Douze ans d'atrocités au Camp de travaux forcés pour femmes de la province du Yunnan

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Depuis que le Parti communiste chinois (PCC) a commencé sa persécution du Falun Gong en juillet 1999, des centaines de pratiquants de Falun Gong ont été envoyés au Camp de travaux forcés pour femmes de la province du Yunnan pour leurs seules convictions.

Initialement, les pratiquants masculins et féminins étaient incarcérés au Second Camp de travail de Yunnan. Depuis l'année 2000, les fonctionnaires du régime ont envoyé les pratiquantes au Camp de travaux forcés pour femmes de la province du Yunnan et au Centre de traitement de la toxicomanie de Kunming. La majorité des détenues y sont des prostituées. Les fonctionnaires du camp les utilisent pour surveiller et persécuter les pratiquantes de Falun Gong.

Le Camp de travail pour femmes du Yunnan consiste en trois divisions avec plus de 300 détenues dans chacune. A l'arrivée, toutes les pratiquantes reçoivent un “entraînement” intensif dans la Division 3 pour environ un mois. La plupart d'entre elles sont ensuite envoyées à la Division 1 ou la Division 2 pour travailler à plein temps alors que celles qui ont cédé [aux demandes de leurs ravisseurs] sont gardées à la Division 3. Les pratiquantes qui ont renoncé à la pratique de Falun Dafa dans la Division 3 sont souvent soumises au lavage de cerveau. Ces sessions détiennent habituellement 50 personnes et consistent en une demi-journée de travaux forcés puis une demi-journée de lavage de cerveau. Si l'une d'elles décide de recommencer à pratiquer le Falun Gong, elle peut être placée en cellule d'isolement ou envoyée à la Division 1 ou la Division 2 pour une peine de travaux forcés à long terme.

Dans cet article, nous discuterons des différentes méthodes utilisées pour persécuter les pratiquantes au Camp de travail pour femmes du Yunnan


I. Pratiquantes décédées en résultat de la torture

Les mauvais traitements au Camp de travail pour femmes comprennent entre autres le lavage de cerveau, l'avortement forcé, la torture et un travail épuisant. Au moins quatre pratiquantes de Falun Gong sont mortes suite à la torture: Mme Yang Suhong, Mme He Meihua, Mme Yang Sufen et Mme Chen Shuqiu.

(1) Mme Yang Suhong, une pratiquante de 24 ans, a été envoyée au camp le 30 novembre 2004 par des fonctionnaires du Bureau 610 du district de Xishan dans l'agglomération de Kunming et de la Division de sécurité publique locale.

Emaciée et à l’article de la mort suite à la torture, Mme Yang est retournée chez elle et est décédée.

Mme Yang était émaciée et à l’article de la mort en raison du lavage de cerveau brutal et de la torture. Elle a été relâchée en mai 2005. Elle est morte environ un mois plus tard, le 11 juin 2005.

Physiquement handicapée, Mme Yang mesurait seulement 1m20 et pesait 25,5 kg. En 1998, les docteurs de l'Hôpital des Tumeurs de Kunming lui ont diagnostiqué un cancer des os en phase terminale. Les docteurs ont dit qu'elle n’en avait plus que pour quelques mois. Après avoir commencé à pratiquer le Falun Gong en février 1998, Mme Yang a suivi les principes Vérité-Compassion-Tolérance. Ses maladies ont miraculeusement disparu. Le médecin qui l'avait autrefois examinée a manifesté sa surprise : “Je ne peux pas croire que vous soyez encore vivante!” (lire l'histoire complète: Une jeune femme handicapée a été persécutée à mort dans la province de Yunnan )

(2) Mme He Meihua était une employée à la Ferme du canton de Jinping dans la province du Yunnan. Des fonctionnaires du Bureau 610 du canton de Jinping et de la police locale l'ont envoyée au Camp de travail pour femmes du Yunnan pour une peine d'un an. Chaque jour, elle était soumise au lavage de cerveau et devait s’acquitter du travail forcé. Des détenues ont souvent injurié Mme He, l'ont privée de sommeil, l'ont mise en cellule d'isolement et l'ont forcée à écrire les trois déclarations pour l’amener à renoncer à Falun Dafa. Sa condition physique s'est détériorée graduellement et sa vie était en danger. Les fonctionnaires du camp l'ont finalement relâchée mais elle est morte peu après.

(3) Mme Chen Shuqiu, une ouvrière retraitée de 56 ans, a été arrêtée alors qu'elle distribuait des documents d'information à propos de Falun Dafa le 18 mai 2001. Elle a été envoyée au camp de travail et gardée dans la Division 2. Des gardes l'ont forcée à regarder des pratiquantes se faire battre, lui causant une dangereuse montée de tension. Bien qu'elle nécessitait du repos, les gardes ne l’ont pas moins forcée à travailler. C'est seulement après qu'un médecin l'ait examinée et confirmé la gravité de son état physique que les autorités ont relâché Mme Chen sous liberté conditionnelle médicale. Après que Mme Chen soit retournée à la maison, des agents du commissariat de Daguan dans l'agglomération de Kunming se sont souvent rendus chez elle pour la harceler. Elle est morte en octobre 2004.

