Endurer une inimaginable torture avec une inébranlable détermination

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo
Je suis un pratiquant de la ville de Shijiazhuang, dans la Province de Hebei. J’ai été contraint à quitter mon foyer et à errer de place en place, à cause de ma détermination à cultiver Falun Dafa. Le 13 Février 2002, j’ai été enlevé alors que je rentrais chez moi par 7 employés de mon entreprise, qui , avec un officier de police, m’avaient guetté pour m’attraper. la nuit même ils m’ont envoyé de force dans un centre de lavage de cerveau. Pendant deux mois et demie j’ai enduré des tortures inhumaines. J’ai personnellement été témoin de la véritable situation concernant les « classes » de lavage de cerveau. Avec l’aide du renforcement de l’énergie du Falun Dafa , j’ai supporté toutes ces tortures et le 27 Avril , je suis sorti noblement du centre de lavage de cerveau. Je voudrais à présent écrire mon expérience personnelle, pour aider à révéler la vérité de la persécution aux gens de ce monde.

Le soi-disant centre d’"Education Légale"
Le soi-disant Centre d’ « Education Légale » se situe rue Beicheng, à Shijiashung, et fait partie du camp de travail de la ville. Ce bâtiment à l’allure de prison est équipé de hauts murs, de grilles de fer, et remplie de systèmes de contrôle vidéo. Il y a deux bâtiments principaux – un bâtiment sud et un bâtiment nord. Tous les pratiquants kidnappés sont enfermés dans le bâtiment nord, dont les fenêtres sont recouvertes de grillages de fil de fer barbelé. Il n’y a qu’une seule porte pour le bâtiment nord, et elle est gardée 24 heures par jour (les pratiquants qui ont cédé à la persécution n’ont qu’un seul garde). Aujourd’hui, ce soi-disant « Centre d’Education Légale » est devenu une base pour persécuter spécialement les pratiquants de Falun Dafa. Chaque jour une tragédie humaine se joue dans cet endroit, et le public n’en sait absolument rien. Il y a plus de 20 pratiquants de Dafa kidnappés qui y sont encore détenus en ce moment même. Parmi eux, Kiang Fan (homme de 29 ans, employé de l’Usine Pharmaceutique de Huber) a déjà été détenu pendant quatre mois, et il est encore actuellement torturé.

Dix jours de privation complète de sommeil
La première fois que j’ai été kidnappé, la police s’est montré « gentille » avec moi. Faisant face à la détention illégale, ce n’en était pas moins pour me priver de ma liberté, je n’ai absolument pas coopéré avec la persécution. Deux jours plus tard, les personnes perverses ont jeté le masque de leur apparence « aimable », et en secret, ne m’ont pas autorisé à dormir pendant dix jours consécutifs. Durant ces dix jours, un groupe après l’autre, la police s’est relayée pour me laver le cerveau. Ils ont essayé de déverser des mensonges dans mon esprit, et de me forcer à écrire les quatre sortes de « déclaration de garantie » (déclarations qu’un pratiquant de Falun Dafa n’ira jamais à Beijing faire appel, ne s’associera jamais avec d’autres pratiquants, ne propagera jamais Fa [Loi ou principes du Falun Dafa. nd.Ed] et regrette en tout premier lieu d’avoir jamais pratiqué le Falun Gong) lorsque j’étais trop fatigué pour avoir une pensée claire. Un officier de police du « Bureau 610 » [Une agence spécifiquement créée pour persécuter le Falun Gong, avec un pouvoir absolu sur chaque niveau d’administration du Parti et tous les autres systèmes politiques et judiciaires] du nom de Kong Fanyun m’a menacé en disant, « si tu ne transformes pas [ et ne signe pas les garanties], nous t’enverrons en camp de travail forcé, lorsque ton terme s’achèvera et si tu n’es pas transformé, nous te renverrons ici, tu n’en sortiras jamais à moins d’être transformé. Il n’y a aucune possibilité d’être relâché en faisant une grève de la faim. » il a ajouté perfidement, « Ne pense même pas à la moindre chance de restaurer (la réputation du Falun Gong). »
Je faisais une grève de la faim depuis mon tout premier jour pour protester contre la détention illégale. La police a dit qu’ils pratiquaient un « gavage humain pour être responsables envers les vies ». En fait, le gavage est une torture cruelle. Ils utilisent des tubes longs et épais, et l’insèrent brutalement dans votre estomac, ce qui est une douleur insupportable. Ils utilisent cette méthode pour torturer les gens. Ils saturent le lait du gavage de sel. Chaque fois qu’ils m’ont gavé, j’ai eu l’impression de marcher encore une fois en enfer (j’avais été gavé avant quant j’étais dans le centre de détention, mais ce n’était pas aussi pervers qu’ici). Chaque jour, ils me faisaient ingurgiter chaque fois une grande quantité. Le dixième jour, Kong Fanyun a fait amener une photo plastifiée de notre Maître, l’a injurié avec des mots vicieux, puis ils ont essayé de me faire marcher sur la photo. J’ai lutté de toutes mes forces contre cet assaut malin.

