Je suis un pratiquant de Falun Gong de Beijing. J’ai commencé à pratiquer le Falun Gong en 1997. Après que la persécution ait commencé, j’ai été détenu illégalement par la police locale cinq fois puis envoyé en camp de travail forcé. J’ai été détenu parce que j’ai appelé à la justice en faveur du Falun Gong, parce que je pratique le Falun Gong, et pour avoir distribué des matériaux pour clarifier les faits sur la persécution. Ma santé mentale et physique a été sérieusement endommagée pendant mon emprisonnement illégal dans le camp de travail forcé.
Au début d’août 2000, plusieurs amis pratiquants et moi sommes avons été envoyés au Centre d’Expédition du Camp de Travail forcé de Tuanhe. L’environnement y était extrêmement mauvais sans le moindre droit humain. Le petit déjeuner consistait en une tasse de soupe et un morceau de pickle et un petit pain. Le déjeuner en une tasse de soupe de légumes et deux petits pains et le dîner de même. Nous devions nous lever à 5h du matin puis nous tenir en ligne pour utiliser les toilettes. Plus de 40 personnes devaient avoir fini d’utiliser les toilettes en une demie heure. Après quoi, c’était l’heure des exercices. Le petit déjeuner commençait à 8h, ensuite nous allions emballer des baguettes. Nous devions travailler toute la journée excepté pendant la pause du déjeuner. Quelques fois nous travaillions jusqu’à 8 ou 9h du soir.
Les pratiquants de Falun Gong qui étaient là étaient traités très brutalement. Ils assignaient deux détenus pour délit de drogue à chaque pratiquant pour nous forcer à abandonner notre pratique du Falun Gong. Nous étions torturés, injuriés et physiquement abusés si nous rejetions leurs demandes. Parce que je refusais d’être « reformé » j’ai été forcé à m’accroupir mes bras entourant ma tête, et torturé par une des gardiens en chef. Mon corps était couvert de contusions. Les gardes de prison utilisaient des bâtons électriques pour me frapper sur les bras et la tête jusqu’à ce que je ne puisse plus les lever. Leurs chaussures enlevées, certains pratiquants recevaient des chocs à l’électricité aux pieds, à la tête et sur tout le corps. Certains étaient forcés à se tenir contre un mur ou à s’accroupir. Ils n’étaient pas autorisés à dormir ni à prendre un bain. Les trois mois que j’ai passés là, je n’ai pu prendre que deus bains rapides, et n’ai pas dormi plus de 3 ou 4 heures par jour, j’ai aussi été régulièrement forcé à m’accroupir avec mes bras autour de ma tête pendant de longues périodes de temps.
Débu novembre, j’ai été envoyé à la cinquième division de Tuanhe, puis à la troisième division. Les gardes de prison y utilisaient des façons encore plus cruelles pour persécuter les pratiquants ; Certains pratiquants sont devenus mentalement désorientés du fait de la persécution. Les bras des pratiquants étaient attachés à une échelle qui connectait un lit superposé du haut à celui du bas et forcé de s’asseoir par terre. Puis leurs têtes étaient poussaient vers leurs pieds en dessous du lit. Un des pratiquants a cessé de respirer pendant quelques minutes après qu’il soit retiré de sous le lit, et n’a récupéré qu’un moment plus tard. Les membres inférieurs d’un autre sont devenus paralysés et il a perdu le contrôle de ses intestins et de sa vessie. Il a perdu sa capacité à vivre indépendamment. Certains pratiquants ont été forcés à effectuer un travail difficile et certains ont été torturés et physiquement maltraités.
Version chinoise disponible à:
http://www.minghui.org/mh/articles/2004/11/1/88107.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.