(4) Mme Yang Sufen était une retraitée de 52 ans de la Gare de Jijie dans l'agglomération de Gejiu. Alors qu'elle distribuait des documents d'information et expliquait les faits à propos de Falun Dafa le 21 mars 2005, des agents du Département de police de Jijie l'ont arrêtée. Des fonctionnaires du Bureau 610 de Gejiu et du département local de police l'ont envoyée au camp de travail pour une peine de deux ans et demi. En raison de la torture et du lavage de cerveau, la santé de Mme Yang s'est détériorée. Elle a été relâchée en juin 2007 et est morte à l'Hôpital de la Gare de Kaiyuan à 9 heures du matin le 11 novembre 2007.


II. Différents moyens utilisés pour persécuter les détenues au camp de travail

Lorsquelles arrivent au camp de travail, les prisonnières sont généralement envoyées à la Division 3 pour recevoir un entraînement de style militaire pendant un mois. Elles sont aussi soumises aux mauvais traitements suivants :

(1) Fouille au corps tous vêtements enlevés. Même si les gardes ne trouvent rien, elles prennent les vêtements des pratiquantes et les trempent dans l'eau. Il n'y apas d'exception même pendant les jours froids d'hiver.
(3) Exercices et marches forcés même sous le soleil brûlant ou la pluie torrentielle. Quiconque n'arrive pas à suivre est physiquement puni en étant forcée de se tenir face à un mur ou sous le soleil brûlant pendant longtemps.
(4) Rassemblements impromptus la nuit pour faire des exercices.


Lavage de cerveau

Le camp a plusieurs salles de surveillance. Les pratiquantes de Falun Gong étaient détenues dans ces pièces et soumises à des restrictions sévères. Des détenues étaient assignées à les suivre même quand elles allaient aux toilettes.

Deux détenues étaient assignées à chaque pratiquante pendant les sessions de lavage de cerveau. Elles surveillaient les pratiquantes 24 heures sur 24 et les forçaient à lire des documents qui diffamaient le Falun Gong.

Sous les ordres de Wang Tianxi du " Bureau 610 " de la province du Yunnan, des fonctionnaires de la province du Yunnan ont dépensé des centaines de milliers de yuans en septembre et novembre 2000 pour faire venir des “experts” du Camp de travail de Masanjia dans la province du Yunnan. Ils ont placé les pratiquantes en cellule d'isolement et ont pris le relais pour les maltraiter. Pendant ce temps, Wang Tianxi a incité d'autres fonctionnaires, incluant Cai Chaodong et Xiang Xiang, à diffamer le Falun Gong. Ils ont aussi ordonné aux collègues et époux de venir et parler aux pratiquantes, les soumettant à la pression pour qu'elles renoncent à la pratique.

Les responsables forçaient les pratiquantes à travailler 15 voire 20 heures par jour. Elles utilisaient aussi d'autres stratégies: menace de divorce du conjoint, parents âgés menaçant de se suicider et d'autres formes de pression psychologique sévère, pour forcer les pratiquantes à renoncer à leurs convictions. Environ 1000 pratiquantes de divers endroits de la province du Yunnan ont été envoyées au centre de lavage de cerveau et maltraitées de cette façon.


Mauvais traitement et torture

Mme Wang Yulan, pratiquante du Yunnan, a été arrêtée en juin et envoyée au Camp de travail le 23 août 2002. Les gardes de la Division 1 l'ont tourmentée avec du travail intensif, la forçant notamment à transporter des excréments humains. Un jour, la responsable Zhang a ordonné à Mme Wang de creuser dans un tas d'ordures puantes qui était rempli de toutes sortes d'insectes et d'asticots. Certains ont même rampé sur les pieds de Mme Wang. Le lendemain, ses pieds étaient gonflés et rougeâtres. Elle n'a pas pu aller travailler pourtant les gardes l'ont quand même forcée à faire de la couture à l'unité de fabrique.

Après des jours assise à travailler là, les pieds de Mme Wang sont devenus de plus en plus enflés. Ils sont devenus si enflés qu'ils ont commencé à saigner. Elle a dû attacher ses pieds aux chaussures avec des bandes de tissu et continuer à travailler comme d'habitude.

Quand la détenue Li Xiaodong a vu Mme Wang faire les exercices de Falun Gong, elle l'a poussée à terre, s'est assise sur elle et l'a battue. Après un moment, elle a suffoqué Mme Wang. Mme Wang a été enfermée au camp pour deux ans et 70 jours.


Travail forcé

Les heures de travail allaient de 7h30 du matin à 11h du soir ou minuit; parfois même jusqu'à 1h ou 2 h du matin. La pause du déjeuner durait une heure; la pause du dîner durait une heure et demie.

