Nom : Shi Hongbo (史红波)
Genre : Masculin
Âge : 42 ans
Adresse : District Jinzhou, agglomération de Dalian, province de Liaoning
Profession : Propriétaire d’un restaurant de boulettes
Date du décès : 28 février 2011
Date de la dernière arrestation : 14 octobre 2008
Dernier lieu de détention : Camp de travaux forcés de Weiningying, agglomération de Benxi (本溪威宁营劳教所)
Ville : Dalian
Province : Liaoning
Persécution endurée : Chocs électriques, travaux forcés, condamnation illégale, passage à tabac, torture, mise à sac du domicile, détention
M. Shi Hongbo, pratiquant de Falun Gong, originaire de la province du Heilongjiang, dirige un restaurant de boulettes dans le district Jinzhou de l’agglomération de Dalian. Il se comportait selon le principe Authenticité-Compassion-Tolérance, et jouissait de la confiance et la reconnaissance de ses voisins et de ses clients.
M. Shi a été arrêté le 14 octobre 2008, aux alentours de 7 heures du matin, devant son domicile. Les agents du poste de police de la rue Rixin, district Xigang, ont procédé à l’arrestation. Plus tard, il a été soumis aux travaux forcés et physiquement maltraité et torturé dans le camp de travaux forcés de Dalian. Il a été secrètement transféré dans le centre de « transformation » légal Weiningying (un centre de lavage de cerveau) de l’agglomération de Benxi, en septembre 2009, où il a été électrocuté avec des matraques électriques et soumis à des passages à tabac. Il a développé des symptômes de graves maladies et, le 1 avril 2010, il a été libéré. Après être retourné chez lui, M. Shi a développé une fièvre élevée et persistante, toussait et s’affaiblissait constamment. Il est décédé tôt dans la matinée du 28 février 2011. Sa mère âgée de 75 ans se retrouve seule, éplorée et sans personne pour s'occuper d'elle.
M. Shi Hongbo |
Illégalement arrété
Le 14 octobre 2008, aux alentours de 7 heures du matin, M. Shi a quitté son domicile pour se rendre à son travail. Trois hommes non identifiés l’ont illégalement arrêté à l’entrée de sa zone résidentielle. Tous trois sont entrés par effraction à son domicile et ont arrêté sa mère ainsi que Mme Cong Pijing, qui partageait la maison avec eux. Les hommes ont appelé cinq agents de police supplémentaires pour fouiller leur domicile, aux alentours de 10 heures du matin.
La police a confisqué deux ordinateurs de bureau, quatre imprimantes, un graveur de CD, un scanner, une machine à plastifier, quatre disques durs mobiles, une caméra, deux massicôts, deux magnétophones, un lecteur MP3, une photo de Maître Li Hongzhi, des livres de Falun Gong, des VCD et des bandes des conférences de Loi de Maître Li et autres biens personnels.
Les malfaiteurs ont couvert les têtes de M. Shi et de Mme Cong avec des sacs de plastique et les ont poussés de force dans un véhicule de police. La mère de M. Shi a aussi été emmenée au poste de police de Rixin, district Xigang, Dalian. Elle a été libérée cette même nuit. M. Shi et Mme Cong ont été emmenés dans le centre de détention Yaojia, dans la soirée du 15 octobre 2008. Mme Cong a été condamnée à deux ans de travaux forcés, mais les fonctionnaires du camp de travaux ont refusé de l’admettre dans le camp ; plus de trois semaines de mauvais traitements physiques et de torture dans le centre de détention l’ont rendu incapable de marcher ou de redresser son dos. Les médecins lui ont diagnostiqué la dislocation d’une vertèbre lombaire. Mme Shi a été condamnée à un an et demi de travaux forcés et emmenée, le 6 novembre 2008, dans le camp de travaux forcés de Dalian.
Gravement maltraitée et torturée dans le camp de travaux forcés de Dalian
M. Shi a été détenu dans la 2eme division du camp. Le 22 juin 2009, le responsable de la division, Dong Gegi, et sept chefs d’équipes ont tenté de l’obliger à mettre un uniforme de la prison et à porter un badge d’identité criminelle. M. Shi a fermement refusé de coopérer. Les gardes l’ont poussé sur un lit et lui ont enfilé un uniforme de force. En guise de punition, sa peine a été prolongée de quinze jours. Ils ont utilisé du ruban adhésif pour attacher M. Shi dans la position de l’aigle éployé, sur le lit, l’ont immobilisé, et lui mis un casque de boxeur sur la tête. Le garde Zhou Houming a alors frappé l’arrière de son cou avec une matraque électrique.
