Décédé en raison des blessures infligées par la torture : Le pratiquant Hao Yingqiang de la ville de Yanji, province du Jilin (Photo)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Hao Yingqiang est décédé le 8 juin 2006 après une torture à long terme.

M. Hao Yingqiang, âgé de 49 ans était chef de section de la sécurité pour les réserves de nourriture de la ville de Yanji de la province du Jilin. Après que la persécution ait commencé en juillet 1999 il a été férocement persécuté par la police locale.

À midi le 9 janvier 2001, Hao Yingqiang a été arrêté par Xiao Bin, Jin Yongyi et Cui du département de police de la ville de Yanji. Après une détention de trois mois, il a été condamné à un an de travaux forcés. Les membres de sa famille sont allés tous les jours auprès de différents départements appropriés pour demander sa libération, mais en vain. À la fin, le bureau d’éducation du travail et le département de police ont extorqué 20000 yuans des membres de sa famille avant de finir par le libérer.

En 2001, Hao Yingqiang a été renvoyé de son travail parce qu’il pratiquait le Falun Gong. Il a dû gagner sa vie en ramassant les ordures des autres.

Le 2 septembre 2001, Hao Yingqiang a été signalé alors qu’il clarifiait la vérité danns la ville de Badao de la cité de Longjing. En conséquence, il a été arrêté et emmené au commissariat de police de la ville de Chaoyangchuan où la police lui a soustrait plus de 400 yuans en liquide, une montre-bracelet et d’autres possessions que Hao avait sur lui. Il a été également battu par cinq ou six policiers.

Durant sa détention, le directeur du Bureau 610 de la ville de Yanjin, Ling Jinglin a poussé Chen Moulong et Meng du département de police et du centre de détention à torturer Hao Yingqiang. Hao vomissait du sang de la torture précédente qu’il avait soufferte et cependant ils lui ont tiré les bras derrière le dos avec une telle force pour le suspendre par les poignets. Par la suite, ils l’ont sauvagement battu à la tête, à la poitrine, au dos avec un banc. En conséquence, tout le corps de Hao était couvert de sang et de plaies.

Ils lui ont fait subir des chocs électriques par matraques électriques. Des dizaines de policiers étaient divisés en groupes de trois personnes. Chaque groupe le torturait à tour de rôle. On ne lui permettait ni de dormir, ni de boire, ni de manger, ni d’utiliser les toilettes.. Après quatre jours de torture continue Hao a été transféré au centre de détention de Yanji.

À la suite de sa détention de huit mois au centre de détention de Yanji, en mai 2002 Hao a été condamné à huit ans de prison par le directeur de la cour Li Zhe, le juge Fei Yunlong, Li Qingshi, le commis Xu Jiajing et le procureur Li Jichang..

Par la suite, Hao a été envoyé à la prison de Jilin. Là, le policier de la prison Meng Haijun a incité le prisonnier Wang Hongmin (de la ville de Yanji) et Guo Honggang (de la ville de Jilin) à torturer Hao sans arrêt. Il était sous leur surveillance 24 heures sur 24 quotidiennement. Les mauvias traitements et les coups étaient monnaie courante chaque jour. Une fois Hao n’a pas salué ses surveillants en allant aux toilettes, en conséquence Wang Hongmin, Wang Longhe et d’autres se sont servis de bancs et de planches pour lui donner des coups sur la tête, les côtes et à la taille. En conséquence, un os du côté gauche du visage de Hao a été fracturé et une blessure grave au bas du dos lui a laissé un gros trou.

En raison de la torture à long terme, vers le mois d’avril 2003 Hao Yingqiang était déjà méconnaissable. Son poids habituel était de 81 kilogrammes mais il était descendu à 40 kilos Son abdomen était gravement enflé. Deux hôpitaux lui ont diagnostiqué une cirrhose du foie en étape terminale et des ascites et qu'il ne pourrait pas vivre plus de trois mois. Ce n’est qu’alors que la prison l’a libéré sous liberté conditionnelle pour raison médicale.

À l'heure de sa libération, Hao Yingqiang avait déjà perdu toutes ses capacités pour travailler. Sans source de revenu, comment survivre est devenu un problème énorme pour lui. Néanmoins, la police locale allait toujours souvent chez lui à la maison pour le harceler et saccager sa maison. On lui a enlevé ses cassettes, ses enregistrements et ses livres de Dafa. Même un couteau en cadeau d’un ami lui a été enlevé.

En février 2005, Hao Yingqiang a exposé la torture qu'il avait subie sur le site Internet Minghui.net. Pour cette raison, il a été arrêté encore vers le 10 mars 2005 alors qu’il allait rendre visite à son épouse détenue, Yang Mingfang, dans le camp de travail de Heizuizi. Les personnes responsables de ceci sont le directeur du Bureau 610, Ling Jinglin et la police locale.

Plusieurs mois plus tard, Xiao Bin, qui avait essayé à de nombreuses reprises d'envoyer Hao à la prison, a écrit à la prison de Jilin, disant " Hao Yingqiang a tourné les choses à l’envers à Yanji et il devrait être emprisonné encore"

En septembre 2005, Hao était de nouveau en danger grave à la prison de Jilin dû à la torture. La prison projetait de le libérer encore sous liberté conditionnelle pour raison médicale. Cependant, Xiao Bin est allé en prison pour dire que la police locale ne voulait pas reprendre Hao. Sous pression de Xiao Bin, trois commissariats de police locaux n'ont pas osé signer le document de libération. En conséquence, la prison ne pouvait pas le libérer sous liberté conditionnelle pour raison médicale.

