Mme. Du Juan persécutée jusqu'au seuil de la mort à la Prison des femmes de Beijing

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Du Juan (杜鹃)
Genre : F
Âge : Pas loin de 50 ans
Adresse : Chaoyang District, Beijing
Profession : Inconnue
Date de la dernière arrestation : Le 6 mai 2010
Dernier lieu de détention : Prison pour femmes de Beijing (北京市女子监狱)
City: Beijing
Persécution endurée: Détention, condamnation illégale, emprisonnement, privation de sommeil, incarcération solitaire, travail forcé, passages à tabac.

Mme Du Juan a été torturée jusqu'au seuil de la mort à la Prison des femmes de Beijing. Elle souffre d'en cancer un phase terminale qui s'est propagé à tout son corps et dépend quotidiennement d'analgésiques pour soulager la douleur. Sa famille a demandé une libération médicale, mais les autorités de la prison ont refusé parce qu'elle n'a pas abjuré sa croyance en Falun Gong. En même temps, ils ont aussi prétendu que sa maladie est terminale et qu'il ne sert à rien de tenter de la soigner, donc ils ne font rien de plus que de lui donner des analgésiques et refusent de laisser d'autres hôpitaux la traiter.

Mme Du a étéillégalement arrêtée et détenue au Centre de détention de Chaoyang le 6 mai 2010. Elle a été illégalement condamnée puis envoyée à la Prison des femmes de Beijing par la suite. Elle a développé un cancer alors qu'elle était persécutée en prison.

Mme Du a un fils handicapé, qui a été laissé sans domicile depuis l'emprisonnement de sa mère. L'enfant a été également séparé de sa mère en 2004, lorsque Mme Du a été arrêtée pour avoir clarifier la véritéà propos du Falun Gong et envoyée à la Prison des femmes de Beijing une première fois. Liu Yingchun, directeur de la Prison N°4 du district, a incité la détenue criminelle Zheng Ping et d'autres à la priver de sommeil et à la maltraiter physiquement. Elle a aussi été gardée plusieurs mois en incarcération solitaire. Du fait de la persécution à long terme, du travail forcé, et d'avoir été forcée à rester debout pendant de longues durées, ses jambes et ses cuisses ont enflé. Son coccyx suintait un pus liquide suite aux coups de pied des détenues toxicomanes, et tout son corps était couvert de tuméfactions suite aux coups. Li Yingchun a ensuite envoyé le fils sans domicile de Mme Du à un orphelinat, a pris une vidéo de sa situation, et prétendu que Mme Du était responsable de l'état de son fils. Par la suite, ils ont publié une vidéo du fils de Mme Du à toute la population carcérale confrontant Mme Du aux moqueries, aux attaques personnelles et aux insultes des autres prisonnières.


Parties impliquées dans la persécution :
Prison des femmes de Beijing : Route de Qingfeng, Prison du district N°8 Tiantanghe : 86-10-60276833

Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mharticles/2011/5/30/杜鹃被迫害奄奄一息-北京女监拒不放人-241648.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.