Je suis une pratiquante de Dafa de la province de Liaoning. En écrivant cet article, je me suis sentie très mal à chaque fois que jai décris les scènes où les pratiquants de Falun Dafa étaient cruellement torturés. Mes larmes coulaient le long de mes joues. Nous sommes tous de bonnes personnes, pourtant simplement pour dire "Falun Dafa est bon", nous sommes torturés et persécutés. Certains d'entre nous ont même perdu la vie.
Après le 20 juillet 1999, ma sur Li Suyun, beaucoup d'autres pratiquants, et moi avons été illégalement détenus au camp de travail forcé de Masanjia. Les officiers et les policiers de ce camp sont très cruels et vicieux. Pour résister à la détention et à la persécution, les pratiquantes Zhang Xiujie et Li Yaxuan de la ville de Chaoyang ont refusé de faire la gymnastique suédoise, ainsi elles ont été battues jusquà ce quelles perdent connaissance. Zhang Xiujie a perdu connaissance plusieurs fois. Ayant été frappée sauvagement, ses blessures au dos suppuraient. Elle était incapable de lever les bras et denlever elle-même ses vêtements pour se coucher. Son cou a été couvert de blessures suite aux chocs électriques. Que cela fait mal au cur!
Ma sur Li Suyun a été battue maintes fois pour avoir pratiqué les exercices dans le camp, et chaque fois ses blessures étaient très graves. Elle a été attachée par les mains aux tuyaux du chauffage central et a été forcée de se tenir debout pendant de longues périodes. Elle a été privée de sommeil jour et nuit, forcée de rester debout pendant plusieurs jours consécutifs. Le camp a utilisé beaucoup d'instruments affreux pour torturer ma sur, mais elle est restée déterminée et immuable. Quelques soient les moyens que les gardes utilisent pour la torturer, elle a persisté dans la pratique des exercices de Falun Gong tous les jours. Une fois, une garde de prison a ordonné aux détenus de battre ma sur, et elle a été sérieusement blessée. Son visage était déformé et elle devenue horriblement pâle. Le blancs de ses yeux est devenu rouge. Je ne pouvais reconnaître ma sur quen entendant sa voix.
Ma sur a entamé une grève de faim en signe de protestation. Même lorsqu'elle était extrêmement faible, on lui donnait des décharges électriques. La garde de prison Wang Guangyun l'a attachée sur un plancher de ciment glacé en plein dhiver. En outre, ma sur a également souffert dêtre nourrie de force. Ses dents de devant ont été cassés lorsque les gardes essayaient douvrir sa bouche. Sa langue a été aussi blessée. En grève de faim pendant une longue période et torturée par de divers instruments cruels de torture, ma sur était extrêmement faible. Son poids est descendu de 50 kilos à moins de 35 kilos. Il ne lui restait pratiquement rien que la peau et de los. Ses yeux se sont enfoncés.
Malgré son état critique, les policiers forçaient toujours ma soeur à faire la dure besogne . A cause de la persécution prolongée, ma sur s'est effondrée. Son cur cessait de battre et sa tension artérielle était à zéro. Elle était au seuil de la mort. Cest seulement à ce moment-là que les policiers ont envoyé ma sur dans un hôpital. Quand mon beau-frère a vu son épouse déformée par la torture, il a serré ma sur fort contre lui et fondu en larmes. Il s'est rendu compte immédiatement que les prétendues "éducation et persuasion" proclamées par le camp de travail forcé de Masanjia n'étaient rien dautres que des mensonges pour dissimuler leurs crimes.
J'ai été aussi battue beaucoup de fois. Les gardes de prison Dai Yuhong et Fang Hehong ont également ordonné aux détenus de me battre. Elles m'ont forcé à baisser ma tête vers les toilettes. Quand c'était lhiver, j'ai été forcée de porter seulement des sous-vêtements et de me tenir pieds nus sur le sol de la salle de bains où il y avait plein deau. Peu de temps après, mes deux pieds étaient engourdis et je tremblais de froid.
La veille de l'an 2000, incités par la police, quelques collaborateurs [ anciens pratiquants de Falun Gong qui ont cessé de pratiquer après les lavages de cerveau et la torture et qui maintenant aident dans la persécution du Falun Gong ] préparaient les programmes calomniant le Dafa. Ces programmes ont été préparés pour la célébration du nouvel an. Je me suis dit, je sais que Dafa et Maître sont bons, et je ne le laisserais pas se produire. Il est de ma responsabilité de sauvegarder Dafa. Alors j'ai saisi les documents anti-Falun Gong des collaborateurs, les ai déchirés en morceaux, puis jetés dans les toilettes. J'ai également fait cesser leur reproduction le jour suivant. Trois gardes de prison m'ont battu frénétiquement. Ils ont saisi mes cheveux, ont giflé mon visage et m'ont donné des coups de pied partout sur le corps. Trois d'entre eux me battaient à tour de rôle pendant au moins une demi-heure et m'ont laissé partir seulement quand ils étaient épuisés. Lorsque je me regardais dans le miroir, j'ai vu que mon visage était déformé, et mes yeux tellement gonflés que je pouvais à peine les ouvrir. Cependant, à ce moment-là comme j'avais des pensées droites très fortes, les maux ont disparu très rapidement.
