En Octobre 2000, Mr. Li Xingze, un pratiquant de Dafa, a été brutalement torturé à mort avec des électrochocs et autres moyens cruels au centre de détention de Ziyang
Il était menotté, et on l'a frappé avec des matraques électriques pendant 40 minutes. Il a aussi été forcé de faire de durs travaux manuels, porter des briques rougies hors du fourneau. La température sur le lieu de travail était autour de 80-90 degrés Celsius. Les gens devaient porter des habits de protection et des casques avant d'entrer pour éviter d'être brûlés.
Les gardes ordonnaient aux prisonniers de droit commun de frapper les pratiquants de Dafa et de les surveiller 24/24 heures. 2 ou 3 prisonniers surveillaient 1 pratiquant. Ils saisissaient n'importe quel prétexte pour torturer les pratiquants qui n'abandonnaient pas leur croyance ou pratiquaient les exercices de Dafa. Les prisonniers utilisaient les pratiquants comme "outils d'exercice" sur le terrain d'exercices. Plusieurs prisonniers frappaient un pratiquant, même quand il vomissait et s'évanouissait. J'ai vu Li Xingze mourir de ces terribles tortures.
Camp de travail de Ziyang : 86-832-679-9006
Police de Ziyang : 86-832-624-2347
Sécurité Nationale de Ziyang: 86-832-203-8446 ext. 2078
Adresse du comité du congrès du Parti de Ziyang: Heyanzui, District Yanjiang, ville de Ziyang, Province de Sichuan. Téléphone : 86-832-665-5513
Cour intermédiaire du peuple de Ziyang:
South Heping Street, District Yanjiang, ville de Ziyang, Province de Sichuan
Téléphone : 86-832-624-2997, 86-823-622-4705, 86-832-623-4979
Gouvernement de Ziyang
Heyanzui, District Yanjiang, ville de Ziyang, Province de Sichuan
Téléphone: 86-832-665-5501
Traduit en France le 10 mars 2003
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/3/8/33052.html
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.