Mercredi 23 janvier 2008
Reyhan Harmanci
Comme si la parade du Nouvel An Chinois n’était pas assez grandiose, cette année San Francisco accueille le « Spectacle du Nouvel An Chinois » en tournée, une énorme production à l’affiche pour la deuxième année consécutive et présentée comme « La plus grande célébration de la Nouvelle année lunaire » en dehors de Chine. Il est produit par la télévision New Tang Dynastie, une télévision indépendante, et à but non lucratif de langue chinoise qui opère en dehors de Chine.
La chorégraphe et danseuse principale du spectacle, Vina Lee, rit quand on lui demande quelle est sa partie préférée du spectacle épique. « Oh, il y a en a tant ! » dit-elle. Il y a 40 « programmes » séparés dans le spectacle, chacun d’entre eux décrit une partie de l’histoire de la Chine ou présente des histoires traditionnelles de la Nouvelle année lunaire. Le Palais impérial est évoqué, les guerriers s’affrontent, des divinités descendent des cieux. La modernité n’a pas été non plus ignorée dans cette production. Lee dit qu’un des programmes traite de la société contemporaine chinoise et critique le traitement des pratiquants de Falun Gong par le gouvernement. « Des éléments de cette histoire » note-t-elle, ont lieu aujourd’hui même. »
Lee s’est enfuie de Chine après le conflit de la Place Tiananmen et dit qu’une des premières motivations pour ce spectacle était de faire la lumière sur l’histoire chinoise pré-maoiste. « Le Nouvel an chinois est un moment pour célébrer la famille. Très similaire aux fêtes de Noël, » dit Lee. « Nous avions l’idée de ne pas le traiter comme un simple divertissement mais de passer en revue notre histoire, pour restituer les principes du pays. »
Ces principes incluent « compassion, tolérance et beauté … ce sont les principes fondamentaux pour la culture chinoise qui ont été perdus et ont souffert durant le règne du régime communiste » dit elle.
Un autre défi en sondant l’histoire chinoise était de créer un spectacle qui intéresserait aussi bien les Chinois que les non-Chinois – des gens qui connaîtraient les anciennes histoires par cœur et ceux qui n’ont pas d’antécédents dans les représentations traditionnelles. « Il y a les deux, » dit Lee, faisant remarquer que les dialogues et paroles seront en anglais et en chinois tout au long du spectacle. « Je pense que les gens, quels que soient leurs antécédents, trouveront les idées du spectacle faciles à suivre. »
Avec sur scène 60 interprètes et un orchestre, il y a beaucoup à voir et à entendre Durant le “Spectacle du Nouvel An.” La scène d’ouverture, surtout ne manquez pas la première, conseille-t-elle « C’est une image si éblouissante. La scène d’ouverture transmet un message d’il y a bien longtemps.
"Bien sûr, il y en a qui aiment la danse des tambours, elle est très puissante, et d’autres diront qu’ils préfèrent les parties plus douces, plus traditionnelles. ... Certains disent aimer les histoires de mythes, d’autres les paroles des chansons. Et certains aiment absolument chaque partie du spectacle.."
Date de l’article original : 28/1/2008
Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2008/1/27/171173.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.