La pratiquante Shi Chunying a reçu des décharges électriques plusieurs fois pour avoir pratiqué les cinq exercices dans le camp. Elle a eu des blessures partout sur son visage, et comme son dos était blessé, elle avait besoin daide pour marcher. Les pratiquantes Zhang Xiujie et Qi Zhenron ont reçu des décharges électriques pour avoir refusé de travailler. Trois gardes ont choqué Qi Zhenron avec les matraques électriques en même temps. Ils l'ont dépouillée de ses vêtements et ont attaché ses mains derrière son dos. Les gardes ont choqué les points dacuponcture de son dos, ses paume, des voûtes plantaires et de larrière du cou. Quand elle était sous les décharges électriques, elle récitait le poème "Non-Existence" et d'autres poèmes du Maître Li. Les gardes malins utilisaient les matraques électriques pour choquer sa bouche, ils ont même introduit la matraque à l'intérieur de sa bouche. Ils l'ont torturée de cette manière pendant plus d'une demi-heure. Elle a eu les blessures partout sur son cou et son dos. Quand elle dormait, elle gémissait souvent de ldouleur.
La pratiquante Nie Jing de la ville de Jinzhou de la province de Liaoning a été soumise aux décharges électriques pour ne pas vouloir renoncer à sa foi, et plus tard elle a été isolée dans un compartiment solitaire. [ étant isolé dans un compartiment solitaire" veut dire être enfermé dans une cellule solitaire qui contient un bassin et une paire de menottes. Le bassin sert à la fois du lavabo et de toilettes. Une des menottes sert à attacher le poignet du détenu, et lautre est attachée à la balustrade de la porte. Les menottes peuvent être attachés sur la balustrade de la porte à trois niveau différente. Au niveau le plus élevée, le détenu doit tendre son bras vers le haut. La position moyenne est au niveau de la taille. Au niveau le plus bas, le détenu peut s'asseoir par terre. ]
La pratiquante Liu Chengyan de la ville de Fushun de la province de Liaoning a poussé un cri perçant et horrible quand des policières Yang Yu et Zhao Guangrong lui donnaient des décharges électriques pour ne pas avoir fait le prétendu "devoir" qui consiste à calomnier Dafa. Ses jambes étaient si sérieusement blessées quelle avait de la difficulté de marcher.
En octobre 2000, j'ai été envoyée au premier étage pour subir une session de lavage de cerveau intensifiée. Les collaborateurs de là-bas ont essayé de me soumettre à un lavage de cerveau ) tour de rôle. Ils m'ont parlé ironiquement avec une logique tordue et m'ont privée de sommeil. Comme le lavage de cerveau n'a pas du tout marché, ils mont alors puni avec d'autres pratiquants en me faisant m'accroupir de 5 heures du matin jusqu'à minuit. Nos jambes étaient enfoncées dans le sol de sorte que nous ne puissions pas nous déplacer. C'était extrêmement douloureux. Un jour, la douleur dans ma jambe était si grande que j'ai été couverte de sueur. Javais mal au cur et j'ai perdu connaissance. Mon nez a été blessé quand je suis tombée en avant. Toutefois, quelques soient les tortures vicieuses, je restais aussi déterminée que jamais à ne pas renoncer à ma conviction, et en fait je suis devenue de plus en plus déterminée dans ma croyance.
La policière Zhang Yan ma dépouillée de mes vêtements et essayé de me forcer, avec une matraque électrique, à écrire la "lettre de repentir." Elle faisait cela tout en sachant par le rapport de l'examen médical que je souffrais dune tachycardie et dinsuffisance myocardique du sang. À ce moment-là, mes pensées droites étaient très fortes. Je lui ai dit que je préfèrerais mourir plutôt qu'écrire la lettre. Cette policière m'a vicieusement choqué avec la matraque électrique qui a fait des étincelles lors du contact avec mon corps. Cependant, je n'avais pas du tout peur. Ses efforts étaient vains.
Comme j'ai refusé de renoncer à la pratique et à la conviction en Falun Dafa, la police a encore prolongé de dix mois ma détention dans le camp de travail forcé. J'ai été libérée le 9 septembre 2001 après avoir été détenue pendant deux années et quarante jours.
Pendant ma détention illégale, mon mari ma beaucoup manqué. Un jour il est tombé accidentellement en travaillant en hauteur et son dos a été blessé. Maintenant il ne peut faire aucun travail lourd. Sans lamour d'une mère, mon enfant a souffert considérablement. Les cheveux de ma mère sont devenus blancs parce que ma sur et moi lui avons tellement manquées.
Ma famille n'est pas la seule qui souffre de la persécution. Beaucoup d'autres pratiquants ont été emprisonnés pendant longtemps, ont souffert de la persécution voulue par le régime de Jiang et ont reçu des traitements inhumains. Beaucoup d'autres pratiquants qui ont de la famille ne pouvaient plus retourner à la maison et ont été forcés à devenir dsans ressource et sans-abri pour éviter d'être illégalement arrêtés. Ils sont dans une situation très difficile.
Traduit de langlais
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/2/8/31864.html
Publié le: Lundi, 10 février 2003
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.