Sept pratiquants de Dafa sont illégalement détenus pendant près d'un an dans la ville de Nanning, province du Guangxi

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Depuis août 2008, plus de dix pratiquants de Dafa ont été illégalement détenus par la police dans la ville de Nanning, province du Guangxi. Actuellement, sept des pratiquants sont encore en détention.

Ils ont été soumis à une torture brutale et contraints à faire des travaux ardus, principalement la décoration de chaussures destinées à l'exportation dans des pays d'Europe et en Amérique du Nord. Les usines fournissant les matières premières au Centre de détention sont Ruitao Footwear Ltd Company et Guanbai Embroidery Factory.

Plus tard, dans la soirée du 15 août 2008 et tôt le matin du 16 août 2008, les policiers Huang Mengfei, Wei Hecheng et le commandant-adjoint Chen de la Division de la sécurité domestique de Qingxiu, ville de Nanning, sont entrés par effraction dans un appartement privé situé au 1, rue Xinfei, Nanning. Ils ont arrêté Mo Hongming, Wang Jing, Tang Ning, Wei Yiheng, Huang Siqiang, Fan Ying, Lu Xinjing ainsi que quelques autres pratiquants et les ont détenus aux centres de détention nos 1, 2 et 3. Les pratiquants détenus étaient obligés de travailler. S'ils refusaient de le faire, leurs mains étaient menottées et leur pieds enchaînés, et ils étaient privés du droit d'aller aux toilettes. S'ils ne pouvaient pas terminer leurs tâches, ils étaient obligés de travailler le soir. Ils dormaient au maximum trois heures par jour.

Le matin du 8 mars 2009, la Cour de district de Qingxiu à Nanning s'est réunie pour le procès des sept pratiquants de Dafa arrêtés, entre autres Mo Hongming et sa femme, Fan Ying, Tang Ning, Wei Yiheng, Huang Siqiang and Shu Zhenghong. Seuls deux proches de chaque pratiquant a été autorisé à assister à l'audience, le reste de l'assistance était de la Division de la sécurité domestique et du Bureau 610. La cour n'a pas prononcé de verdict. Le juge s'appelle Wu Jiang, et le nom de famille du secrétaire est également Wu. Il y avait deux femmes faisant partie du jury, et le procureur représentant le ministère public est un dénommé Ning Yu. Six des pratiquants ont été privés du droit de choisir leurs propres avocats et la cour leur a assigné des avocats, à l'exception d'un pratiquant qui a engagé un avocat. Selon une source, c'est le Bureau 610 qui a décidé quel serait le verdict et la sentence, ne laissant aucun contrôle à la cour.

Nos de téléphone et de fax des divisions impliquées dans cette affaire à Nanning, province du Guangxi :

Secrétariat du Bureau régional autonome pour les affaires législatives: 86-771-2808052, 86-771-2825410 (fax)

Département de police régionale autonome pour l'information publique: 86-771-2892041, 86-771-2892031(fax)

Commission de la discipline régionale autonome :
86-771-5568075, 86-771-5551544 (fax)

Département de police de Nanning : 86-771-2891060

Département de police de quartier de Qingxiu : 86-771-5888090

Directeur du centre de détention no 1de Nanning : Liu Shoude

Division de la sécurité domestique de Qingxiu : 86-771-5300209, 86-0771-5300130

Poste de police de la rue Jianzheng : 86-771-5627331

Traduit de l'anglais au Canada le 9 août 2009.

Version anglaise disponible à :
http://www.clearwisdom.net/html/articles/2009/8/6/109806.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.