Le 9 juin 2009, Mme Peng Xiaomei, pratiquante de Falun Gong et retraitée de China Construction Bank dans la province du Hunan, a été illégalement arrêtée par le bureau de sécurité publique de Liuzhengjie dans la ville de Changsha. Sans aucune assistance ni procédure judiciaire, Mme Peng a été emmenée au centre d’enseignement légal de la ville de Changshadu (en fait un centre de lavage de cerveau) situé dans la cité de Laodaohe, zone de Kaifu, ville de Changsha.
Mme Peng a pratiqué pendant beaucoup d'années et elle a été persécutée par le régime communiste chinois pour avoir' clarifier les faits' sur la persécution du Falun Gong.
Pendant les dix dernières années, Mme Peng a été soumise à beaucoup de harcèlements et a été arrêtée à plusieurs reprises par les autorités locales.
Mme Peng a 56 ans et elle a travaillé dans l'industrie médicale pendant de nombreuses années. Depuis ses 18 ans, elle souffrait de problèmes urinaires et dorsaux. Dans sa vingtième année, on lui a diagnostiqué une hernie discale. Très souvent elle ne pouvait pas travailler à cause de la douleur. Plus tard, elle on lui a diagnostiqué une infection chronique du rein.
En 1996, Falun Dafa est arrivé à Changsha. Mme Peng a assisté aux conférences de neuf jours. Après la première conférence, même sans apprendre les exercices, Mme Peng a senti que quelque chose avait été enlevé de son corps. Elle était très surprise et a elle a décidé de pratiquer diligemment. Peu de temps après, elle est devenue pratiquante de Falun Dafa.
Pendant ce temps, Mme Peng allait chaque matin au parc de Lieshi dans la ville de Changsha pour pratiquer les exercices en groupe. Grâce aux membres des familles et amis, le nombre de pratiquants augmentait et il a bientôt atteint plus de 100 personnes. Chaque matin après les exercices, Mme Peng se sentait très bien. Peu de temps plus tard, tous ses problèmes de santé ont disparu. Elle a finalement éprouvé ce qu’était que vivre sans aucune maladie. En outre, puisqu’elle vivait selon les principes de l’Authenticité-Bienveillance-Patience, son mauvais caractère s’est amélioré et elle a appris à penser aux autres. À la maison, ses relations avec sa belle-mère, ses enfants et leurs conjoints se sont améliorées. Chacun qui la connaissait a pu constater qu’elle est devenue une personne complètement différente.
Entrée principale du centre « d’enseignement des règlements de la loi » qui est en réalité un centre de lavage de cerveau |
L’immeuble de détention |
Le centre de lavage de cerveau de Laodaohe a été créé en novembre 2002 par le bureau 610 de la ville de Changsha. Depuis lors, beaucoup de bienveillants pratiquants de Falun Gong qui ont été forcés à abandonner leurs maisons ainsi que des paysans qui ont été privés de leur terre ont y été emprisonnés.
Après l’arrestation de Mme Peng, le bureau 610 a donné l’ordre à son ancien employeur China Construction Bank, d’envoyer deux personnes pour la surveiller. Quand China Construction Bank a refusé, le mari de Mme Peng a été arrêté et forcé à être son surveillant. En conséquence, le vieux père et la jeune fille de Mme Peng n'ont plus personne pour subvenir [à leurs besoins].
Pendant les sept dernières années, des dizaines de pratiquants de la ville de Changshi ont été "illégalement détenus " au centre de lavage de cerveau de Laodaohe. Plusieurs membres de leurs familles ou de leurs lieux de travail ont du payer au centre de grosses sommes d'argent. Quand le centre a été installé, chaque pratiquant a dû payer 7 000 yuans par mois de "frais pour le lavage de cerveau." Le loyer et la nourriture s’élevaient aussi à 120 yuans par jour et des frais de protection s’élevaient de 50 à 60 yuans par jour.
Le centre annonce publiquement : " Une fois que vous êtes ici, il n’y a que trois issues : l’une est de vous " transformer " (abandonner sa croyance et sa conscience et calomnier le Falun Gong), l’autre d’être envoyé dans un institut psychiatrique et la troisième d’être condamné aux travaux forcés. " La pratiquante Tang Min de Changshaa a été envoyée à l'hôpital psychiatrique provincial du Hunan, aujourd'hui appelé deuxième hôpital provincial du peuple du Hunan, où on lui a injecté contre sa volonté des produits détruisant le système nerveux . Zhang Junjie, Li Zhihong et d'autres pratiquantes de la ville de Changsha ont été envoyées au camp de travaux forcés pour les femmes de Baimalong ou au camp de travaux forcés de Kaipu qui a été récemment ouverts.
D'autres pratiquants travaillant à China Construction Bank dans la province du Hunan ont été également persécutés. Mme Li Nan du département des opérations a été illégalement envoyée à l'hôpital psychiatrique provincial du Hunan. M. Zhou Guanghua du département de planification a été également condamné aux travaux forcés.
Les numéros de téléphone des départements concernés :
Bureau 610 de la ville de Changsha:
Chef Wu Zhibin : 86-731-8667548
Sous-chef Wu Kaiming (également chef du centre d’enseignement des règlements de la loi de la ville de Changshadu) : 86-731-8667549
Centre d’enseignement des règlements de la loi de la ville de Changshadu:
Chef Wu Kaiming : 86-13308408731 (portable)
Sous-chef Shi Jin : 86-13308476059 (portable)
Bureau de sécurité publique de Liuzhengjie (responsable d’arrestation de Mme Peng), zone de Furong, ville de Changsha:
Chef de bureau : Wu Youming
Sous-chef Shi Ming Yu Jiegang Huang Songgao
Re-éducateur Zhang Huimin : 86-13787311133 (portable)
NDT: Pour les envois de courrier en Chine, veuillez vous référer à la version anglaise des
adresses.
Traduit de l’anglais en Suisse le 14 juillet 2009
Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2009/6/28/203586.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.