Mme Gu Yan Zhuoyun, directrice exécutive de l'Association des femmes de la République de Chine et épouse de l'ex-directeur de la fondation Straits Exchange, a assisté à la représentation de la Divine Performing Arts, donnée le 16 avril 2007 au centre international de conférences de Taipeh. Pour exprimer la profondeur de ce qu'elle avait ressenti, elle a écrit une note et l'a envoyée à la télévision New Tang Dynasty en Asie.
Mme Gu Yan Zhuoyun, directrice exécutive de l'Association des femmes de la République de Chine et épouse de l'ex-directeur de la fondation Straits Exchange |
Voici la traduction de son message :
La représentation de la Divine Performing Arts a non seulement démontré la haute qualité de leur art, mais a aussi introduit des éléments éducatifs dans le spectacle. C'est un beau poème qui fait l’éloge des mérites et des valeurs de la culture traditionnelle chinoise telles que la fidélité, la piété filiale et la droiture.
Sans parler du décor élégant des représentations, chaque représentation porte une connotation intérieure profonde . Qu'on danse, joue du tambour ou chante, que ce soit doux ou fort, vous devenez une partie de tout cela et votre âme est amenée au-delà de la frontière de ce monde matériel.
Yan Zhuoyun
17 avril 2007
L'image scannée du message |
Traduit de l’anglais en Suisse le 25 avril 2007
Version chinoise disponible sur : http://minghui.ca/mh/articles/2007/4/18/153036.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.