Mme Zhang Yanfang, qui a appris le Falun Gong quand elle était emprisonnée, est morte en prison à l'âge de 54 ans le 2 novembre 2010. En plus de dix ans d'emprisonnement dans la prison pour femmes de Haerbing, elle a été brutalement torturée en étant suspendue, forcée à s'asseoir sur un banc de fer, battue, gelée, affamée, privée de sommeil, mise en cellule d'isolement prolongé, et gavée
Elle a été envoyée en prison en 1993 et elle a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1995
Mme Zhang était née en 1956 dans la région de Daxinganling. Elle a commis un crime, a été condamnée à une peine de mort retardée en 1993, et a été détenue dans la prison pour femmes du Heilongjiang. Elle souffrait d'un dysfonctionnement de la thyroïde, de bronchite, d'une maladie cardiaque rhumatismale, et de rhumatismes. Elle ne pouvait faire aucun travail physique actif, et servait dans la prison comme patiente détenue.
En 1995, Mme Zhang a commencé à cultiver le Falun Gong. Elle a rigoureusement respecté les principes Verité-Bonté-Patience, et ses maladies ont bientôt été guéries. Elle a retrouvé tous les espoirs perdus dans sa vie et est devenue énergique et faisait de son mieux pour s'élever.
Parce qu'elle refusait d'abandonner la cultivation et de renoncer à être une bonne personne, elle a été mise en cellule d'isolement 17 fois pendant les neuf années entre 1999 et 2008, environ quatre ans au total. En 2001, juste après le jour du Nouvel an, les autorités de la prison ont mis des pratiquantes de Falun Gong en cellule d'isolement et les ont menottées. Mme Zhang a fait une grève de la faim pour protester. Sous la direction d'une gardienne, Sun Shulan, la gardienne en second, Cong Xin, a ordonné à une infirmière détenue, Shang Xiaomei; de gaver les pratiquants avec du vin, faisant saigner leurs nez et leurs bouches et causant de sérieux dommages à leur santé. Elles ont d'abord été affamées lorsqu'ellese ont été placés en cellule d'isolement. Pendant 72 heures elles n'ont reçu aucune nourriture, excepté un godet de fécule de maïs aqueux. Elles n'ont pu ressortir que quand la plupart d'entre elles ont développé des symptômes représentant un danger pour leur vie.
En septembre 2003, Mme Zhang a été soumise à une discipline intensive par le policier Zhang Chunhua et le capitaine Zheng Jie. Le détenu Zhao Yan lui a cassé une dent de devant d' un coup-de-pied. Pendant la journée, ils l'amenaient dans une zone désaffectée. La police et plusieurs détenus se dispersaient en cercle, ils la forçaient à courir en rond, et chacun d'eux la frappait avec un bâton électrique ou en bois quand elle passait devant lui. La nuit ils ne la laissaient pas dormir. Wang Fengchun, Wang Wei, Zhu Yuhong, et Li Guixiang ont frappé son visage avec des bâtons en bois. Ils ont également baissé son pantalon et l'ont battue. Son corps et son visage ont été méchamment meurtris, ils l'ont alors frottée avec de l'eau salée.
En août 2004, Mme Zhang a fait une grève de la faim pendant plus de six mois exigeant la libération des pratiquants en cellule d'isolement. Pendant ce temps, elle a été menottée par terre pendant quatre mois et demi. Elle n'avait même pas de natte pour s'allonger. Même lorsqu'elle avait une fièvre de plus de 40 degrés, ils ne la laissaient pas aller au lit. Ceux qui ont participé comprenaient les policiers Zheng Jie, Zhang Chunhua, et Huangjing et le détenu Li Tieli.
Pendant le mois d'avril 2010, Mme Zhang était déjà d'une maigreur squelettique. Elle n'avait aucun appétit et vomissait dès qu'elle mangeait quelque chose. Elle était trop faible pour marcher, et sa vie était en danger. Pendant ce temps, elle et sa famille ont demandé plusieurs fois qu'elle soit amenée à l'hôpital. La prison l'a amenée à la clinique de prison et déclaré que cela n'était que de la malnutrition et a refusé de la soigner.
La famille de Mme Zhang était d'un village agricole très pauvre. Elle n'a pas voulu trop peser sur sa famille et a demandé que la prison prenne soin de son traitement médical en dehors de la prison. Les autorités carcérales ont refusé, et elle est devenue de plus en plus faible.
