Quatorze interprètes de la Divine Performing Arts sont arrivés en demi-finale du Concours mondial de danse classique chinoise

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le 22 août 2008, le second concours annuel mondial de danse classique chinoise organisé par la New Tang Dynasty Television a eu lieu au Town Hall Foundation au W. 43rd à Manhattan. Les préliminaires junior et adultes hommes et femmes jeunes sont terminés. Seize semi finalistes ont été choisis et quatorze d’entre eux font partie de la Cie Divine Performing Arts.

La Divine Performing Arts présente une authentique danse classique traditionnelle chinoise.

Selon des experts de la danse classique chinoise, la danse chinoise qui est aussi appelée la danse classique chinoise, s’est développée à l’origine parmi le peuple, les membres de la cour impériale et dans les récentes productions théâtrales en Chine. La danse classique chinoise est unique en ce qu’elle met l’accent non seulement sur la beauté des mouvements mais aussi sur la profondeur des expressions. Le ballet occidental ne met pas l’accent explicitement sur l’expression intérieure mais demande que les mouvements soient aussi exacts que possible.

Ci-dessous un échantillon de photos prises lors des préliminaires :

La concurrente n°10 Chelsea Cai interprète une " fée céleste".”

La concurrente n°13 Jialing Chen interprète une “Beauté céleste éparpillant des fleurs tout autour "

La concurrente n°52 Jennifer Su interprète “Le murmure des fleurs”

La concurrente n°40 Madeline Lobjois interprète “Une beauté céleste offre une pêche"

La concurrente n°58 Regina Dong interprète “Le rythme du printemps”

La concurrente n°3 Miranda Zhou-Galati

La concurrente n°54 Wendy Su interprète “La femme Général Yang”

L’un des aspects les plus importants de la danse chinoise est l’intégration de l’esprit dans l’interprétation. Les différentes interprétations ont différents sens intérieurs. Bien que deux danseurs puissent interpréter la même action et les mêmes mouvements, les connotations intérieures sont différentes. La technique comprend l'interprétation et les mouvements et il y a aussi des mouvements de haut niveau qui sont difficiles comme le bond, le saut, les vrilles et les pliés.

Le concurrent n°20 Rocky Liao interprète “Jing Ke”

Le concurrent n°23 Xintan Xue interprète " Yue Si"

Le concurrent n°66 Biran Nieh interprète “Su Wu aspire au retour"

Le concurrent n°6 Seongho Cha interprète “Bond de tambour sur la Terre divine "

Le concurrent n°61 Tim Wu interprète “l’écriture et l’expression”

Pour les Chinois, chaque mouvement et expression communique un charme ethnique unique. Si l'artiste veut apprendre la danse classique traditionnelle chinoise il doit connaître les caractéristiques de la culture chinoise, à savoir l'essence, le qi et l'esprit. Expliquée du point de vue des performances, c’est la vitalité, le tempérament et l'expression. Outre les mouvements de pingyuan, liyuan et Bazi yuan, la danse classique chinoise a aussi d'autres caractéristiques telles que la torsion, la forme et le maintien. La danse classique chinoise a une signification intérieure profonde et reflète la pure essence de la culture chinoise.

La mission de la Divine Performing Arts est de redécouvrir l’essence de la véritable culture traditionnelle chinoise et de présenter la brillante histoire chinoise au monde sous un nouvel angle. Les performances comprennent des drames dansés qui dépeignent les légendes historiques ainsi que toute sorte de danses ethniques. Les programmes incluent des chants, de la musique, de la danse et présentent au monde une atmosphère véritablement pure et compatissante. La toile de fond, la musique et la danse participent ensemble à transmettre le véritable sens intérieur de la culture chinoise d’inspiration divine.

En 2007, la Divine Performing Arts s’est produite dans 32 grandes villes à travers le monde et a touché un public de 200 000 personnes. La réaction des gens a été très enthousiaste et les invitations à se produire ont afflué du monde entier.

En 2008, la Divine Performing Arts s’est étendue et formé deux troupes différentes qui ont tourné dans 66 grandes villes avec une représentation de 215 représentations au total, deux fois plus de représentations que les années précédentes. Chaque représentation a été chaleureusement applaudie.

Traduit de l'anglais de :
http://www.pureinsight.org/node/5518

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.