Pratiquant de Falun Dafa, M.Yang Lidong est torturé à mort (Photo)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le pratiquant de Falun Dafa, M. Yang Lidong, de la ville de Songyuan, province de Jilin, a été torturé à long terme au camp de travail de la ville de Jiutai, province de Jilin. Il ne pouvait plus prendre soin de lui-même et était mourant lorsqu’il a été relâché. Il est mort le 17 janvier 2006 alors qu’il était d’une maigreur squelettique et tragique à voir..

Photo prise le 5 juillet 2004, une vraie image de lui après qu’il ait été torturé.

M. Yang Lidong avait 35 ans et vivait sur la rue Tuanjie, ville de Songyuan, province de Jilin. Il a commencé à pratiquer le Falun Dafa en 1999 et a refusé d’abandonner sa foi après le début de la persécution orchestrée par le Parti communiste Chinois (PCC) le 20 juillet 1999. Il a été envoyé au camp de travail forcé de Yinmahe, ville de Jiutai, à deux reprises.

En mai 2000, M. Yang Lidong est allé à Pékin pour faire appel en faveur du Falun Dafa et il a été arrêté et détenu au centre de détention de la ville de Songyuan, où le policier Zhang Shuhuai a ordonné aux prisonniers de le fouetter à 99 reprises avec un tube en plastique de quatre pouces de diamètre et de deux pieds de long, lui écrasant la chair et lui causant plusieurs blessures. M. Yang a été plus tard envoyé au camp de travaux forcés de Yinmahe, ville de Jiutai, pour une peine d’emprisonnement d’un an.

Quand il était au deuxième quartier du camp de travail de Yinmahe, M. Yang a été souvent torturé et battu cruellement, il a subi le supplice du banc forcé (1), le lavage de cerveau forcé, le temps supplémentaire lors de durs travaux et l’extension de sa peine par six mois.

Le 8 février 2002, M. Yang a été arrêté après que des policiers du poste de la localité, rue de Tuanjie, aient saccagé sa maison et l’aient battu cruellement. Il a été condamné à deux ans de travaux forcés parce qu’il a refusé d’abandonner ses croyances et a été envoyé au camp de travaux de Yinmahe, ville de Jiutai, encore une fois le 11 février 2002.

Durant sa deuxième détention au camp, les gardes ont ordonné aux prisonniers Zhang Laoqi, Zhu Yonggang, Wang Zhongkui et les autres de torturer M. Yang Lidong. Ils ont, à quelques reprises, attaché les quatre membres de M. Yang au lit et l’ont battu avec une poignée de pelle ou un tube en plastique. Parfois, sept ou huit personnes ont bourré la bouche de M. Yang avec des tissus de lin et par la suite l’ont battu avec des planches de bois, des bâtons de bois ou encore des tubes en plastique. Quelques fois les prisonniers ont tenu sa tête entre leurs mains et lui ont frotté les côtes avec des planches de bois ou des brosses à dents. Une fois, M. Yang a crié : « Falun Dafa est magnifique! » pour protester contre la persécution perverse. Ces prisonniers l’ont alors attaché à un lit et ont retourné le lit de haut en bas, ce qui a forcé M. Yang à avoir la tête en bas pour 30 minutes. Les prisonniers l’ont forcé à maintenir certaines positions, comme s’asseoir droit, s’allonger, sans lui permettre de bouger, sans lui permettre d’utiliser les toilettes et ainsi le forcer à mouiller son lit. Parfois, M. Yang a été forcé de s’asseoir sur le sol en ciment pendant toute une nuit. Parfois, il était forcé à manger moins que d’habitude, sans aucune soupe.

Seulement deux semaines après que M. Yang a été enfermé au camp pour la deuxième fois, il a été torturé jusqu’au seuil de la paralysie et ne pouvait plus rien tenir dans ses mains. Même dans son état physique affaibli, il a quand même été placé dans des cellules strictement surveillées.

Un jour, les gardes Gao Ke et Warden Gao sont venus patrouiller les cellules strictement surveillées et M.Yang Lidong a crié : « Falun Dafa est magnifique! » Le garde Gao Ke était vraiment furieux. Il a retiré l’aiguille d’injection intraveineuse de M. Yang et l’a électrocuté partout sur le corps. Le gardien Gao a donné un coup de pied à M. Yang qui a croulé au sol, puis il l’a battu.

Près d’un mois plus tard, M. Yang a été enfermé dans un placard pour les balais pendant que les gardes ordonnaient aux prisonniers Zhang Laoqi, Li Donghong, Liu Wenli, Xie Yunpu, Zhang Mancang, et Zhao Xiaoli de le torturer. Ils ont dit aux autres qu’ils donneraient à M. Yang un « massage » mais peu de temps après, toute la « section éducative » a pu entendre les cris poignants de M. Yang entremêlés des rires et cris des prisonniers. Ce genre de torture a été utilisé à plusieurs reprises. Finalement, nous avons appris qu’à chaque fois, M. Yang était enfermé dans le placard pour les balais, et ensuite était battu avec des bâtons, lui causant ainsi l’incontinence. Puis, les prisonniers l’ont apporté à la salle d’eau pour lui donner un « bain », mais en réalité, c’était une autre série de violents coups qui pleuvaient sur lui. Chaque fois que M. Yang Lidong devait utiliser les toilettes, les autres détenus pratiquants ou les autres prisonniers n’avaient pas la permission d’aller aux toilettes, afin de les empêcher de voir comment M. Yang avait été torturé. M. Yang Lidong a été en grève de la faim, pour protester contre une torture si violente pendant plus de vingt jours.

