Aux alentours de midi le 12 mars 2008, Mme Lu Yanling, pratiquante de Falun Gong de l’agglomération de Shulan, province de Jilin, a été illégalement arrêtée par trois agents du poste de police Nancheng et un groupe d’agents de police de la division de la sécurité d’état. Elle a été détenue dans le centre de détention Nanshan, où elle a développé une grave maladie cardiaque et d'autres problèmes suite aux mauvais traitements. Sous le prétexte d'un traitement médical, les autorités du Procuratorat l’ont transférée à l’hôpital de police de l’agglomération de Changchun où elle a été détenue et à nouveau maltraitée. Elle se trouve à présent dans un état critique.
La sœur de Mme Lu, Lu Yanfang est décédée suite aux mauvais traitements instigués par le PCC. Mme Lu Yanfang a été persécutée encore et encore. Les autorités du poste de police Nancheng l’ont forcée à quitter son domicile et à vivre sans ressources. Après quoi ils n'ont jamais cessé d'être à ses trousses , lui causant un intense stress mental. En conséquence, elle est tombée malade et est décédée le 10 octobre 2006.
Mme Lu Yanling est née le 20 décembre 1956. Elle travaillait à l’usine de vêtements de l’agglomération de Shulan et vivait au No. 42, 3rd Community, Henan Street, Shulan City. Après avoir été arrêtée le 12 mars 2008, elle a été détenue dans le centre de détention Nanshan, où elle a développé une grave maladie cardiaque, une inflammation de la vésicule biliaire, du diabète, et une infection aiguë de l’urètre. En conséquence, elle n’a pas pu manger pendant plusieurs jours. Zhang Runjiang, directeur du centre de détention, a pris son incapacité à manger pour une grève de la faim. Chen Shengqiu, un médecin du centre, l’a brutalement alimentée de force et l’a frappée au visage jusqu’à ce qu’il soit enflé. Il lui a brutalement inséré brutalement un tube de caoutchouc dans le nez. Son nez ne cessait de saigner, et Chen Shengqiu a finalement arrêté, craignant qu'elle ne meurt. Il a appelé sa fille, Mme Bai Xue et a dit : ‘’Votre mère est à l’hôpital. Préparez l’argent.’’ Elle a été hospitalisée et a dépensé plus de 2000 yuanspour deux jours. A l’hôpital, les médecins lui ont diagnostiqué une maladie coronarienne, un problème de vésicule biliaire, de diabète, et d’urètre enflammé. Son cas a alors été traité par le ‘’Procuratorat’’ de l’agglomération de Shulan, et son époux Bai Yongli a demandé sa libération à Li Dongchan, avocat général adjoint,. Il a répondu : ‘’ Votre épouse est pratiquante de Falun Gong—je pourrais libérer n’importe qui d’autre, mais pas elle.’’
Li Dongchuan s’est rendu à l’hôpital. Plutôt que de consulter le médecin responsable, il a parlé seul à seul à un autre médecin. Puis, il a trompé M. Bai, lui disant : ‘’ Votre épouse n’a plus aucune maladie. Elle ira bien dans quelques jours.’’ Mme Bai Xue a demandé à Li Dongchuan sous quelle condition sa mère pourrait être libérée pour un traitement médical. Il a refusé de répondre. La santé de Mme Lu Yanling ne s’est pas améliorée. Durant cette période, elle portait encore des menottes et des chaînes. M. Bai demandait fréquemment sa libération pour traitement médical. Li Dongchuan a refusé. Il a dit : ‘’Traitement médical ? Nous l’avons envoyé dans l’agglomération de Changchun pour un traitement médical. Nous paierons 10 000 yuans pour elle, et vous devrez les rembourser plus tard.’’ M. Bai a répondu : ‘’Je ne suis pas familiarisé avec les spécificités de la loi, mais je sais que mon épouse a eu une rechute et a développé de nouvelles maladies à cause de mauvais traitements durant sa détention, et vous en êtes responsables.’’
M. Bai a demandé à Li Dongchuan: ‘’ Vous avez dit que mon épouse n’a pas de maladies. Pourquoi a t-elle été envoyée dans l’agglomération de Changchun pour un traitement médical, alors ? Elle est en réalité gravement malade, ainsi, pourquoi ne peut-elle être libérée pour un traitement médical ?’’ Li Dongchun a encore refusé de répondre. A présent, Mme Lu Yanling est détenue à l’hôpital de l’agglomération de Changchun et est soumise à des mauvais traitements supplémentaires de la part du Procuratorat de l’agglomération Shulan.
Département de police de l’agglomération Shulan:
Bureau du Directeur : 86-432-8224808, 86-432-8227199
Bureau du chef politique: 86-432-8224793
Bureau du directeur adjoint : 86-432-8218390, 86-432-8230606, 86-432-8218360, 86-432-8225280
Centre de détention du département de police : 86-432-8251226
Centre de détention:
Bureau du directeur: 86-432-8251225
Bureau du directeur adjoint: 86-432-8251296
Bureau de service : 86-432-8251265
Catégorie : Récits de témoins oculaires
Version chinoise disponible à :
http://minghui.cc/mh/articles/2008/6/17/180422.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
[email protected]
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.