Le 17 mai 2005, la vice-Premier ministre Wu Yi est arrivée au Japon pour une visite de huit jours qui inclut un voyage à l’Expo Mondiale. Elle était à Tokyo le 22 mai. Les pratiquants du Falun Gong du Japon ont tenu un appel pacifique en face de l’hôtel de la délégation chinoise. Ils voulaient informer les fonctionnaires chinois de la popularité du Falun Gong dans les pays étrangers, et inciter le PCC à mettre immédiatement fin à la persécution du Falun Gong.
Au début les pratiquants n‘ont pas réussi à trouver la délégation à cause de la taille de l’hôtel et du grand nombre de fonctionnaires de sécurité. Plus tard plusieurs pratiquants ont réussi à trouver la salle de conférence mais ils ne savaient pas si Wu Yi s’y trouvait. Ils ont attendu patiemment tout en émettant des pensées droites. Comme certains pratiquants allaient se rendre à d’autres étages ils ont entendu du bruit et ont vu des policiers en civil ainsi que des fonctionnaires consulaires chinois formant une chaîne humaine et entourant Wu Yi qui se trouvait au milieu. Un pratiquant ayant reconnu Wu Yi a crié « Mme la vice-Premier ministre, Mme la vice-Premier ministre arrêtez vous une seconde », elle a tourné la tête et les gens qui l’entouraient ont tourné les yeux vers les pratiquants. Ce pratiquant a crié « S’il vous plaît, rappelez vous que Falun Dafa est bon ! Vérité, Compassion et Tolérance sont bons. » Les autres pratiquants ont aussi répété de tout leur cœur « Falun Dafa est bon » d’une voix claire et audible.
Les fonctionnaires chinois ont encerclé Wu Yi alors qu’elle entrait dans l’ascenseur. Certains policiers japonais sont venus demander ce que les pratiquants étaient entrain de dire. Quand les pratiquants leur ont dit, l’un des policiers a dit qu’il reconnaissait les pratiquants qui se trouvaient souvent devant le Parlement en tenant une banderole. Il a dit qu’il avait déjà pris plusieurs documents d’informations et qu’il avait une bonne compréhension du Falun Gong. Les pratiquants on alors donné aux fonctionnaires des informations sur la poursuite judiciaire intentée au Japon contre Jiang Zemin.
Traduit de l’anglais sur :
http://en.clearharmony.net/articles/200506/26893.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Here is the article in English language:
http://en.clearharmony.net/articles/a26893-article.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.