Pendant la période de 2001 à 2004, Meng Qingqi responsable du Département de Police de la ville de Mishan dans la Province du Heilongjiang, a connu une série de mésaventures. En septembre 2001, il a souffert d'une hernie discale, et il était incapable de se tenir droit debout. Malgré cela, il a continué à persécuter les pratiquants de Dafa. Vers la mi janvier 2004, alors qu'il conduisait en direction de l'agglomération de Jixi, sa voiture a percuté un autre véhicule. Il a été blessé au cou et il a eu deux cotes fracturées. Il a été blessé aux reins et aux poumons, et ses membres inférieurs ont été paralysés. Puis en 2005, il a été soudainement rétrogradé au rang d'agent ordinaire.
Meng Qingqi a environ 59 ans. En 1999, sous le commandement de Jiang, il est devenu le leader de la persécution des pratiquants de Falun Gong dans la ville de Mishan. Durant cette période, plus de 300 pratiquants ont été illégalement arrêtés et détenus, leurs biens ont été extorqués, ils ont été torturés, envoyés dans des camps de travail forcé ou condamnés à de longues peines de prison. La plupart des cas ont été directement orchestrés par lui.
.
Meng Qingqi a été le chef du Département de Police de la ville de Mishan de juillet 1999 à fin 2005. Durant cette période, il a envoyé une centaine de pratiquants dans des camps de travail forcé. Plus de trente ont été condamnés à de longues périodes d'emprisonnement, et six sont morts sous la torture. On a estimé qu'il avait extorqué plus de deux millions de yuans des prisonniers. De 1999 à seulement 2002, il a empoché plus d'un million de yuans des gens qu'il avait arrêté. En plus de tout cela, il a confisqué des biens tel que des motocyclettes, des télévisions, des ordinateur, des magnétoscopes, des caméras vidéo, des téléphones portable, etc...
Ce qui suit sont les faits de ses extorsions :
Le matin du 30 octobre 2001, Meng Qingqi et ses partenaires, Tu Rongshan et Li Kang, ont arrêté trois pratiquants de Falun Gong, et Mme Xing Delu était l'un d'eux. Quatre téléphones portables et quatre récepteurs d'appel ont été confisqués, valant la somme de 4.000 yuans. Li Kang a trouvé plusieurs milliers de yuans dans le sac à main d'une autre pratiquante et ils l'on divisé entre eux. Ils ont également trouvé quatre mille yuans dans le sac d'un autre pratiquant. Meng s'est emparé du sac et a empoché un millier de yuans.
En 2002, Meng Qingqi a été dénoncé pour avoir extorqué de l'argent à un pratiquant de Falun Dafa. Une enquête a été effectuée par les autorités, mais avec tant d'incidents, personne n'a recueilli les faits véritables. Seul quelques cas connus ont donné lieux à des suites et seulement une partie de l'argent a été retournée par Meng.
Une pratiquante du nom de Mme Li Juling vivait en face d'une Université à Lianzhushan. Elle était handicapée et ne voyait que d'un œil. Elle soutenait quelques enfants et vivait une vie très pauvre. Après avoir pratiqué le Falun Gong, sa santé s'était énormément améliorée. Elle s'était rendue à Beijing et avait été arrêtée alors qu'elle faisait appel pour le droit de pratiquer le Falun Gong. Des 1.650 yuans qu'elle avait, hormis les 175 yuans qu'elle avait dépensés, la police a pris 1.475 yuans qui lui restaient sans lui donner aucun reçu. Meng Qingqi a alors placé Mme Li en détention et a demandé à sa famille un supplément de 2.000 yuans comme condition pour sa libération. Lorsque Ming a reçu les 2.000 yuans, au lieu de la libérer, deux mois plus tard il l'a condamné à un an dans un camp de travail forcé. Ceci a donné au conseil du District une autre occasion d'extorquer 1.500 yuans de plus à sa famille.
M. Li et son épouse vivait dans le village de Cheng Zihe et tous les deux pratiquaient le Falun Gong. Meng Qingqi a dit à M. Li de lui donner 1.000 yuans si non sa femme serait arrêtée. M. Li n'était pas en bonne santé et ne pouvait fournir l'argent, aussi Meng a ordonné à la police d'arrêter sa femme. Dans le but de libérer sa femme M. Li a du emprunter de l'argent afin de payer Meng. Il y a eu beaucoup de cas de ce genre.
Version chinoise disponible à:
http://www.minghui.org/mh/articles/2008/5/11/178197.html
Traduit de l'anglais de :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2008/5/28/97696.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.