Anciennes histoires de xiulian* : Lady Wang

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

L'histoire suivante est extraite du livre "Taiping Guangji", qui peut être traduit par "Grand Recueil de l’Ère de la Grande Paix " (太平广记). Le livre est une collection d’histoires compilées sous la dynastie Song par Li Fang et 11 autres personnes à partir de plus de 300 livres et romans, allant de la Dynastie Han jusqu’au début de la Dynastie Song.


Après que son père soit parti avec son frère. Lady Wang déménagea avec sa vraie mère, Mme Liu, et sa mère adoptive, Mme Pei, à la Montagne Guiyan de Hufuzhu dans le comté de Yixing de Guangzhou, qui était très proche du temple taoiste Donglin. Elle s’abstenait de manger de la viande et de boire de l’alcool. Elle était une grande poétesse et musicienne. Elle pratiquait la tranquillité et prônait de vivre dans le non agir. En grandissant, elle prononça un vœu de célibat.


Elle lisait souvent “Moralité” dans le chapitre 39 du Vrai Soutra de Shangqing Dadong. Une étrange fragrance imprégnait toujours sa chambre. Ses deux mères pensaient qu’elle n’était pas une fille ordinaire et la respectaient beaucoup. Un jour elle attrapa une maladie mineure. Mme Pei et Mme Liu se rendirent au Temple taoïste pour jeûner et prier pour elle. Le deuxième jour, elle se sentit mieux et alla avec elles brûler de l’encens et prier. Elles ne rentrèrent pas à la maison avant l’aube du jour suivant. Lady Wang s’assit sur une pierre à la droite de la porte du temple, et écrivit un poème : " Lorsque je m’arrête pour me reposer, jouant avec l’eau et escaladant la montagne, de nombreuses divinités descendent souvent pour m’écouter réciter des poèmes. Je ne suis pas attachée à la vie dans ce monde, car on peut voir deux grues voler à l’horizon ;" Cette nuit là, Lady Wang décéda. Lorsque le jour se leva, il y avait deux grues perchées dans un arbre dans la cour. Une musique céleste remplissait sa chambre, qui dégageait une fragrance magique. Les gens furent si surpris qu’ils arrivèrent de très loin voir ce qui était arrivé.


Un de ses voisins rapporta l’événement au Magistrat de la ville de Hufu, mais à ce moment les deux grues avaient disparu. Le magistrat pensa que le voisin mentait et l’emprisonna. Mme Pei et Mme Liu pensèrent que le voisin était injustement traité et brûlèrent des bâtons d’encens et dirent à Lady Wang : "si tu es vraiment devenue un être céleste, permets aux grues de descendre de nouveau pour réparer cette injustice. Ne les laisse pas rester en prison. " Peu après, les deux grues revinrent dans la cour. Le voisin fut alors libéré. Dix jours plus tard, les deux grues s’envolèrent. La famille de Lady wang fut finalement prête à l’enterrer sous la Montagne Guiyan. Mais lorsqu’on souleva le cercueil, il paraissait très léger, et la fragrance magique s’en échappait. Lorsqu’ils ouvrirent le cercueil, tout ce qu’ils trouvèrent étaient des vêtements et des chaussures.

* : xiulian

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.