Dans la prison pour femmes de Heilongjiang, il y a eu de nombreux cas semblables à celui Mme Zhang. Les fonctionnaires de prison ont refusé d'accorder la liberté conditionnelle aux pratiquants qui ne renonçaient pas au Falun Gong, et leurs peines ont même été prolongées dans bien des cas.
Les derniers jours
Le 22 octobre 2010 Mme Zhang était déjà grabataire, et a demandé plusieurs fois à être hospitalisée. Le capitaine Xin Lanlan de la salle II et le lieutenant Dong Yan ont dit: " pour être hospitalisé vous avez besoin de l'approbation du chef de l'hôpital de la prison M. Zhao, mais ce dernier a dit que vous ne souffriez que de malnutrition et n'êtiez pas malade et vous ne devriez pas être admis." Ils ont dit aux détenus qui l'amenaient à l'hôpital de prison: "laissez-la par terre, vous pouvez repartir. Elle se relèvera toute seule. " Les jours suivants, Mme Zhang est entrée dans le coma et a perdu conscience plusieurs fois, parfois plusieurs fois par jour. Quoiqu'elle fût incapable de prendre soin d'elle-même, ils ne l'ont pas admise à l'hôpital. On la portait du pavillon II à l'hôpital de la prison pour des injections et retour. Quelques détenus ont commenté:"même une personne en bonne santé tomberait malade à ce régime."
Une nuit Dong Yan était de service quand Mme Zhang a soudainement eu des crampes et s'est évanouie. Les détenues sont allées prévenir Dong. Il a dit: " nous sommes désolés pour son état, mais elle pratique le Falun Gong et refuse d'être soignée, alors nous n'y pouvons rien"
Un rapport de la situation réelle de Mme Zhang : Elle a eu des crampes trois fois la nuit du 22 octobre 2010. Elle ne pouvait pas marcher, mais la police ne l'a pas amenée à l'hôpital. Le 23 octobre, elle a été examinée à l'hôpital, mais on lui a dit que c'était une anémie provoquée par la malnutrition. Sa pression systolique était de 70 et la pression diastolique de 40. La nuit du 25 octobre, elle a eu des crampes et a été gardé à l'hôpital durant la nuit. Le docteur n'a pas voulu l'admettre et l'a renvoyée dans le pavillon II le jour suivant. Le 30 octobre, on lui a injecté des protéines. Le 31 mars, elle a été hospitalisée. Elle ne pouvait alors plus parler.
La prison a appelé la famille pour leur demander de trouver de l'argent pour payer les dépenses médicales, et leur a dit qu'elle était dans un état critique leur demandant de venir à la prison pour le 1er novembre. Quand la soeur de Mme Zhang s'est précipitée à Daxinganling, elle était déjà sans connaissance. La prison a forcé la soeur de Mme Zhang à rentrer chez elle pour emprunter de l'argent, mais avant qu'elle ne puisse rapporter l'argent , Mme Zhang était décédée.
Après sa mort, Mme Zhang avait 1390 yuans sur son compte de prison. Le lieutenant Dong Yan a déclaré qu'ils appartenaient à la prison.
Les participants à la persécution de Mme Zhang :
Gardienne Sun Shulan (1992 à 2002)
Wang Xing (2002-2004)
Liu Zhiqiang (2004-2008)
Bai Yingxian (2009)
Bao Rui (femme, 2008 et jusqu'à présent)
Gardienne adjoint Chu Shuhua ( 1992-2004)
Gardien adjoint Cong Xin (1999-2003)
Directrice du département d'administration Yang Libin
Département de l'éducation (bureau 610) : Xiao Lin, qui a battu les pratiquantes plusieurs fois
Policière Wang Weina
Capitaine Zheng Jie (femme), maintenant capitaine de la salle de l'équipe de formation
Dong Yan et Qiu Yan (femme). Tous les deux sont des lieutenants de la salle II.
Xin Lanlan (femme), capitaine du pavillon II
D'autres policiers y participant : Cui Hongmei, Zhang Xiuli, Zhang Chunhua, Zhang Xiaoyin, Wang Yali, Wang Xiaoli.
Shang Xiaomei était une infirmière détenue. Elle a persécuté les pratiquants régulièrement, les gavant avec de l'eau salée, de l'ail, et d'autres substances inconnues. Elle a été mutée pour le pavillon III en 2009.
Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2010/11/20/在狱中开始修炼的张艳芳被迫害致死-232729.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
[email protected]
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.