15 encore 15 jours de privation de sommeil continue
Ils n’ont pas obtenu ce qu’ils attendaient dans ces dix jours de torture, et juste deux jours plus tard, une autre ronde de torture à commencé. La police a assigné plusieurs traîtres [d’anciens pratiquants qui ont renoncé au Falun Dafa sous l’extrême pression morale et la torture] de « travailler sur moi » à tour de rôle. Ils ne me laissaient pas une seconde de répit. Dès que je fermais les yeux, ils arrivaient et séparaient mes paupières, ou appuyaient sur mes globes oculaires. Même pendant leur heure de repas ils restaient à proximité, surveillant mes yeux. Cette fois-ci la torture a duré 15 jours. Chaque jour, en même temps que la torture physique, ils essayaient de faire pénétrer des mots ridicules dans mes oreilles. La privation totale de sommeil est leur méthode principale. Afin de m’empêcher de tomber endormi, la police utilisait divers moyens tels que donner des coups de poings sur mon front, marteler mes cuisses, tordre mes oreilles, séparer mes paupières ou marteler ma tête avec tout ce qu’ils pouvaient attraper. Un traître pervers, Zhao Juyong, me piquait inhumainement les yeux, et donnait de petites chiquenaudes à mes globes oculaires, ce qui me causait des douleurs insupportables – pire que la mort. Les derniers jours de cette torture, je ne pouvais plus le supporter. Ils m’ont forcé à arpenter la pièce. Deux fois je me suis endormi en marchant, et ma tête a heurté le mur ou la porte, et j’ai reçu d’énormes secousses sur la tête. J’ai aussi expérimenté des hallucinations, et ne pouvais plus voir les choses normalement. La dernière nuit, je ne pouvais même plus rester assis droit sur les toilettes (ils ne me laissaient pas m’asseoir sur une chaise, pour m’empêcher de dormir), et je tombais constamment du siège des toilettes. Chaque fois que je tombais, ils me relevaient et me rasseyaient.
Après ces 15 jours, la police maligne épuisée à perdu son assurance. Ils ont fait tourner des pratiquants qui avaient été forcés d’abandonner la pratique pour me surveiller. Fondamentalement, ils ne me laissaient pas dormir. Mais quelquefois, certains d’entre eux ne supportaient pas de trop me torturer, et ils me laissaient faire un petit somme appuyé sur une chaise. Puis ils me forçaient à regarder encore et encore des films qui calomniaient Dafa, 24 heures sur 24. A cause des longues périodes assis, mes jambes et mes pieds étaient devenus enflés. Mes pieds en particulier étaient sérieusement enflés.

Les"quatre déclarations de garantie" complètement fabriquées
Durant le second round du cruel lavage de cerveau, outre ne pas me laisser dormir, ils ont essayé de me forcer à écrire les quatre déclaration. La première fois, le policier malin Kong Fanyun a instruit un groupe de gardes de sécurité à me maintenir sur une chaise. Ils utilisaient un table ronde pressée contre ma poitrine, tandis que certains d’entre eux appuyaient sur mes épaules, d’autres étranglaient mon cou, certains tordaient mon bras gauche, et d’autres tenaient mon bras droit très serrés. Tous m’agrippaient solidement. Le pervers Kong arriva et écarta mes doigts en mettant un crayon entre chaque doigt. Puis il tint ma main droite et commença à écrire des mots vicieux sur la papier. Je résistais de toute ma force. Ils terminèrent la « première déclaration » en se servant de toute leur force, et attrapèrent ma main pour y apposer mon empreinte. Plus tard ils se vantèrent devant moi, « Tu as déjà signé [une déclaration de garantie]. » Les muscles de mon bras droit étaient blessés à force d’avoir été autant étirés et serrés, et la douleur demeura pendant longtemps. Ils recommencèrent la manœuvre une deuxième et une troisième fois. Chaque fois sous la conduite d’un ancien pratiquant Zhao Juyong avec un groupe d’assistants. Zhao tenait ma main et lorsqu’il me voyait lutter de tout mon être contre cela, il claquait mes mains sur le bord de la table ou de la chaise, me causant une douleur insoutenable comme si mes os éclataient. Les graves blessures me faisaient souffrir pendant de nombreux jours.

