Mme Liu Gaixian, environ 55 ans, était une pratiquante de Falun Dafa qui vivait dans le village du Wushao, ville du Fengming, canton du Qishan, ville du Baoji, province du Shaanxi. En 2001, elle a été arrêtée alors qu'elle clarifiait la vérité
Elle a été condamnée à 18 mois de travaux forcés et a servi sa peine dans le camp de travaux forcés pour femmes de la province du Shaanxi. Elle y a été torturée mentalement et physiquement, forcée à accomplir 17à 8 heures de travail par jour, privée de sommeil et forcée à rester debout en faisant face à un mur pendant la nuit.
À partir du 3 avril 2002, le bureau 610 de la province du Shaanxi, le comité du système du camp de travail et le camp de travaux forcés pour femmes ont établi des règles pour donner une bonification de 10.000 yuans aux gardes pour chaque pratiquant de Falun Dafa qui « a été transformé » en détention. Les gardes ont employé des moyens sauvages pour torturer les pratiquants détenus. Mme Liu a été torturée par la pendaison avec des menottes, forcée de rester debout en faisant face à un mur pendant plusieurs jours en portant une camisole de force (1), interdite d’utiliser la toilette, etc...
En avril 2004, Mme Liu Gaixian a été de nouveau arrêtée quand elle distribuait des documents de clarification. Elle a été détenue au centre de détention du canton de Qishan. Elle a été libérée après avoir fait la grève de faim pendant plus de dix jours. Cependant, elle a été bientôt condamnée à trois ans et demi de prison, qui l'ont forcée de quitter la maison pour éviter une condamnation, comme telle, sans raison.
À 21 h, le 12 mai 2005, pendant la période occupée du travail de ferme, Mme Liu Gaiziand a été renvoyée chez elle pour aider. Le directeur du commissariat de police de la ville du Fengming, Chen Shuanglin (homme) et le sous-directeur Chen Jun (homme) sont entrés par effraction dans sa maison et l'ont arrêtée. Chaque jour, les membres de sa famille faisaient une demande pour lui rendre visite, mais ils étaientchassés. Les fonctionnaires du parti leur ont dit que son cas avait été jugé le procurateur provincial. Quand un membre de sa famille s’est rendu au bureau de la politique et de la sécurité du département de police du canton, les officiers ont dit qu'ils ne la connaissaient pas.
Le 7 août 2006, Mme Liu Gaixian avait été déjà enfermée dans la prison pour femmes de la province du Shaanxi depuis 16 mois. Elle a supporté toutes sortes de torture, au point où elle ne pouvait plus prendre soin d'elle-même. Le 22 octobre 2006, seulement 75 jours après avoir été renvoyée chez elle, elle est morte de blessures graves contractées en prison.
Le bureau 610 du canton de Qishan / le comité politique et judiciaire du PCC : 86-917-8212282
Le bureau général du département de police du canton de Qishan : 86-917-8212211
Le directeur du département de police du canton de Qishan, Yu Mingke (homme)
Le commissariat de police de la ville du Fengming : 86-917-8212134
L’équipe criminelle du commissariat de police de la ville du Fengming : 86-917-8216157
(1) La camisole de force est faite de toile fine et elle est enfilée sur la victime par le devant et elle est serrée derrière le dos. Les manches sont environ 25 cm plus long que les bras de la victime et il y a des bandes de tissus sur les camisoles de force.. Les malfaiteurs forcent les pratiquants immuables de Dafa à enfiler la camisole de force, puis, ils tirent sur leurs bras derrière le dos, ils les croisent et les attachent derrière leur dos. Ensuite, ils tirent leurs bras en les montant vers le haut, au-dessus de leurs épaules à l'avant de leur poitrine, ils attachent leurs jambes et les suspendent sur des fenêtres. En même temps, ils couvrent la bouche des pratiquants d’un bandeau, mettent des écouteurs sur leurs oreilles et font jouer sans arrêt des messages qui calomnient Dafa. Selon un témoin oculaire, les gens qui endurent cette torture, ont très vite les bras, les tendons, les épaules, les poignets et les coudes cassés. Ceux qui ont enduré cette torture pendant longtemps, ont les os de la colonne vertébrale complètement brisés et ils meurent dans des douleurs atroces.
Voir le cas suivant à : http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/11/1/41857.html
Traduit de l’anglais au Canada le 19 septembre 2007
Traduit de l'anglais de :http://clearwisdom.net/emh/articles/2007/9/19/89688.html
Version chinoise disponible à : http://minghui.ca/mh/articles/2007/9/15/162697.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.