L’Epoch Times : Les symboles de liberté des fêtes sont fabriqués en esclavage

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Je vous souhaite tout ce qu’il y a de meilleur pour cette Nouvelle Année. Je voudrais aussi vous parler d’une ironie tragique qui entoure les décorations lumineuses des fêtes que les gens aiment tant accrocher dans cette période particulière de l’année.

Ma mère n’a jamais voulu mettre de décorations lumineuses à l’extérieur de la maison pendant les fêtes et sa volonté m’a toujours contrariée. Aujourd’hui j’aurais voulu qu’aucune personne ne mette de décorations lumineuses à l’intérieur ou à l’extérieur de sa maison à cause de ce que j’ai appris récemment :

“Les petites décorations lumineuses de Noël qui enjolivent nos maisons à cette époque de l’année sont fabriquées pour la plupart dans des camps de travail tenus par l’armée chinoise. La plupart des prisonniers sont des chrétiens ou des pratiquants du Falun Gong. »

C’est ce qu’a dit William J. Murray, Président de la Coalition pour la Liberté Religieuse au forum de Epoch Times sur le Parti Communiste Chinois (PCC) au Club National de la Presse, le 21 décembre, jour de mon anniversaire. Le forum était organisé pour discuter des commentaires publiés en chinois et en anglais détaillant l’histoire, la nature et la corruption du PCC. Depuis leur publication initiale en novembre, des milliers de Chinois ont rendu leur carte de membre du parti, y compris un médaillé Olympique, un ancien haut fonctionnaire et un peintre renommé.

M. Murray a aussi dit que la plupart des choses fabriquées en Chine le sont dans des camps de travail. Harry Wu, le Directeur Général de la Fondation de Recherche sur les Laogai [camp de travail] est d’accord avec M. Murray concernant la fabrication des décorations lumineuses de Noël. M. Wu, qui a passé des dizaines d’années dans des camps a parlé au Comité des Relations Etrangères du Sénat de la fabrication de la production des guirlandes :

“M. Fu Shenqi est un dissident chinois bien connu qui a été plusieurs fois en prison pour son engagement public pour la démocratie en Chine. Il a vu de ses yeux la fabrication de décorations lumineuses de Noël dans une usine de laogai. Il n’y a pas de marché pour les décorations lumineuses de Noël en Chine, un pays où les Chrétiens sont pris pour cible et arrêtés pour leur croyance. Les décorations lumineuses de Noël sont destinées à l’exportation. Les USA représentent 40% du marché d’exportation de la Chine, aussi nous pouvons dire sans exagérer que 40% des décorations lumineuses de Noël sont destinées aux USA. Nous ne savons pas sous quelle marque ces décorations lumineuses sont vendues. Nous ne savons pas non plus dans quel magasin elles sont vendues. Le gouvernement américain doit enquêter sur ces articles pour déterminer la véritable histoire.

“Je pense qu’aucun américain n’achèterait des décorations lumineuses de Noël fabriquées en Chine s’ils savaient qu’elles proviennent des laogai. Je pense qu’aucun américain n’achèterait un arbre de Noël artificiel venant de Chine s’il savait qu’il est fabriqué dans un laogai. Je ne veux pas voir un de ces arbres ou décorations lumineuses de fêtes tachés de sang illuminer nos nuits saintes."

Le Mouvement de la Chine Libre, une coalition de dissidents pour la démocratie dit la même chose. Selon Reuters, Joel Segal, un avocat du mouvement a dit " La prochaine affaire du groupe visera l’utilisation par le gouvernement chinois des camps de travail pour la fabrication de boules colorées lumineuses pour les décorations de Noël "

Finalement, ci dessous l’expérience de Li Ying, une pratiquante de Falun Gong, documentée par l’Organisation Mondiale pour Enquêter sur la Persécution du Falun Gong :

“Nous devions aussi fabriquer des décorations lumineuses de fêtes. Leur fabrication passait par plusieurs étapes. L’une d’elle était de souder les deux pieds de l’ampoule au fil électrique avec un liquide chimique et de l’étain. Cela devait se faire dans une pièce sans air sinon le vent empêcher la soudure. A Shanghai juin et de juillet sont les mois les plus chauds et nous ne pouvions pas utiliser les ventilateurs. Il y avait environ 100 personnes dans une pièce de 60 mètre carrés qui était pleine de fumée et d‘odeurs désagréables. Après être restés dans la pièce pendant un long moment on avait le vertige et la nausée. Une autre étape était la vérification des lumières. Après avoir travaillé toute la journée on voyait constamment de la lumière en face du front. Nos yeux étaient larmoyants et notre vue a baissé dramatiquement. Tout ce qu’on voyait était flou.

C’est ironique de penser que les décorations lumineuses qui sont supposées célébrer l’espoir et l’affranchissement de l’esclavage servent justement à le perpétuer. D’après ma compréhension, les Chrétiens mettent des lumières en mémoire de l’étoile qui a guidé les rois mages jusqu’à Jésus. Les Juifs allument souvent les bougies pour célébrer Chanukah, le festival de lumière, qui marque la libération et la re-consécration des Temples Juifs et le fait d’avoir surmonté la persécution par les syriens.

Alors que nous célébrons les fêtes, gardons à l’esprit le sens profond de ces fêtes, comme l’affranchissement de l’esclavage spirituel et physique et faisons tout notre possible pour, soit mettre fin à l’esclavage ou au moins de ne pas le soutenir avec nos achats.

Chaque personne doit savoir l’ironie tragique qui se cache derrière les décorations lumineuses que nous voyons autour de nous. Permettez aux gens de connaître la vérité. Dites leur.

Source: http://english.epochtimes.com/news/5-1-3/25417.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.