M. Yang Guang, 56 ans, natif de l’agglomération de Changchun, province de Jilin, était employé comme PDG par une société étrangère d’investissement dans la province de Shandong. Il a été arrêté en novembre 2000, dans l’agglomération de Baishan, province de Jilin, et a bientôt été transféré dans l’agglomération de Changchun.
Le chef de la première division, Liang ( homme, prénom inconnu), du département de police de l’agglomération de Changchun a interrogé M. Yang en utilisant des méthodes cruelles : Chocs électriques sur une longue durée, 'banc du tigre', passages à tabac avec une barre de fer, suspension les mains attachées derrière le dos, privation de sommeil, privation d’oxygène ( suffocation avec un sac de plastique sur la tête), et gavage forcé avec de l’alcool. Après ces tortures inhumaines, les agents ont forcé M. Yang à dire qu’il était ‘’contrôlé par quelqu’un de Pékin et des Etats-Unis,’’ et qu’il ‘’était le ‘dirigeant’ du Falun Gong dans l’agglomération de Changchun.’’ La première division du département de police de l’agglomération de Changchun a utilisé ces faits fabriqués et fait un rapport au ministre de la sécurité publique et à Luo Gan. En conséquence, la Première division du département de police de Changchun a reçu une ‘’Récompense de groupe du premier niveau’’ et des félicitations écrites de Luo Gan.
Lors d’un procès du district de Nanguan en 2002, M. Yang Guang a eu besoin du soutien de deux personnes pour marcher. Sa jambe droite était brisée. Il avait une nécrose de la tête fémorale. En dépit de sa condition, il a été condamné à 15 ans de prison. Il a été emmené dans la Seconde prison de la province de Jilin et enfermé dans la section ‘’ Nu’’ de la salle des Vieux et Handicapés. Ces prisonniers étaient mentalement handicapés, ou étaient des prisonniers qui avaient été battus jusqu’à être estropiés, ou avaient perdu la capacité de prendre soin d’eux-mêmes. Ils n’étaient pas autorisés à porter des pantalons parce qu’ils étaient paralysés. Les prisonniers ont fabriqué de simples chaises roulantes en découpant un large trou au milieu de la chaise. M. Yang ne pouvait se nettoyer lui-même après avoir déféqué. Aucune lumière du jour n’entrait jamais dans la salle, les lits étaient petits et la nourriture mauvaise. Ils étaient lavés par les autres prisonniers qui les poussaient dans la pièce humide, les aspergeaient avec un tuyau, et les séchaient avec des balais d’où sortaient les bords métalliques.
En décembre 2004, la santé de M. Yang a empiré. Sa famille a demandé qu’il soit mis en liberté conditionnelle pour raison médicale, mais l’administration de la prison a refusé et l’a transféré dans la prison Tiebei dans l’agglomération de Changchun. Il a été détenu dans un logement temporaire derrière l’hôpital de la prison Tiebei. Il n’a jamais reçu aucun traitement, est devenu émacié, et était presque totalement paralysé. Et sa famille a du payer pour cela plus de 1,100 yuans par mois.
En juin 2005, M. Yang Guang a été ramené dans la seconde prison de la province de Jilin. Il était dans une condition physique extrêmement mauvaise. Les gardiens ont encore tenté de lui faire subir un lavage de cerveau. M. Yang a crié de toutes ses forces : ‘’Il n’y a rien de mauvais à croire en Authenticité-Compassion-Tolérance !’’
En 2006, M. Yang Guang était paralysé à 100 pour cent, avait une pleurésie et souffrait d’une défaillance multi systémique de ses organes. Il était prés de la mort. Les muscles d’un homme autrefois fort étaient atrophiés. Il était émacié, ses deux jambes étaient estropiées, et ses orteils déformés et infectés. Il avait totalement perdu la capacité de prendre soin de lui, il ne pouvait plus marcher, mais la prison ne le libérait pas.
Aux alentours du 8 août 2008, M. Yang Guang était à l’agonie. Son corps qui était aussi maigre qu’un squelette, a gonflé soudain, et il n’a plus pu manger. L’administration de la prison l’a emmené à l’hôpital des chemins de fer de la province de Jilin, mais n’a pas autorisé sa famille à le voir. Il est décédé le 25 août 2008. Son corps a été immédiatement incinéré.
Seconde prison de la province de Jilin: 86-432-4881551
Procuratorat de la prison : 86-432-4881515
Directeur adjoint de la prison Wang Chengwu ( homme) : 86-432-4881551, ext.-3004
Directeur adjoint de la prison Liu Wei (homme) : 86-432-4881551, ext.-3005
Bureau des appels de la gestion de la prison de la province de Jilin : 86-431-82750074
Directeur du bureau de gestion de la province de Jilin : 86-431-82750001
Secrétaire du PCC du Bureau de gestion de la prison de la province de Jilin, Xu (genre et prénom inconnus) : 86-431-82750003
Date de l’article original : 9/8/2008
Récits de témoins oculaires
Version chinoise disponible à : http://www.minghui.cc/mh/articles/2008/9/2/185168.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
[email protected]
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.