Le 24 mai 2002, sa vie paisible a pris un brusque tournant. Les trois femmes, toutes pratiquantes de Falun Gong, ont appris que dire la vérité en Chine peut être dun prix lourd à payer. Alors quelles distribuaient des dépliants à Beijing, la police a attaqué et arrêté le trio innocent. Leur crime : distribuer des brochures faisant appel pour que cesse la persécution contre le Falun Gong en Chine. Leur expérience sest conclue comme beaucoup dautres récents appels en Chine par des pratiquants de Falun Gong étrangers. Elles ont été frappées, interrogées et expulsées à part Yoko.
Quand elle était en prison, au début, Kaneko a souffert dhorribles traitements aux mains de la police, elle a été enchaînée à un lit dans un hôpital au sous-sol, mise sous cathéter, nourrie de force avec un tube nasal et elle a été frappée et torturée fréquemment jusquà linconscience. Elle a été condamnée à un an et demi de "camp de rééducation par le travail" sans jugement le 17 juin. Yoko est maintenant détenue dans le camp de travail pour femmes Daxing à Beijing.
Depuis sa condamnation, elle a souffert de traitements toujours plus inhumains et de torture aussi bien physique que mentale. Atsushi Kaneko a décidé daller en Chine pour lui rendre visite deux mois plus tard, en août. Il a dit après sa visite que : "Létat mental de Yoko est très mauvais ; elle est une toute autre personne ; elle nest plus elle-même ; son esprit semble confus, son corps physique est très faible ; elle a perdu environ 10 livres (environ 5 kg.) ; il y a de grandes marques de contusions sur ses coudes. Yoko nest pas dans son esprit juste. On dirait une toute autre personne." Une fois que la sur de Yoko lui rendait visite, Yoko sest tout dun coup évanouie et on a su que sa pression sanguine était montée à 220. En septembre, Atsushi a de nouveau demandé un visa pour lui rendre visite, mais lambassade de Chine a refusé sa demande.
Pendant le sommet de lAPEC en octobre, Atsushi a pris lavion pour le Mexique pour faire appel aux médias pour la libération de Yoko. Il a dit : "La sur de ma femme ma dit quelle est allée à lhôpital pendant dix jours. Cependant je nai eu aucune information à son sujet de la part du gouvernement chinois. Personne ne sait où elle est actuellement." Après lintervention du département japonais des Affaires Etrangères, Atsushi a obtenu une réponse du département japonais des Affaires Etrangères que "la santé de Yoko sest déteriorée. Elle a été hospitalisée en septembre et est toujours actuellement à lhôpital."
La sur de Yoko, Luo Zhen
La sur de Yoko, Luo Zhen, a été enlevée soudainement de son domicile par la police locale de Mudanjiang. On ne sait pas où elle est. Une information révèle quelle aurait été condamnée à deux ans de camp de travaux forcés et quelle aurait été envoyée au camp de travaux forcés de Harbin. On dit que son arrestation aurait à voir avec le fait quelle ait informé le mari de Yoko sur la santé défaillante de Yoko.
Les pratiquants de Falun Gong ont tenu de nombreuses conférences de presse et des appels publics appelant à sauver Yoko depuis le début de son arrestation. "Le fait douloureux que plus de 500 pratiquants de Falun Gong soient morts en prison dû à la méchanceté des policiers est réelle, de façon frappante pour moi aujourdhui Je suis déterminé à faire tout ce que je peux pour sa libération." a dit son mari. Comme actions pour la libération de Yoko, il y a eu des visites à lambassade de Chine pour faire appel pacifiquement et un défilé à grande échelle dans la ville de Mme Kaneko, la préfecture de Niigata.
Le gouvernement japonais sest également joint à lappel :
Le gouvernement japonais sest également joint à lappel. Le 29 juillet, 21 membres du Parlement japonais ont fondé une alliance impartiale pour le secours de Yoko, recevant une pétition signée par environ 90 citoyens japonais exigeant sa libération. Les membres de lalliance impartiale a porté la pétition au Vice-ministre des Affaires Etrangères, qui a exprimé sa profonde inquiétude pour la délivrance de Yoko et a fait le commentaire suivant : "Lépouse dun Japonais est comme un Japonais. Nous la traiterons de la même façon que nos propres citoyens et nous ferons de notre mieux pour aider à sa libération."
Le soutien grandit encore. Aux côtés des 21 membres du Parlement sus-mentionnés, plus de 41 représentants locaux et 25 intellectuels et hommes de loi se sont joints à lalliance. Début septembre, Mme Yamatani Eriko, une représentante du Parti démocrate, est allée à Beijing pour faire appel pour la libération de Yoko. Le 2 août, deux officiels du Ministère des Affaires Etrangères ont également mentionné cette question à Beijing, lors dun voyage daffaires à Beijing.
Le 6 septembre, une lettre signée des noms de 218 membres du Parlement et des employés du gouvernement de différentes régions du pays, des professeurs de collèges et dautres signatures récoltées par les avocats dans le souci de sauver Yoko Kaneko a été récoltée et présentée à lOffice japonais des Affaires Etrangères.
