Cinq pratiquants de Falun Gong, dont Mme Jia Shuxiang, illégalement jugés dans la province de Hebei

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Dans l’après-midi du 10 décembre 2010, alors que les pratiquants de Falun Gong, M. Zhang Yalin, Mme Jia Shuxiang, Mme Liu Xiuyun, Mme Zheng Derong et Mme Li Xiufeng clarifiaient les faits à propos du Falun Gong dans la municipalité Yuhuzhai, canton de Qianxi, ils ont été dénoncés à la police par des villageois ayant eu le cerveau lavé par les mensonges du PCC. La police du poste de la municipalité de Yuhuzhai et de la division de la sécurité intérieure de Qianxi a arrêté les pratiquants qu'ils ont emmenés dans la garde à vue de Qianxi. Le 15 décembre, excepté Mme Li Xiufeng, les quatre autres pratiquants ont été transférés dans le centre de détention de Qianxi. Mme Li Xiufeng a été ramenée chez elle à cause d’une pression sanguine élevée. Les membres de sa famille se sont vus extorquer trois mille yuans. En mars 2011, la procurature du canton de Qianxi a illégalement jugé les cinq pratiquants.

Mme Jia Shuxiang, 55 ans, a commencé à pratiquer Falun Gong en 1996. Dans le passé, elle souffrait de nombreuses maladies et ne pouvait même pas redresser son dos en marchant. Elle ne pouvait accomplir aucun travail à la ferme ou tâche ménagères. Son époux l’emmenait souvent dans des hôpitaux pour des traitements médicaux. Bien qu’ils aient dépensé beaucoup d’argent, elle n’allait pas mieux. Ses amis lui ont recommandé Falun Gong et lui ont dit que Falun Gong est très bon, améliore le caractère moral et le point de vue sur la vie, et en conséquence, améliore la santé. Peu après, elle a commencé à pratiquer. Après avoir débuté, toutes ses maladies ont disparu et son corps est devenu très léger. Sa famille reconnaissante a été témoin des changements miraculeux survenus en elle, et ils l’ont tous soutenu dans sa pratique de Falun Gong.

Lorsque le régime communiste a commencé à persécuter Falun Gong en 1999, de nombreux pratiquants dont Mme Jia Shuxiang ont été détenus dans le sous-sol du département de police du district de Kaiping pendant plusieurs mois.

Mme Zheng Derong, environ 40 ans, a commencé à pratiquer Falun Gong en 1997. Elle a expérimenté une énorme amélioration à la fois spirituelle et physique. Sa famille a aussi été témoin des grands changements survenus chez elle et la soutenaient beaucoup dans sa pratique de Falun Gong. Après son arrestation, les membres de sa famille se sont rendus dans la division de la sécurité intérieure de Qianxi de nombreuses fois, pour s’enquérir à son sujet.

Mme Liu Xiuyun, 53 ans, est du district Kaiping de l’agglomération de Tangshan. Avant de commencer à pratiquer Falun Gong, elle avait de très mauvaises relations avec sa belle-mère. Cependant, après avoir débuté la pratique, elle s’est disciplinée en accord avec les principes d’Authenticité-Compassion-Tolérance pour être une bonne personne. Lorsque sa belle-mère est tombée malade, elle a oublié tous les conflits qu’elles avaient eus dans le passé et elle s’est beaucoup occupé d’elle. Sa belle-mère était profondément touchée par sa compassion et disait souvent aux autres : " Falun Gong est si grand, ma belle-fille a totalement changé ! Maintenant, nous nous entendons très bien. " Cependant, après 1999, Mme Liu Xiuyun a été arrêtée par les agents du poste de police de Zhengzhuangzi et emmenée dans le département de police du district de Kaiping.

M. Zhang Yalin, 45 ans, est un employé de la Compagnie d’acier de Tangshan. Après 1999, il a été détenu dans le centre de détention N°2 de Tangshan. Au cours du printemps 2002, il a été détenu dans le centre de détention N°1 de Tangshan pour une persécution poussée. Il a été dit qu’après avoir été arrêté cette fois, la Compagnie d’acier de Tangshan a participé à la persécution et prévu de le renvoyer.

Dans le centre de détention de Qianxi, Mme Jia Shuxiang et Liu Xiuyun ont commencé une gréve de la faim pour protester de la persécution. Mme Jia a été forcée de porter de lourds instruments de torture qui immobilisaient la partie supérieure de son corps, ainsi que des chaines de pieds. Elle a été aussi vicieusement gavée par Tian Guilu, Fu Jianjun et d’autres agents.

Le 17 janvier 2011, la pratiquante Mme Chen Hongli du canton de Qianxi a été condamnée à quatre ans d’emprisonnement par le tribunal de Qianxi. Plus tard, elle a été emmenée dans la prison pour femmes de Hebei. Les pratiquants détenus ont demandé à rencontrer Tian Guilu, responsable du centre de détention et réclamé leur libération inconditionnelle. Tian Guilu a refusé leur demande. Mme Jia Shuxiang et Liu Xiuyun ont débuté une grève de la faim pour protester contre leur détention illégale.

Dans la matinée du 24 décembre, Tian Guilun responsable du centre de détention, Fu Jianjun, responsable politique et le docteur Zhan Yuan ont gavé Mme Jia, qui était en grève de la faim depuis huit jours et très faible. Elle a été forcée de porter les mêmes instruments de tortures et des chaines aux pieds. Les gardes ont affirmé qu’ils détacheraient les chaines une fois qu’elle serait d’accord pour se nourrir. Fu Jianjun a une fois de plus traîné Jia Shuxiang, très faible et l’a gavée de façon barbare dans l’après-midi du 25 décembre. Fu Jiangjun a déclaré que si Mme Jia ne souhaitait pas manger, elle serait gavée tous les jours, et devrait payer à chaque fois, 25 yuans.

Après la torture du gavage, Mme Jia avait peu de force. Elle vomissait du sang et avait des problèmes pour respirer. Son estomac ressentait aussi une grande douleur. A présent, elle est devenue émaciée et se trouve dans une condition critique. Suite à la persécution, Mme Liu Xuyun a eu deux attaques cardiaques. Mme Zheng Derong vomissait tous les jours et était aussi très faible.


Individus responsables de la persécution:
Zheng Jinkuan, procureur en chef de la procurature de Qianxi: 86-315-13832810073, 86-315-18932513777, 86-315-5973777
Li Zongbai, procureur en chef adjoint de la procurature de Qianxi: 86-315-13582563098, 86-315-18932513888, 86-315-5973888
Liu Jinyin, responsable de la division de la sécurité intérieure de Qianxi: 86-315-5086738, 86-315-5619005, 86-315-13832988311
Tian Guilu, responsable du centre de détention de Qianxi: 86-315-5664509, 86-315-13832985086
Li Yuanyi, responsable adjoint du centre de détention de Qianxi: 86-315-5615826, 86-315-13832983687
Fu Jianjun, responsable adjoint du centre de détention de Qianxi: 86-315-5665386, 86-315-13184798035


Chinese version available at http://www.minghui.org/mh/articles/2011/3/18/河北迁西法院对贾淑香等五人非法庭审-237758.html Version chinoise disponible à : http://www.minghui.org/mh/articles/2011/3/18/河北迁西法院对贾淑香等五人非法庭审-237758.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.