Nom : Yu Lianhe (于连和)
Genre : Masculin
Âge : 41 ans
Adresse : rue Longquan, ville de Tonghua, province du Jilin
Emploi: Vendeur de chaussettes
Date du décès : 22 novembre 2009
Date de la plus récente arrestation : 12 avril 2009
Lieu de détention le plus récent : Prison de Shiling dans la ville de Siping (四平市石岭监狱)
Ville : Siping
Province : Jilin
Persécution endurée : Lavage de cerveau, condamnation illégale, a été battu, emprisonnement, extorsion, maison fouillée, interrogatoire et détention.
Vers 18 heures le 12 avril 2009, plus d'une douzaine de policiers de la division de la sécurité domestique de la ville de Tonghua ont sauté par dessus une clôture de briques, sont entrés chez M. Yu Lianhe et l'ont arrêté. La cour de la ville de Tonghua l'a condamné à trois ans de prison le 17 septembre 2009 et l'a emmené à la prison de Shiling dans la ville de Siping le 2 octobre 2009. M. Yu a été battu à mort en prison le 22 novembre 2009.
L'autopsie a été effectuée par deux médecins légaux assignés par la prison, un médecin légal engagé par la famille de M. Yu et avec la famille et les gardes de la prison pour témoins. Ils ont trouvé que M. Yu avait du sang dans son oreille droite et ses deux yeux étaient couverts de meurtrissures pourpres indiquant qu'il avait été battu. Son corps ne semblait pas avoir de blessures quand il a été examiné de l'extérieur, mais il y avait plus d'un litre et demi de sang dans la cavité thoracique et sa rate avait trois déchirures parce qu'il avait été battu. Les tissus près de la rate étaient ensanglantés et endommagés. Le médecin de l'autopsie a dit que la cause de son décès était la déchirure de la rate. La famille de M. Yu poursuit la prison en justice.
M. Yu Lianhe est né hémophile et a grandi avec des transfusions sanguines régulières. Ses genoux et ses hanches étaient difformes et après la mort de ses parents, il vivait chez sa deuxième sœur. En 1998, ses frères et sœurs ont entendu que le Falun Gong avait un effet miraculeux sur les maladies en phase terminale et ils l'ont transporté dans un endroit pour apprendre. En un mois ses maladies ont disparu. Il s'est complètement transformé en une nouvelle personne. Il a retrouvé de la confiance, s'est débarrassé de ses mauvaises habitudes, en plus de son mauvais caractère et a arrêté de fumer et de boire. Il pouvait maintenant gagner sa vie en vendant des chaussettes. Il disait à tout le monde que le Falun Dafa et le Maître lui avaient donné une deuxième vie.
Après que le Parti communiste chinois eut lancé la persécution du Falun Gong, M. Yu a voulu faire appel à Pékin. Il a été bloqué à mi-chemin, détenu au centre de détention de la ville de Tonghua et ensuite relâché après que sa famille fût extorquée de 2000 yuan.
Vers 2002, M. Yu a été arrêté par des policiers du poste de police de Laozhan. L'après-midi du jour suivant, il ne pouvait pas endurer le mauvais traitement brutal au poste et a sauté du deuxième étage, se brisant la jambe en quatre morceaux. Les policiers l'ont ignoré et ont refusé de l'aider. Un chauffeur de taxi au bon cœur l'a ramené chez sa deuxième sœur et il a survécu après avoir été traité plusieurs jours à l'hôpital.
Sa famille était très en colère que la police ne l'ait pas secouru quand il était en prison, et ils ont poursuivi en justice le poste de police de Laozhan. Le poste a promis de faire un arrangement sans un procès et de leur payer 100 000 yuan. Des policiers ont apporté chez lui une caméra vidéo avec eux et ont dit que s'il écrivait une garantie de renoncer au Falun Gong et s'il diffamait le Maître, alors il pourrait avoir l'argent. M. Yu a refusé de trahir le Falun Dafa après que la pratique ait sauvé sa vie. Alors il n'a jamais reçu de paiement. Sa fracture a été complètement guérie par la pratique du Falun Gong.