Un autre jour, un assistant nommé Liu Lihui amena avec lui quelques assistants cruels, et ils me gavèrent d’alcool tout en me pressant sur une chaise [Note : les pratiquants de Falun Dafa ne boivent pas d’alcool] Une assistante , Cui [la cinquantaine environ – ils disaient qu’elle était la plus « gentille » des professeurs) vint aussi les aider. Je me débattais désespérément, la moitié à peu près d’une tasse de liqueur descendit dans ma gorge. Cui versa de l’eau dans la tasse et la versa alors sur ma tête. Elle me dit qu’ils en feraient plus par la suite. Ils soufflaient souvent leur fumée de cigarette sur mon visage, essayent d’ébranler ma foi de cette façon (les pratiquants de Falun Gong ne boivent ni de fument) Je n’avais pas le droit aux visites de ma famille ni de me faire envoyer les objets indispensables à la vie quotidienne.

Des vies ayant perdu leur conscience humaine
De nombreux pratiquants qui avaient été kidnappés et emmenés à cet endroit ne pouvaient pas supporter les tortures, et lorsqu’ils ne pouvaient plus penser clairement, acceptaient le lavage de cerveau. Ce qui est douloureux est, de certains d’entre eux ont même perdu leur conscience humaine. J’ai vu Wang bo, Yang Jie, Xing Xiao, Yang Kailiang, Liu lihui, Wang Guilan, et Wu Yongxin vicieusement en persécuter d’autres après s’être eux-mêmes perdus dans cette persécution maligne.
Les pires comme Zhao Juyong avaient déjà été vaincus par un état d’esprit inhumain. Il est le chef des assistants. Il n’a jamais spécifiquement désigné les tâches, mais il mène chaque attaque de torture avec un grand plaisir. Il conduit toujours le gavage. Il bat constamment les pratiquants de Dafa qui cultivent fermement. Une fois alors que beaucoup de gens m’attaquaient, il attrapa une baguette et l’enfonça sans restreinte dans mon corps Xing Xiao le vit piquer mes parties sensibles, et ayant peur que quelque chose de mauvais ne survienne, lui suggéra de piquer à la place ma poitrine et mes côtes. La baguette se cassa en deux à cause des coups, et il ne voulait toujours pas arrêter. Il attrapa un connecteur d’antenne TV, le plia, et fouetta ma tête avec le fer jusqu’à la faire saigner. Il tordit et pinça mes oreilles de nombreuses fois. Mon oreille gauche suppura pendant longtemps. Une fois me voyant porter une paire de chaussures de coton il écrasa mes doigts de pied avec ses bottes. Mes pieds me firent mal pendant longtemps après. Une fois il vint de nouveau me tordre l’oreille, j’essayai de l’arrêter avec ma main, il attrapa soudain mes doigts et les tordit en arrière, puis il enfonça ses doigts dans mes yeux. J’essayai d’éviter son attaque, mais il réussit quand même à les enfoncer dans le coin de mes yeux. Pas encore satisfait, il utilisa le coin d’un livre, bien que je fermai les yeux, mes paupières furent coupées. Cette vermine maligne était très admiré au Centre de lavage de cerveau. J’entendis qu’en tant que pratiquant de Dafa il avait auparavant été envoyé au Camp de travail Forcé de Shijiazhuang pour y subir le lavage de cerveau dans le violent camp de travail de Tuanhe. Là il avait enduré de nombreuses tortures lui-même. A présent ils prenait sauvagement sa revanche sur les pratiquants de Dafa.
Cet endroit d’horrible persécution était décrit comme l’ « endroit d’heureuse réunion » de la famille de Wang Bo par CCTV. Il y a souvent des visiteurs d’autres provinces. Le Bureau Central « 610 » utilise ce site comme centre de lavage de cerveau modèle. La persécution maligne continue pour créer chaque jour des tragédies dans ce lieu. Au moins 150 pratiquants de Falun Gong y ont été torturés. Il y a encore plus de 20 pratiquants détenus là, et ils en kidnappent encore les amenant ici. Il y a quelques jours, ils ont arrêté deux jeunes femmes pratiquantes de Falun Dafa. Zhao Juyon et sa bande perverse n’ont pas affaire à des médecins mais conduisent les gavages eux-mêmes. Le pratiquant de Dafa Jiang Fan a été kidnappé sur son lieu de travail, et il a été illégalement condamné là pour plus de quatre mois. Parce qu’il ne renonçait pas, ils l’ont renvoyé au camp de travail pour plus de persécution. Nous appelons toutes les personnes droites à tendre une main secourable et à aider à arrêter cette horreur. Veuillez aider à ramener la justice dans le monde humain et dans le cœur des gens.

source
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2002/5/23/22360.html
Chinese version available at
http://www.minghui.org/mh/articles/2002/5/10/29843.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.