J’ai plus de 80 ans et je vis avec mon fils, ma belle-fille et mon petit-fils. Mon fils et son épouse sont tous deux sans emploi mais ils vivent en faisant du commerce. Même si nous ne sommes pas riches, mon fils et son épouse sont très gentils et me respectent, et ils sont de bons travailleurs. Mon petit-fils est un bon enfant et il étudie fort. Je suis très vieille mais j’ai une bonne santé parce que je pratique le Falun Gong. Chaque membre de notre famille suit les principes de Vérité, Compassion, Tolérance. Notre vie est très paisible et heureuse.
Notre famille heureuse a rencontré un désastre le soir du 14 mars 2006. Ma belle-fille n’était pas à la maison au moment où plus de dix agents de la sécurité de l’État et policiers sont entrés violemment chez moi et qu’ils ont illégalement arrêté mon fils. Ils ont aussi pris notre ordinateur ainsi que d’autres choses.
Mon fils n’a jamais rien fait contre sa conscience, ni violé la loi. Il est un bon fils et mes voisins en faisaient l’éloge. Les policiers l’ont emmené comme s’il était un voleur et la seule raison est qu’il pratique le Falun Gong. Je suis une vieille femme et j’ai dû regarder mon fils se faire emmener.
Les gens disent tous qu’il n’y a aucune justice après qu’une personne si gentille soit arrêtée! Mon petit-fils est en cinquième. Chaque jour il cherche son père. Il a besoin que son père vérifie ses devoirs. C’est dur à supporter et d’empêcher les larmes de couler sur mes joues. Ma belle-fille me dit toujours que mon fils sera bientôt à la maison mais je sais qu’elle essaie de me consoler parce que je peux la voir essuyer ses larmes lorsqu’elle se retourne.
Je n’ai pas eu de pension pour ma retraite, mon petit-fils est à l’école et mon fils devrait être capable de soutenir sa famille. Maintenant, tout repose sur les épaules de ma belle-fille et nous nous demandons comment nous pourrons survivre.
Je veux que mon fils rentre à la maison, mon petit-fils veut que son père rentre à la maison et ma belle-fille a besoin que son mari rentre à la maison. Nous avons tous besoin de lui et présentement nous n’avons aucune information sur là où il se trouve. Mon fils, quand pourras-tu revenir à la maison?
Traduit de l’Anglais au Canada le 13 avril 2006:
Version anglaise disponible sur :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2006/4/6/71635.html
Version chinoise disponible sur :
http://minghui.ca/mh/articles/2006/3/26/123759.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.