Actuellement, Amnistie Internationale a également commencé un secours urgent au nom de Yoko et Luo Zhen. (http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2002/12/5/29380.html )
Nous faisons appel ici aux gouvernements de tous les pays, aux organisations internationales des droits de lhomme et aux personnes de bonne volonté :
Envoyez sil vous plaît vos appels aux autorités chinoises, soit en écrivant, soit par téléphone ou fax, en exprimant ce qui suit :
·En exprimant linquiétude de la communauté internationale au sujet de la situation de Yoko et Luo Zhen, en condamnant la persécution des pratiquants de Falun Gong et en pressant les autorités à les libérer immédiatement et inconditionnellement ;
·En exprimant votre inquiétude pour la mauvaise santé de Luo Rong ; en pressant les autorités chinoises à rendre clair le lieu où se trouve Luo Zhen actuellement et en la libérant immédiatement et inconditionnellement ; en pressant les autorités à sassurer que, alors que Luo Zhen est en prison, on lui donne accès à un avocat, à sa famille et à un médecin de son choix.
Sil vous plaît, faites connaître à davantage de personnes le site pour sauver Yoko : http://www.rescue-yoko.org/en/index-en.html , ainsi davantage de personnes pourront aider à la sauver.
APPELS au nom de Luo Rong à faire parvenir à :
Bureau judiciaire du district de Daxing, Beijing, comté de Daxing (chargé du camp de travail pour femmes de Daxing)
Directeur, Huang Zhichang, téléphone : 010-69243190
Directeur-adjoint, Li Huaiwei : 010-69232189
Directeur-adjoint, Wang Zhanliang : 010-69223437
Bureau : 010-69293146
Bureau des affaires politiques (Zheng Gong Ke) : 010-69247493
Bureau de léducation (Xuan Chuan Ke) : 010-69253403
Bureau de lunité fondamentale : 010-69258042
Bureau de la loi publique : 010-69258014
Bureau de ladministration : 010-69258041
Bureaux
Bureau du notaire publique de Daxing : 010-69240442
Bureau de la loi de Huashi : 010-69246901
Bureau de la loi de Sanwei (trois dimensions) : 010-69268197
Bureau de la loi de Kunyu : 010-67967673
Bureau judiciaire de Beijing (département de la haute autorité du bureau de la magistrature du district de Daxing)
Chef de bureau : Wu Yuhua
Chef-adjoint : Zhou Xin
Chef-adjoint : Wang Jianhua
Chef-adjoint : Sun Chaomei
Adresse : n°12, Xinjiekouwai Dajie, district de Xicheng,
Beijing 100088
Téléphone : 010-62376658 ; 010-62372066
Bureau de réception (chargé de linformation, des cas, des soupçons et des appels, des bulletins dinformation) : 010-62371699
Bureau de Beijing de rééducation par le travail :
7, Youanmendongjie, district de Xuanwu,
Beijing 100054
consultation hotline (de 8h. à 20h.) : 010-1600225
Ministère de la Justice
11, Xiaguangli, pont Sanyuan, district de Chaoyang,
Beijing 100061
téléphone : 010-64660383
Directeur de ladministration de la rééducation par le travail
Ministère de la Justice
Meng Qingchen
14 Dongchanganjie
Beijing 100741, REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
Fax : 00 86 10 65292345
e-mail : [email protected]
Gouvernement du district de Daxing, Beijing
Magistrat du district : Guo Pujin
Téléphone du bureau : 61298568
Magistrat adjoint du district : Feng Juyuan
Téléphone du bureau : 61298558
Secrétaire du comité du Parti du district et magistrat adjoint du district : Jin Shudong
Téléphone du bureau : 61298588
Secrétaire adjoint du comité du Parti du district : Niu Youcheng
Téléphone du bureau : 61298699
Secrétaire adjoint du comité du Parti du district : Zhang Shuling
Téléphone du bureau : 61298668
Pour sauver Luo Rong, unités et personnes en lien
Bureau municipal de Mudanjiang de la sécurité publique, province du Heilongjiang
Adresse : 96, rue Guanghua,
Mudanjiang 157000
Chefs de bureau :
Han Jian, téléphone : 6282210
Liu Chingyu, téléphone : 13089889850
Numéro QQ : 1960616
e-mail : [email protected]
Autres :
Département de la sécurité publique de la province du Heilongjiang, standard : 262-3011, 262-3012
Adresse : rue Zhongshan, district de Nanguang, ville de Harbin, code postal 150015
Deuxième hôpital du peuple de la ville de Wuchang : 350-1345
Adresse : rue de la Libération, ville de Wuchang, région de la rivière Songhua, Heilongjiang, code postal 150223
Bureau de la magistrature de la province du Heilongjiang : 622-0585
Adresse : rue Heping Erdao, district de Nangang, Harbin, code postal 150040
Bureau administratif de la rééducation par le travail de la province du Heilongjiang : 633-4371
Adresse : rue Hanguang, district de Nangang, Harbin, code postal 15008
Chef de bureau : Zhang Zhian
Chef adjoint : Zou Xianan
Directeur du département de léducation : M. Liang
Assistant du directeur : Li Chunling
Bureau administratif des prisons de la province du Heilongjiang : 633-5924
Adresse : rue Hanguang, district de Nangang, Harbin, code postal : 150080
Comité du Parti de la province du Heilongjiang, standard : 0451-364-1433
Téléphone du bureau : 0451-363-5895 (fax)
Bureau de léducation : 0451-262-2243
Organisme du comité du Parti : 0451-262-9140
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.