Un pratiquant de Falun Gong, aveugle persécuté par le Parti communiste chinois

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Il est le fils aîné de la famille. Il a perdu la vue dans les années 70, après avoir été attaqué par un ours. Les années 80 ont été des années d’isolement et de solitude pour lui à cause de son infirmité, mais petit a petit il a su dépasser sa tristesse et son désespoir. Il n’y a que lui-même qui sait à quel point il a souffert. Dans les années 90, il a voulu acquérir quelques compétences pour qu’enfin on ne le méprise plus. Il a commencé à apprendre le Qi Qong dans l’espoir qu’un jour il puisse soigner les malades moyennant paiement.

Son frère et sa sœur ont fait de leur mieux pour lui venir en aide. Ils lui ont procuré plusieurs livres sur le Qi Qong. Un jour son frère lui a rapporté le livre Zhuan Falun et le lui a lu. Il a su aussitôt qu’il s’agissait d’une pratique merveilleuse parce qu’elle répondait à toutes les questions qu’il se posait sur l’existence. Son mental a été purifié et il s’est rendu compte que le Falun Gong était meilleure que tous les autres exercices qu’il avait appris auparavant parce qu’il s’agissait de la vérité. Son frère a lui aussi appris les exercices du Falun Gong puis les le lui a enseigné ensuite. Après avoir appris le Falun Gong il a retrouvé le sourire.

L’homme s’appelle Wu Wenfeng et il a vécu autrefois à Yichun, Province du Heilongjiang. Ensuite il est allé vivre à Shanhaiguan, Ville de Qinhuangdao, Province du Hebei. Son frère s’appel Wu Wenzhang. Sa sœur, Wu Wenjin, voyant les changements radicaux qui se sont produits sur ses frères elle aussi a commencé à pratiquer le Falun Gong.

A la suite de la persécution fanatique lancée par le Parti communiste chinois contre le Falun Gong en 1999 tous les trois ont subi six années de persécution inimaginable.

Wu Wenfeng, aveugle, a été détenu illégalement dans le centre de détention No2 de la ville de Qinhuangdao en 2003. Plus tard, il a été renvoyé à Yichun et détenu dans une maison de repos où il lui était interdit d’avoir des contacts avec d’autres personnes ou d’écouter des enseignements de Dafa. Il a fait la grève de la faim pendant 20 jours et n’a été libéré que quand il était pratiquement mourant. Plus tard Wu a quitté sa demeure pour échapper à la persécution. Le 7 mars 2006, vers 20 h, Lu Ping de la Division de la Sécurité Nationale a ordonné son arrestation. On ne sait pas où il se trouve aujourd’hui.

En 2001, Wu Wenzhang est allé à Beijing pour dire " Falun Dafa est Bon ". Il a été arrêté par la police et envoyé à un commissariat qui dépend des services de police du Daxing. On l’a torturé sauvagement puis il a été renvoyé à sa ville d’origine où il a été détenu pendant 15 jours. En juin 2003 des agitateurs du service de la police de Shanhaiguan ont fait une arrestation massive des pratiquants de Falun Gong. Wu Wenzhang a quitté chez lui pour échapper à la persécution. Le 30 avril 2004 Fu Yong et d’autres des services de la police de Shanhaiguan l’ont trouvé et ils l’ont arrêté illégalement. Il a été condamné illégalement à trois ans et demi en mai 2004. Depuis ce moment il subit des persécutions aux mains des agents du régime communiste à la prison de Jidong. Avant le Nouvel an chinois 2006, M. Wu avait les symptômes de quelqu’un de très malade et il ne pouvait plus manger. La direction de la prison a refusé catégoriquement de le libérer.

Après que sa sœur Wu Wenjin ait commencé à pratiquer Falun Gong en 1999, elle s’est complètement guérie d’une néphrite de d’une maladie de l’estomac et une pression artérielle trop basse. Wu Wenjin a été détenue un moment au centre de Détention No 2 de la ville de Qinhuangdao. Plus tard elle est rentrée à Yichun mais la police locale l’a harcelée constamment. Fin mars 2004, des persécuteurs du bureau 610 et du Commissariat de police de Xinjieji l’ont harcelée plusieurs fois chez lui. Pour ne plus être en butte à cette persécution il a dû quitter sa résidence. Le 7 mars 2006 il a été arrêté en même temps que son frère Wu Wenfeng. On ne sait pas où elle se trouve aujourd’hui.

Traduit de l’anglais en France le 3 avril 2006

Version anglaise :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2006/3/30/71353p.html

Version chinoise disponible :
http://www.minghui.org/mh/articles/2006/3/19/123179.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.