En mai 2002, M. Yang Lidong a été enfermé dans le quatrième quartier – le quartier de la construction. L’administration du camp a forcé tous les pratiquants de Falun Dafa maintenant leur croyance à avoir une sentence prolongée de cinq à dix jours par mois. M. Yang Lidong a refusé de signer son nom sur la déclaration de sentence, par conséquent, les gardes Guo Yiping et Zhang Xin ont déshabillé M. Yang et l’ont flagellé avec un fouet composé d’un épais fil de fer tordu, ce qui a coupé la chair de M. Yang et l’a fait saigner abondamment.

En février 2003, M. Yang a refusé de regarder une émission de télévision calomniant Falun Dafa et il a protesté contre l’esclavage de la main-d’œuvre. Il a été enfermé dans une petite cellule (2) et par la suite, a été renvoyé aux cellules à haute surveillance depuis ce temps. Il a été strictement surveillé et a été privé de liberté personnelle.

Suite à la torture physique et mentale prolongée, M. Yang Lidong est devenu tellement maigre qu’il n’avait que la peau sur les os. Un gros furoncle a développé sur son dos. Il ne pouvait marcher qu’en faisant des pas de deux pouces et les gardes ne lui permettaient pas de faire les exercices de Falun Dafa, d’étudier le Fa ou de recevoir des traitements.

Le 7 février 2004, la peine d’emprisonnement de M. Yang a terminé mais l’administration du camp ne voulait pas le libérer à moins qu’il écrive une déclaration de garantie. M. Yang a absolument refusé de promettre quoi que ce soit à la perversité. Vers le 22 février 2004, M. Yang était mourant. Les administrateurs du camp étant effrayés d’être tenus responsable de sa mort, et ils ont laissé la police locale venir le chercher.

Plus d’un an après le retour de M. Yang Lidong à la maison, il a dû rester au lit. Il ne pouvait pas prendre soin de lui-même et devait endurer une douleur extrême chaque jour, en plus, la police locale continuait à le harceler à la maison. Un matin de mai 2005, vers 4 heures, plusieurs policiers locaux ont cogné à la porte de M. Yang Lidong et ont envahi sa maison, lui ordonnant d’abandonner ses livres de Falun Dafa. Les membres de la famille de M. Yang ont refusé ce harcèlement irrationnel et ont grondé le comportement mal élevé des policiers. Les policiers ont vu M. Yang couché sur le lit, aussi maigre qu’un squelette et ont eu peur d’être tenus responsables, ils ont donc rapidement déserté après avoir dit quelques mots menaçants.

Le pratiquant de Falun Dafa M. Yang Lidong est mort le 17 janvier 2006.

Les parties responsables de la mort de M. Yang Lidong :

L’ancien gardien Gao Ke (homme, formellement gardien éducatif, un des tueurs du pratiquant de Falun Dafa, M. Sun Shizhong) du camp de travail de Jiutai,
86-13314315816 (Portable);

L’éducateur Gao Warden (homme); les agents de la section éducative Lu Changtai (homme, en charge du lavage de cerveau) et Xie (homme);

Le gardien Lu (homme); les gardes (deux hommes) Guo Yping et Zhang Xin (ils battent souvent brutalement les pratiquants de Falun Dafa);

Les prisonniers (tous des hommes) Zhang Laoqi, Li Donghong, Liu Wenli, Xie Yunpu, Zhang Mancang, Zhao Xiaoli.

Le commissariat de police de la rue de Tuanjie, ville de Songyuan

(1) Chaque jour, les pratiquants placent leurs mains sur le dessus de leurs genoux, avec le dos droit, ils s’assoient sur un banc pendant 18 heures par jour. Cela a continué pendant plus de cinquante jours. Les autorités ont même limité le temps d’utilisation des toilettes aux pratiquants. Étant donné les longs moments passés à s’asseoir sur les bancs durs, les fesses des pratiquants ont développé de grosses plaies qui sont très douloureuses. Les pratiquants ne pouvaient même plus uriner normalement à cause de la douleur. Parce que le camp de travail était vraiment humide et que la police ne permettait pas aux pratiquants d’avoir une ventilation adéquate ou la chance d’avoir un peu de soleil et qu’ils ont été enfermés pendant si longtemps, d’innombrables gales rouges se sont développées partout sur le corps des pratiquants. Elles donnaient des démangeaisons et douleurs extrêmes.

Voir le cas sur :
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2002/7/29/24631.html (anglais)

(2) Le détenu est enfermé dans une cellule très petite. Les gardes menottent le pratiquant au dos dans une position fixe, dans laquelle il ne peut ni bouger ni s’allonger. La petite cellule est très humide et aucun soleil n’y pénètre. Les détenus doivent uriner et déféquer dans la cellule. Seulement la moitié d’un repas régulier est servie aux détenus enfermés dans la petite cellule dans la journée. Pendant la nuit, les rats courent dans les alentours. La puanteur de la petite cellule est si infecte qu’il est difficile de respirer.

Traduit de l’anglais au Canada le 20 février 2006

Version anglaise disponible à :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2006/2/15/69971.html

Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2006/2/12/120625.html

GLOSSAIRE

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.