmi eux le fils de Mme Chen Mei et Xiao Zhao ont été détenus au Camp de travaux forcés de Wangcun dans l'agglomération de Zibo, province du Shandong et les quatre autres pratiquants ont été condamnés à un an de travaux forcés et sont détenu au Camp de travaux forcés pouir Femmes du Shandong. Mme Shan Meirong et Mme Chen Guimei ont été refusées par le camp de travaux forcés n'ayant pas satisfait à l'examen médical et ont été relâchées par la suite.Mme Chen Mei est à présent détenue au Centre de détention de Shouguang où elle fait face à une condamnation illégale .
Sun Mingliang, secrétaire du Parti de l'agglomération de Shouguang : +86-13678660003
Zhu Lanxi, maire : +86-13686361838
Sun Yaqiaoqiao, chef des Services de police de Shouguang : +86-13605363220
Zhang Hongwei, chef de la Division de sécurité intérieure : +86-13563633999
Guo Hongtang, chef adjoint de la Division de sécurité intérieure : +86-13506492688, 86-536-5298766 (B), +86-536-5298300 (D)
Wu Zhenping, directeur de l'Association “Anti-culte” : +86-13583608371
Zhao Xuchun, secrétaire du Parti du Comité politique et judiciaire : +86-13906360329
Version chinoise
Traduit de l'anglais :
http://en.minghui.org/html/articles/2012/8/1/134731.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.