M. Xu Xiaolong, un pratiquant de Falun Dafa de 47 ans de la ville de Tianjin, travaillait comme ingénieur à l’usine de préservation d’énergie de la compagnie de pétrole de Bohai à Tianjin. M. Xu a été congédié de l’usine parce qu’il pratique le Falun Gong.
A cause de sa pratique résolue du Falun Gong, le 28 octobre 1999 M. Xu a été arrêté par son ancienne unité de travail et le commissariat de police locale.
Le 22 mars 2000, M. Xu a été condamné à cinq ans par la cour intermédiaire n°1 de Tianjin. Il a plaidé non coupable et il a immédiatement fait appel à la cour supérieure de Tianjin. La cour supérieure de Tianjin a soutenu la condamnation.
Au mois de mai 2000, M. Xu a été envoyé à la prison n°1 de Tainjin à Liyuantou, ville de Tianjin. Pendant ce temps, M. Xu Xiaolong a écrit un document de 28 pages pour exposer la persécution brutale de la prison No.1 de Tianjin envers les pratiquants. Cependant, les documents écrits ont été confisqués par Fan Yasheng et d’autres policiers. Le 27 octobre 2004 était la date initialement prévue de remise en liberté de M. Xu mais Fan Yashen et d’autres ont dit qu’il n’ « avait pas été bien transformé » et M. Xu a été ainsi transféré dans le centre de détention du bureau de la sécurité publique de Tianjin.
Au centre de détention, M. Xu Xiaolong a écrit davantage de documents exposant la persécution des pratiquants de Falun Dafa dans la prison n°1 de Tianjin. Les policiers ayant participé à la persécution dans la prison n°1 de Tianjin comprennent : Wang Jinshan, Fan Yasheng, Cui Yushan, Yang Po, Liu Yunling, Ma Qinigjun, Lu Wenyuan, et Li Qiang. (Téléphone: 86-022-23099567)
La prison n°1 de Tianjin a forcé les pratiquants à porter de lourdes entraves et les ont fait parader dans toute la prison du premier au quatrième étage allé retour. Les pratiquants ont dû marcher sans arrêt jusqu’à ce que leurs pieds soient ensanglantés. Entre temps, M. Xu a également rédigé une lettre d’appel. Les documents et la lettre d’appel devaient être envoyés à la section d’appel de la cour supérieure de Tianjin. Cependant, le tout a été transféré au policier Zhao du bureau du système légal au bureau de la sécurité nationale publique. En réalisant la découverte, le chef de section Liu et d’autres du bureau de la sécurité nationale au bureau de la sécurité publique Xiqing de Tianjin ont voulu camoufler les crimes exécutés par les policiers envers les pratiquants et qui révélaient la persécution des pratiquants de Falun Gong. Ils ont donc illégalement condamné M. Xu Xiaolong à une autre année et trois mois au camp de travaux forcés. Au mois de janvier 2005, ils ont envoyé M. Xu Xiolong au camp de travaux forcés de Shuangkou du district de Beichen dans la ville de Tianjin. M. Xu est présentement détenu à cet endroit.
Lorsque M. Xu Xiaolong a été transféré de la prison n°1 de Tianjin au centre de détention de la sécurité publique de Tianjin, son bras droit a été fracturé après avoir été battu. Cela fait plus de cinq mois que cet incident s’est produit. Il y a un mois, après que les membres de sa famille aient imploré pour lui rendre visite, ils ont remarqué que sont bras n’était toujours pas guéri.
Cela fait déjà cinq mois que M. Xu Xiolong aurait dû être relâché. Le père de M. Xu Xiaolong, âgé de 80 ans et les membres de sa famille ont voyagé quatre fois de la province de Sichuan à la ville deTianjin. Ils se sont rendus dans différents lieus pour demander où se trouvait Xiaolong et dans quel état il se trouvait. Ils ont demandé qu’il soit relâché sans condition. Le 11 mars 2005, le père de M.Xu a voyagé avec sa mère qui est âgée de 70 ans (elle est en fauteuil roulant suite à la persécution et le côté droit de son corps est paralysé). Ils ont loué une chambre dans le district de Xiqing, ville de Tianjin et sont restés là pendant deux mois. Ils se sont rendus au bureau de la sécurité publique de Xiqing et ont demandé à voir leur fils. Cependant, cela leur a été refusé par le chef de section Liu du bureau de la sécurité nationale et d’autres du bureau de la sécurité publique de Xiqing. Ils ont refusé également de rencontrer les parents de M. Xu.
Le couple âgé a finalement réussi à rencontrer le directeur Liu lors d’un jour de visite, mais son attitude envers eux a été grossière. Le bureau de la sécurité publique de Xiqing n’a jamais envoyé de courrier à la famille de Xiaolong leur disant où Xiaolong était détenu et ne leur ont jamais permit non plus de rendre visite à Xiaolong.
Le commissariat de police de Liqizhuang est une autre organisation qui a participé à la persécution et s’est vengée de Xiaolong.
Le numéro de téléphone de l’opérateur du bureau de la sécurité publique Xiqing de Tianjin est: 86-22-27393016
La section de la sécurité national: 86-22-27392597
Commissariat de police Liqizhuang: 86-22-83922000
16 novembre 2004
Traduit de l’anglais au Canada le 4 mai 2005.
Glossaire : http://www.vraiesagesse.net/glossaire/glossaire.htm
Version anglaise disponible à : http://clearwisdom.net/emh/articles/2005/5/2/60242.html
Version chinoise disponible à : http://www.minghui.org/mh/articles/2005/4/17/99793.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.