Démonstration de torture: Un pratiquant de Falun Gong est ligoté sur un lit dans la position de l’aigle éployé ; aussi appelé torture du « lit de la mort ». |
Dong Gegi, responsable de division, a ordonné que M. Shi soit libéré du lit de la mort, le 26 juin, puis l’a torturé avec une autre méthode—menotter ses bras entre deux lits étendus comme un « avion en vol ». M. Shi n’était libéré de cette position que pour aller aux toilettes ou manger.
Démonstration de torture: les bras menottés à deux lits et étendus comme un « avion en vol »." |
Suite aux abus et mauvais traitements physiques, M. Shi a développé des problèmes cardiaques et une pression sanguine élevée.
Physiquement maltraité dans le camp de travaux forcés Weiningying à Benxi
Les autorités du camp de travaux de Dalian ont transféré M. Shi et deux autres pratiquants, M. Liu Wei et M. Gong Xudong dans le « centre d’éducation légal de Weiningying » (camp de travaux forcés de Weiningying) à Benxi, le 21 septembre 2009. Il s’agit, en réalité, d’une installation de lavage de cerveau. Une semaine plus tard, il a été envoyé dans la division de travaux forcés.
Le 9 octobre 2009, sous les ordres du responsable de division Yang Dongdong, les gardes ont obligé M. Shi à mettre un uniforme de prisonnier. Le chef de division Wang Aiguo et le chef d’équipe Zhang Shu ont électrocuté le cou de M. Shi avec deux matraques électriques dans la matinée du 10 octobre, tout en étant pleinement conscients des problèmes cardiaques de M. Shi. Zhang Shu a même battu M. Shi avec une matraque de police. M. Shi a perdu conscience après trois décharges de bâtons électriques. Le médecin du camp est arrivé quelques minutes plus tard. Contrôlant M. Shi, ils ont découvert qu’il souffrait de graves problèmes cardiaques. Le médecin a ordonné aux détenus de le porter à la clinique et de lui faire un électrocardiogramme et autres examens. Après avoir repris conscience, M. Shi a été renvoyé dans la division N° 10.
Démonstration de torture: Les gardes électrocutent un pratiquant de Falun Gong avec des matraques électriques. |
La pression sanguine de M. Shi est restée à 150 :180. Sans considération pour son état de santé, le garde Yang Dongdong a donné des coups de pieds à M. Shi et l’a obligé à pelleter de la neige.
Avant d’être soumis aux travaux forces, M. Shi était en bonne santé, mais après un an et demi de mauvais traitements dans les camps de travaux forcés de Dalian et de Weiningying, sa santé s’est détériorée. Son poids est tombé de 97,50 kilos à un peu plus de 72,50 kilos, et les médecins de deux hôpitaux de Dalian—l’hôpital central et hôpital N° 3—lui ont diagnostiqué des problèmes cardiaques, une pression sanguine élevée et des problèmes de reins. Les médecins de Benxi lui ont diagnostiqué des problèmes pulmonaires. Les responsables du camp de travail ont envoyé M. Shi chez lui après qu’il a été examiné dans les hôpitaux.
M. Shi est retourné chez lui, le 1 avril 2010. Il souffrait d’une fièvre élevée persistante, toussait et s’affaiblissait constamment. Il est décédé tôt dans la matinée du 28 février 2011.
Ont participé à la persecution de M. Shi Hongbo :
Poste de police de la rue Rixin dans le district de Xigang, agglomération de Dalian:
Wu Leming, responsable: 86-13304112228
Sun Zhongchen, responsable adjoint: 86-13130414212
Guo Liang, responsable adjoint: 86-13500712025
Zou Changjiang, responsable politique
Tao Yichen, 86-13889699009
Yang Jiaming, 86-13930039577
Yu Yonggang, 86-13198466608
Sun Bangdong, 86-15998503777
Sun Xiaodong, 86-13998612037
Liu Shan, 86-13998312037
Camp de travaux forcés de Dalian:
Dong Geqi, Li Maojiang, Wang Huajin, Zhou Houming, Zhang Feng, Liu Zheng
Camp de travaux forcés de Weiningying:
Liu Shaoshi, Guo Tieying, Zhang Tao, Wang Aiguo, Zhang Shu, Yang Dongdong
Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2011/3/4/大连法轮功学员史红波被迫害致死(图)-237170.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
[email protected]
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.