Hao a alors fait une grève de la faim pour protester contre la persécution. Vingt-huit jours plus tard, le 20 décembre 2005, la prison a informé sa famille de sa situation grave. Avec l'appui de deux personnes, Hao a eu une réunion avec sa famille qui est venue le voir.

Hao Yingqiang a été le pratiquant le plus gravement torturé à la prison de Jilin. Il devait être porté partout où il allait. L'hôpital a dit qu'il ne vivrait que deux mois. En raison de la pression de Xiao Bin, la prison n’a pas osé le libérer auparavant. Le 30 avril Hao se mourait. Ne voulant prendre aucune responsabilité, la prison l’a libéré en dépit de la pression de Xiao Bin.

Après son retour à la maison, sa famille a découvert qu’il y avait un os vivible dans le gros trou en bas de son dos. Il avait beaucoup d’eau dans les poumons ce qui lui causait de la difficulté à respirer. Ses ongles étaient bleus et meurtris. Il n’entendait plus de l’oreille droite. Il avait les selles ensanglantées. Tout son corps était gonflé et il ne pouvait se tourner dans son lit. Il souffrait énormément. Le 8 juin 2006, il est mort.
Sa mère de 81 ans est inconsolable et pleure constamment.

Les personnes impliquées dans la persécution et le décès de Hao Yingqiang :

Prison de Jilin, Bureau 610 de la ville de Yanji, Département de police de la ville de Yanji, Commissariat de police de Chaoyang, Bureau de la police de Longjing, Commissariat de police de Chaoyangchuan.

Liu Wei: Directeur du Bureau 610 de la ville de Yanji, 86-433-2992610 (Portable)

Liu Wenzhong: Directeur-adjoint du Bureau 610 de la ville de Yanji, 86-433-2517615, 86-433-2505900 (Domicile), 86-13904485385 (Portable)

Ling Jinglin: Directeur du Bureau 610 de la ville de Yanji, 86-433-2510092, 86-433-2655998 (Domicile), 86-433-2970555, 86-13069238777 (Portable)

Ren Zhiqi: 86-433-2506311, 86-433-2556280 (Domicile), 86-13894389168 (Portable)

Jin Changquan: 86-433-2517615, 86-433-2621570, 86-13904434878 (Portable)

Piao Nanzhu: Ancien Directeur du Bureau 610 de la ville de Yanji , 86-433-2518644, 86-433-2779805 (Domicile), 86-13844338311 (Portable)

Hu Xiaoyan, Directeur-adjoint du Bureau 610 de la ville de Yanji, 86-433-2517901, 86-433-2995656

Li Dongzhu, Chef-adjoint de police, 86-433-2516400, 86-433-2525232 (Domicile), 86-13804487858 (Portable), 86-433-2770005

Xu Xiaofeng: Capitaine de la Brigade nationale de sécurité, 86-433-2623155, 86-13039085155, 86-13904438836 (Portable)

Xiao Bin: Capitaine-adjoint de la Brigade nationale de sécurité, 86-433-2565275, 86-433-2999030 (Domicile)

Xuan Yongshan: Capitaine-adjoint de la Brigade nationale de sécurité, 86-433-2565275, 86-433-2851081 (Domicile), 86-13904480013 (Portable)

Song Heshan: Instructeur de la Brigade nationale de sécurité, 86-433-2725453, 86-13944385455, 86-13009085012 (Portable), 86-433-2985455

Song Lihai: Capitaine de la Brigade nationale de sécurité National, 86-433-2999369

Shi Dezhi: Capitaine de la Brigade nationale de sécurité, 86-433-2511442, 86-433-2985233 (Domicile)

Jin Yongyi: Brigade nationale de sécurité, 86-433-2565275, 86-433-2998512 (Domicile)

Zhang Wenzhu: Brigade nationale de sécurité, 86-433-2565275, 86-433-2253034 (Domicile), 86-13944388986 (Portable)

Huang Wenzhe: Brigade nationale de sécurité, 86-13089307735, 86-433-2991266

Zhu Yongcai: Brigade nationale de sécurité, 86-433-2993489

Piao Guinan: Brigade nationale de sécurité, 86-433-2855299, 86-13089310199 (Portable)

Li Daji: Brigade nationale de sécurité, 86-433-2995560

Xu Dunyi: Secrétaire de Parti du Bureau 610 de la ville de Longjing , 86-433-3223757 (Bureau), 86-433-3221356 (Domicile)

Xu Zhenghao: Secrétaire-adjoint de Parti du Bureau 610 de la ville de Longjing 86-433-3223757 (Bureau), 86-433-3253446 (Domicile)

Zhao Honglei: Chef-adjoint du Département de police de la ville de Longjing , 86-433-3226713 (Bureau), 86-433-3226714, 86-433-3220647 (Domicile)

Jiang Yinglao: Chef de section du Département de police de sécurité de la ville de Longjing, 86-433-3223843 (Bureau), 86-433-3225834 (Domicile)

Jin Zhezhu: Directeur du Centre de détention de la ville de Longjing , 86-433-3283029 (Bureau)

Traduit de l'anglais au Canada le 21 juin 2006

Version anglaise disponible à :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2006/6/21/74674.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.