Une femme de Chongqing ayant été torturée dans deux camps de travail est à nouveau emprisonnée pour sa foi
Une femme de Chongqing a été arrêtée en 2016 pour avoir parlé de la persécution du Falun Gong, une discipline spirituelle persécutée en Chine depuis 1999. Elle a été torturée au centre de détention du district de Yubei pendant près de deux ans avant d'être condamnée à quatre ans de prison le 5 décembre 2017. Les détails de son procès, de sa condamnation et son état de santé doivent encore faire l'objet d'une enquête. Elle est actuellement incarcérée dans la prison pour femmes de Chongqing (anciennement la prison de Zouma).
Mme Huang Zhenglan, 55 ans, a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1998. En novembre 2000, elle est allée à Pékin pour protester contre la persécution du Falun Gong par le régime communiste. En conséquence, elle a été arrêtée et condamnée à quatre ans de prison. Incapable de supporter la pression sociale et politique, son mari a divorcé en 2002.
Mme Huang a été arrêtée à nouveau et emmenée au camp de travaux forcés pour femmes de Maojiashan en octobre 2005. Elle a été privée de sommeil, soumise au lavage de cerveau et à la violence physique. On lui a fait prendre des médicaments inconnus qui l'ont fait trembler de façon incontrôlable et lui ont causé des étourdissements et de l'essoufflement. Elle a été libérée en août 2006.
En septembre 2007 des agents en civil ont emmené Mme Huang et ont commencé à la soumettre à un lavage de cerveau visant à la forcer à renoncer au Falun Gong. Ils l'ont mise dans un hôpital psychiatrique et torturée pendant 27 jours avant de la libérer en novembre.
Quelques jours avant le Nouvel An chinois en 2009, la police a arrêté Mme Huang. Elle a été torturée dans un centre de détention pendant un mois, puis a écopé de deux ans au camp de travaux forcé pour femmes de Shimahe le 20 février. Elle a été emmenée dans un hôpital psychiatrique et on lui a administré onze mois durant des médicaments endommageant le système nerveux. Elle a été libérée en février 2010.
Voir également (en anglais) :
After Eight Years of Imprisonment and Torture, Ms. Huan Zhenglan Is Imprisoned in a Mental Hospital Again
After Just Being Released from a Forced Labor Camp, Authorities Hold Ms. Huang Zhenglan Against Her Will in a Mental Hospital
Ms. Huang Zhenglan Persecuted at the Changshou District Psychiatric Hospital in Chongqing
Version chinoise :
重庆市长寿区黄正兰再被冤判四年
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.