Le 12 avril 2009, dirigé par l'agent Jin Guiqun, plus d'une douzaine de policiers de la division domestique de la sécurité de la ville de Tonghua sont arrivés dans trois véhicules, ont sauté par dessus une clôture en brique, sont entrés chez M. Yu Lianhe et l'ont arrêté. Ils ont menotté M. Yu, fouillé son domicile et n'ont pas permis à M. Yu et au trois membres de la famille de sa seconde sœur de bouger. Ils ont gardé en détention M. Yu au centre de détention de Changliu et ont interrogé les trois membres de la famille de sa sœur au troisième étage du département de police du district de Dongchang. Ils les ont ensuite relâchés après l'interrogatoire. Le 17 septembre 2009, la cour de la ville de Tonghua l'a condamné à trois ans de prison et l'a emmené à la prison de Shiling dans la ville de Siping le 2 octobre 2009. Sa seconde soeur a parlé à l'administration de la prison de sa condition d'hémophilie. S'il commence à saigner, c'est difficile de l'arrêter, leur a-t-elle dit.
À 9 heures le 22 novembre 2009, quatre détenus l'ont battu. Il a utilisé les toilettes deux fois après avoir été battu. Un autre détenu a trouvé son visage pâle et lui a demandé comment il allait. Il a dit « OK. » Vers 14 heures cependant, il a dit aux autres que sa côte gauche faisait mal et les gardes l'ont emmené à l'hôpital de la prison. Le médecin a dit qu'il avait besoin d'être emmené à l'hôpital central de la ville de Siping.
Vers 15 heures 30, M. Yu est arrivé à l'hôpital central de Siping. Les médecins ont dit, après examen, qu'il n'y avait pas d'espoir de le sauver. Ils ne pouvaient détecter aucun pouls. Les médecins ont demandé ce qui était arrivé et les gardiens ont répondu qu'il avait été battu par des détenus. Les gardiens avaient apporté seulement 2000 yuan et ils les ont utilisés pour une transfusion sanguine. M. Yu est mort vers approximativement 20 heures le même jour.
Le 23 novembre 2009, l'administration de la prison a averti sont frère aîné. La famille de M. Yu a alors engagé un médecin légal de la ville de Shenyang, province du Liaoning et ils sont allés directement à la morgue dans la maison funéraire après leur arrivée. Ils ont vu que ses deux yeux avaient des meurtrissures pourpres et que son oreille droite était pleine de sang. Son troisième frère a essayé de prendre une photo et a été empêché par plus d'une douzaine de gardiens.
Sa famille a fait des copies de tout son dossier médical de l'hôpital central de la ville de Siping, a écouté les diagnostics des médecins et la procédure de traitement. Un témoin qui prenait alors soin d'un autre patient leur a dit ce qu'il avait vu. À 15 heures 30 le 22 novembre 2009, M. Yu a dit qu'il avait soif. Le médecin lui a donné de l'eau mais lui a dit de ne pas trop boire. Vers 20 heures, M. Yu a dit, « Je n'y arrive pas. » Il est mort peu de temps après.
Le second frère de M. Yu a demandé à l'administration de la prison comment il avait été battu, l'administrateur a répondu, « Yu Lianhe était allongé sur son lit avec les pieds sur le meuble de chevet haut de 5 pouces (13 cm). Un détenu a frotté ses pieds en passant à côté et a ensuite frappé plusieurs fois M. Yu. Trois autres détenus se sont joints à la bataille. »
M. Yu est entré à la prison dans le dixième quartier et a ensuite été transféré dans le nouveau quartier. Sa sœur a demandé aux gardiens du dixième quartier s'ils avaient transmis l'information que M. Yu était hémophile aux gardiens du nouveau quartier. Un gardien a dit, « Bien sûr. » Ensuite elle a demandé si M. Yu avait été battu dans le dixième quartier aussi. Il a répondu, « Vous allez devoir demander à mon supérieur immédiat, » et a montré du doigt la plaque du nom sur la porte du nouveau quartier, « Vous devez vous rappeler ce nom (signifiant le nouveau directeur Hao Yulin). » M. Yu Lianhe a été battu à mort dans le nouveau quartier sous la direction de Hao Yulin.
Chen Cheng, Directeur adjoint du département de police du district de Dongchang: 86-435-3907772 (Bureau), 86-13843585689 (Tél. portable)
Feng Gang, Directeur adjoint du département de police du district de Dongchang: 86-13704356166 (Tél. portable), 86-435-3904758 (Domicile)
Jin Guiqun, agent de la division domestique de la sécurité du département de police de la ville de Tonghua : 86-13944598898 ou 86-13904459699 (Tél. portable), 86-435-3249899(Domicile), 86-435-3258809 (Bureau)
Traduit de l’anglais en France
Version anglaise :
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2010/1/31/114275.html
Version chinoise :
http://minghui.org/mh/articles/2010/1/29/217173.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
[email protected]
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.