Nom : Fang Baiqin (方百琴)
Genre : F
Age : 48 ans
Adresse : Ville de Yima, canton de Qingcheng, province de Gansu
Profession : agricultrice
Date du décès : 27mars 2010
Date de la dernière arrestation : 1999-2000?
Dernier lieu de détention : Poste de police locale
Ville : canton de Qingcheng
Province : Gansu
Persécution endurée : maison pillée, interrogatoire, détention
Mme Fang Baiqin était une gentille épouse d'agriculteur. Elle avait la tuberculose bien avant son mariage. Après avoir commencé sa cultivation en Falun Dafa en 1994, tous ses symptômes ont disparus. Elle vivait selon les principes Vérité-Compassion-Tolérance, ne se disputait jamais avec les autres et avait un tempérament doux. Toute sa famille voyait qu'elle était devenue une nouvelle personne après qu'elle ait commencé à pratiquer Falun Dafa.
Mme Fang n'était allée que quatre ans à l'école élémentaire. La vie dure à la campagne lui a fait oublier la plupart des caractères chinois qu'elle avait appris. Mais après avoir commencé à cultiver et pratiquer elle a rapidement appris les caractères dans
Après le début de la persécution, le 20 juillet 1999, la police a arrêté son époux et l'a emmené au poste de police locale. Leurs deux enfants étaient jeunes à l'époque.
Quand son époux s'est rendu à Pékin pour défendre Falun Dafa, la police locale a continué à la menacer chez elle et à lui demander de l'argent. Quand elle a dit aux policiers qu'elle n'avait pas d'argent, ils l'ont placée en garde à vue et l'ont détenue dans une poste de police locale pendant 24 heures avant de la libérer.
Plus tard, son époux a été détenu au centre de détention de l'ancien canton de Qingyang (aujourd'hui canton de Qingcheng). Sans son époux, Mme fang menait une vie difficile . Alors qu'il se trouvait dans le camp de travail, elle s'occupait de ses deux enfants qui allaient à l'école et était soumise à une très forte pression de la société. Elle n'en a pas moins continué à suivre ses conviction et enseigné à ses enfants à être de bonnes personnes. Les enfants aidaient leur mère en revendant des choses recyclables qu'ils trouvaient dans les poubelles.
Quand son mari est rentré chez lui du camp de travail, le
Version chinoise disponible:
http://minghui.ca/mh/articles/2010/4/28/222427.html
Traduit de l'anglais de:
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2010/5/2/116612.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.