12-08-2008
Un avocat chinois, défenseur des droits de l’Homme, a subi des tortures «dépassant tout entendement», a révélé une source haut placée du régime de Pékin.
Gao Zhisheng a été arrêté en novembre dernier et torturé pendant près de deux mois avant d’être libéré et mis en résidence surveillée.
Actuellement, un dénonciateur au sein du gouvernement chinois a révélé, dans une entrevue, l’ampleur des tortures et de l’humiliation subies par l’avocat de renom.
À une occasion, il a été dénudé et battu avec des matraques électriques. Lorsqu’il a perdu connaissance, les gardiens de prison ont uriné sur sa tête. Sa famille, particulièrement ses jeunes enfants, auraient aussi souffert de formes de torture.
Ces révélations sont d’autant plus poignantes si l’on considère qu’il a disparu le 7 août, la veille du début des Jeux olympiques, et l’endroit où il se trouve est actuellement inconnu.
Le vice-président du Parlement européen, Edward McMillan-Scott, a récemment écrit au premier ministre britannique, Gordon Brown, l’exhortant d’essayer d’obtenir des garanties sur la sécurité de Gao Zhisheng lorsqu’il rencontrera les dirigeants du Parti communiste aux Olympiques.
«Gao Zhisheng est connu comme étant la conscience de la Chine, tout comme les dissidents russes l’étaient durant l’époque soviétique», explique M. McMillan-Scott.
«La différence entre l’Union soviétique et la Chine d’aujourd’hui est l’utilisation “répandue” de la torture dans les goulags chinois, selon le rapporteur spécial des Nations Unies sur la torture, Manfred Nowak.
«Ces [goulags] pourraient emprisonner jusqu’à 7 millions de Chinois et j’ai rencontré plusieurs survivants [qui ont été] torturés pour leurs croyances religieuses.»
Gao Zhisheng était autrefois considéré comme l’un des dix meilleurs avocats en Chine et il a défendu les droits des membres des églises clandestines, des ouvriers travaillant dans des mines de charbon, des pétitionnaires, des victimes de démolition de maisons et les pratiquants de Falun Gong.
En 2006, il a écrit plusieurs lettres aux dirigeants du Parti communiste leur demandant de mettre fin à la persécution du mouvement spirituel Falun Gong, qui a été banni en 1999 après que le régime est devenu paranoïaque quant à sa popularité.
Son arrestation est survenue après qu’il a écrit à M. McMillan-Scott et au Congrès américain, soulignant l’augmentation des violations des droits de l’Homme avant les Olympiques.
Une source bien informée au gouvernement chinois a affirmé à la Radio Son de l’Espoir que Gao Zhisheng a été torturé de la même manière que les pratiquants de Falun Gong.
Dans une entrevue téléphonique enregistrée, la source a expliqué que l’objectif des tortures était de lui faire souhaiter être mort et de briser son esprit. Il a été détenu dans un camp de rééducation plutôt qu’en prison.
«Les tortures dépassent l’entendement», a indiqué la source.
«Gao est bien connu en Occident, un individu grandement admiré. Si d’autres choses devaient lui arriver, je crois que cela contribuerait significativement à faire comprendre aux gens que les Jeux de 2008 sont les deuxièmes Jeux de Berlin 1936», commente David Kilgour, ex-parlementaire canadien.
«C’est totalement indéfendable ce qu’ils font. Ça prouve simplement qu’il s’agit d’un gouvernement totalitaire plutôt qu’autoritaire et que la vie humaine – à moins que vous ne soyez un apparatchik du parti – vaut autant à l’État-parti en Chine que la cendre de cigarette», poursuit-il.
Kilgour a ajouté : «Nous avons reçu un rapport indiquant qu’il est torturé à Pékin. David Matas et moi l’avons nominé pour le prix Nobel de la Paix. Il est un des êtres humains les plus braves sur cette terre et il se fait torturer en ce moment même.»
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.