Polir, nettoyer et coller des pierres précieuses :de l'eau citronnée était utilisée pour polir et nettoyer les pierres ce qui rendait les mains des travailleuses enflées, déchirées et purulentes. À cause de l'exposition prolongée à l'éclairage de forte intensité, beaucoup éprouvaient des vertiges et une diminution de la vision.

Travail pénible: porter des déchets humains, creuser dans les champs, etc.

Couture: coudre des fermetures éclairs, broderie, fabriquer des bracelets, etc.

Fabrication de jouets: souvent exposées à des matériaux toxiques avec une odeur caustique.

Lavage de cerveau

Deux à six détenues étaient assignées à chaque pratiquante de Falun Gong. Elles vérifiaient souvent si les pratiquantes avaient des documents de Falun Gong ou de l'argent. Le soir, elles les forçaient à réciter le règlement du camp et leur interdisaient de dormir sans cela. En plus, les détenues forçaient les pratiquantes à regarder des vidéos qui diffamaient le Falun Gong et essayaient de leur faire écrire les trois déclarations.

Les gardes tourmentaient et torturaient les pratiquantes déterminées en utilisant ces méthodes :

(1) prolonger la peine d'emprisonnement.
(2) Placer dans une cellule d'isolement. Mme Liao Xiuqiong, une pratiquante dans la soixantaine du canton de Jianshui, a été détenue en cellule d'isolement pendant plus de six mois et a parfois été privée de nourriture.
(3) Forcer les pratiquantes à s'asseoir sur de petits bancs pendant plus de 10 heures par jour, parfois pendant plusieurs jours consécutifs. Les gardes n'arrêtaient pas cette torture même si les pratiquantes avaient des ulcères aux fesses causés par l'assise prolongée.
(4) implication: en punissant ensemble toutes les détenues d'une même cellule avec les pratiquantes de manière à les inciter à la haine envers les pratiquantes.
(5) Battre et couvrir les bouches des pratiquantes qui faisaient les exercices ou criaient “Falun Dafa Hao » (Falun Dafa est bon) Parce que Mme Yang Luanying a crié: “Falun Dafa hao ” et “Restaurez la réputation de mon Maître” les détenues l'ont jetée à terre, bâillonnée avec une lavette sale et l'ont battue.
(6) Gaver les pratiquantes qui faisaient la grève de la faim: quand Mme Yao a fait une grève de la faim pendant 90 jours, les gardes lui ont inséré un tube et l'ont nourrie de force chaque jour, lui causant des blessures aux narines et à l’œsophage. Elle saignait après chaque gavage.


Avortement forcé

Mme Liu Zhiping est une employée de 32 ans de la Compagnie de transport Chuxiong Zhou. Des fonctionnaires du Bureau 610 de la région de Chuxiong et de la police locale l'ont condamnée à deux ans de travaux forcés et l'ont détenue au Camp de travaux forcés de la province du Yunnan.
Mme Liu était déjà enceinte de trois mois quand elle a été envoyée au camp de travail. Le jour suivant son arrivée, elle a été forcée de faire du travail pénible pendant la journée parce qu'elle avait été découverte en train de pratiquer les exercices de Falun Gong. Elle a été forcée de courir dans le champ la nuit jusqu'au matin. Ceci a duré une semaine. Un jour, après avoir couru jusqu'à 2 heures du matin, Mme Liu a protesté en faisant les exercices. Deux détenues l'ont durement battue, l'ont mise seule dans une cellule et ont menotté chacune de ses mains à des lits séparés.

Quand les fonctionnaires du camp de travail ont découvert que Mme Liu était enceinte, elles l'ont forcée à se faire avorter. Le premier essai a échoué. Alors, pendant son cinquième mois de grossesse, les gardes l'ont envoyée à nouveau dans un hôpital en août 2000 et l'ont forcée à se faire avorter.
(articles correspondants:Mothers and Infants Subjected to Disastrous Tragedy throughout China: A Comprehensive Report, I Was Forced to Abort My Five Month Pregnancy While Detained in a Labor Camp)

III. Personnel responsable de la persécution

Yu Xiaonan, chef du camp de travail: +86-871-7337289, +86-13099416601
Tan Nianping, responsable politique: +86-871-7337382, +86-13099415617
Cai Chaodong, fonctionnaire du département de la propagande dans la province du Yunnan: +86-871-4113986 (bureau), +86-871-3197627 (domicile), +86-13708768625
Xiang Xiang, chercheur à l'Académie des Sciences sociales du Yunnan: +86-871-4154724 (bureau), +86-871-4161051(domicile), +86-13708796315
Wang Tianxi, chef du Bureau 610 du Yunnan
Sheng Yunfu, ancien chef du Bureau 610 de la province du Yunnan (jusqu'en avril 2004)


Version chinoise disponible à http://www.minghui.org/mh/articles/2011/8/11/云南省女子劳教所十二年的累累恶行-245214.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs : [email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.