Zhang Dengchun, soixante-dix ans, est dans un état précaire après une grave persécution en prison

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Zhang Dengchun (张登春)
Genre : Masculin
Âge: 75 ans
Adresse : Wuwei City, province du Gansu
Profession : ouvrier retraité de l’Usine de nourriture pour moutons Zhangye de la ville de Huangcheng
Date de la dernière arrestation : le 3 juillet 2009
Dernier lieu de détention : Prison de Jiuquan (酒泉监狱)
City : Jiuquan
Province : Gansu
Persécution subie : lavage de cerveau, condamnation illégale, emprisonnement, torture, détention

M. Zhang Dengchun a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1998 alors qu’il cherchait à guérir sa maladie de cœur. L’hôpital n’avait pas pu le guérir mais sa pratique de Falun Gong a eu un effet manifeste et il s’est rétabli.

M. Zhang a été détenu et persécuté de nombreuses fois depuis l’année 2000. En 2003, il a été condamné à quatre ans d’emprisonnement par la Cour de district de Liangzhou. Il a été soumis à la persécution à la prison Wuwei et a été ultérieurement transféré à la Prison de Jiuquan en décembre 2005 d’où il est ressorti en 2006.

Le 3 juillet 2009, Zhang Dengchun a été arrêté de nouveau par des agents menés par Meng Xinping, chef de la Division de sécurité intérieure du district de Liangzhou, pour avoir distribué des matériaux de clarification des faits, et a été condamné à quatre ans. De nouveau, il a été envoyé à la Prison du district N°4 de Jiuquan dans la province de Gansu.

M. Zhang a été isolé dans une pièce et forcé à regarder des vidéos qui calomniaient le Falun Gong et écouter les prisonniers lire des matériaux dénigrant la pratique. Le prisonnier Ma Shirui l’a souvent insulté par des mots ou des actes. Ils l’ont forcé à rester debout dans le couloir en plein hiver le laissant intentionnellement exposé au froid. La police était au courant de son âge avancé et qu’il ne pouvait pas redresser son dos lorsqu’il est arrivé en prison, mais ils n’en ont pas moins incité les prisonniers à le tirer par les bras et le forcer à courir dans la cour.

Ce processus de soi-disant “transformation” a duré plus de deux ans. La santé de M. Zhang a empiré et on lui a diagnostiqué de l’hypertension. L’agent de police Ma Qiang a transféré M. Zhang de l’Équipe N°1 de stricte discipline à l’Équipe N°2. Ce même jour, M. Zhang a perdu le contrôle de ses intestins et a été envoyé à un hôpital en dehors de la prison pour y être examiné. Les examens ont révélé qu’il était dans un état critique. Afin d’échapper à leur responsabilité pour son état, les autorités carcérales ont extorqué de l’argent à sa famille et l’ont relâché début septembre 2011.

Lorsque sa famille est venue le chercher à la prison, ils l’ont directement emmené à un hôpital. Après deux semaines à l’hôpital, il a été relâché, mais il ne pouvait plus quitter son lit. Il a perdu le contrôle de sa vessie et de ses intestins. Il ne peut plus ni bien entendre ni parler et ses pieds sont toujours enflés. Il ne peut s’asseoir droit qu'avec un grand oreiller pour lui soutenir le dos et son poids est passé de 80 à 50kilos.

Zhang Dengchun ne peut s’asseoir droit qu'avec un grand oreiller pour lui soutenir le dos

La prison de Jiuquan dans la province de Gansu est là où les responsables du Parti communiste chinois (PCC) persécutent les pratiquants de Falun Gong. La police torture les pratiquants mentalement et physiquement sous la direction de Chen Xueheng, Luo Xiaohu, le Secrétaire du Comité politique et judiciaire du PCC de la province du Gansu, et le chef du Comité politique et judiciaire de la ville de Lanzhou Zhang Xingzhong, et d’autres.

La police incite les criminels à surveiller les pratiquants à tour de rôle, les priver de sommeil pendant de longues durées, les torturer avec des matraques électriques, et les suspendre en l’air en les torturant. D’autres méthodes utilisées incluent un travail forcé intensif, l’incarcération solitaire, les abus verbaux et les attaques calomnieuses. Ils recourent à la torture pour forcer les pratiquants à écrire les soi-disant trois déclarations (de repentir, d’abjurer leur croyance etc.) Ils forcent aussi les pratiquants à regarder des vidéos qui calomnient le Falun Gong.


Personnel responsable :

Ma Zhanming, commissaire
Han Xuesong, ancien chef de la section en charge de persécuter le Falun Gong
Zhao Gebi, chef de la section en charge of persécuter le Falun Gong
Police du district No. 4 de la prison: Li Hulin (commandant de la section chargé de l’Équipe de stricte discipline), et Ma Qiang
Dai Jiping, chef du district No. 4 de la prison
Pu Yongbin, éducateur du district No. 4 de la prison
Zhang Zhi, Chef de l’Équipe de confinement
Autres agents de police : Liu Chengjun, Zhu Zhicai, Ning Weixin, et Bai Qingfeng
Numéro de téléphone de la prison de Jiuquan (code régional + 86-937)
Section éducation : 2612859, 2659594

Version chinoise disponible à:
http://minghui.ca/mh/articles/2011/11/18/甘肃七旬老人张登春遭冤狱折磨(图)-249529.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.