Je suis une élève de onze ans. Jai dexcellents résultats et je mefforce dêtre vertueuse. Le 22 juillet 1999, je suis allée avec mes parents à Beijing pour clarifier la vérité sur le Falun Gong au Gouvernement. Mais nous avons été arrêtés par des policiers en civil et emmenés au bureau de liaison de Beijing. Nous navons eu aucun repas pendant deux jours. Les adultes étaient traités pire que les enfants. Pour la nourriture, on nous a donné seulement la moitié dun petit pain et des légumes salés de la taille dun uf. Plus tard, mes parents ont été emmenés par leurs unités de travail, tandis quon ma laissée rentrer à la maison par mes propres moyens.
La persécution sest de plus en plus intensifiée. Ce que je voulais raconter bouillait dans mon cur et je narrivais pas à le supporter ; cest pourquoi je suis retournée encore une fois avec ma mère en septembre 2000 au bureau des appels à Beijing. Les policiers assis dehors du bureau des appels nous ont toutes deux poussées de force dans leur voiture et nous ont envoyées au bureau de liaison de Beijing. Il faisait très froid ce jour-là. Après que ma mère et moi ayons passé par des fouilles corporelles sévères, nous nous sommes assises sur le sol froid comme de la glace. La nuit, nous avons aussi dormi sur « ce morceau de glace ».
Des personnes de lunité de travail de ma mère sont venues pour nous ramener. Le deuxième jour, jétais supposée aller à lécole, mais ils ne voulaient pas me laisser partir. La nuit de lundi, avec ma mère, jai une fois encore passé une autre nuit par terre, cétait encore plus froid quavant. Dans les pires conditions, jarrive à mendormir une fois que je suis étendue, mais cette fois-ci, je nai pas dormi de toute la nuit. Si nous navions pas cultivé le Falun Gong, nous aurions été gelées.
Le deuxième jour, un officier de lunité de travail de maman nous a emmenées au poste de police. Ils nous ont interdit de parler, de nous asseoir, de bouger ou de regarder autour de nous. Après environ deux heures, jai été emmenée et séparée de ma mère. Lofficier ma renvoyée à lécole et ma emmenée directement au bureau du principal et il a laissé le principal me parler. Les professeurs sont aussi venus pour faire pression sur moi. Jétais déterminée à ne pas renoncer à la cultivation et finalement découragés, ils ont abandonné.
En juillet 2001, je suis allée avec un jeune pratiquant du même âge que moi (11 ans) à la Place TianAnMen. Nous avons tenu haut une banderole avec les mots « Vérité, Compassion, Tolérance » dessus. Nous avons dû nous agenouiller par terre à cause dun coup de pied dun policier et nous avons été emmenés, tirés par les cheveux.
En Chine, les gens au pouvoir sont cruels et violents, même pour des écoliers inoffensifs et sans défense comme nous. Cest vraiment inhumain.
Le 10 mars 2003
Traduit en Europe le 11 avril 2003
La persécution sest de plus en plus intensifiée. Ce que je voulais raconter bouillait dans mon cur et je narrivais pas à le supporter ; cest pourquoi je suis retournée encore une fois avec ma mère en septembre 2000 au bureau des appels à Beijing. Les policiers assis dehors du bureau des appels nous ont toutes deux poussées de force dans leur voiture et nous ont envoyées au bureau de liaison de Beijing. Il faisait très froid ce jour-là. Après que ma mère et moi ayons passé par des fouilles corporelles sévères, nous nous sommes assises sur le sol froid comme de la glace. La nuit, nous avons aussi dormi sur « ce morceau de glace ».
Des personnes de lunité de travail de ma mère sont venues pour nous ramener. Le deuxième jour, jétais supposée aller à lécole, mais ils ne voulaient pas me laisser partir. La nuit de lundi, avec ma mère, jai une fois encore passé une autre nuit par terre, cétait encore plus froid quavant. Dans les pires conditions, jarrive à mendormir une fois que je suis étendue, mais cette fois-ci, je nai pas dormi de toute la nuit. Si nous navions pas cultivé le Falun Gong, nous aurions été gelées.
Le deuxième jour, un officier de lunité de travail de maman nous a emmenées au poste de police. Ils nous ont interdit de parler, de nous asseoir, de bouger ou de regarder autour de nous. Après environ deux heures, jai été emmenée et séparée de ma mère. Lofficier ma renvoyée à lécole et ma emmenée directement au bureau du principal et il a laissé le principal me parler. Les professeurs sont aussi venus pour faire pression sur moi. Jétais déterminée à ne pas renoncer à la cultivation et finalement découragés, ils ont abandonné.
En juillet 2001, je suis allée avec un jeune pratiquant du même âge que moi (11 ans) à la Place TianAnMen. Nous avons tenu haut une banderole avec les mots « Vérité, Compassion, Tolérance » dessus. Nous avons dû nous agenouiller par terre à cause dun coup de pied dun policier et nous avons été emmenés, tirés par les cheveux.
En Chine, les gens au pouvoir sont cruels et violents, même pour des écoliers inoffensifs et sans défense comme nous. Cest vraiment inhumain.
Le 10 mars 2003
Traduit en Europe le 11 avril 2003
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/4/10/34345.html
http://www.minghui.org/mh/articles/2003/4/2/47553.html
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.